Выбрать главу

2

И родитель, и дядя — Долго правил Сигмунд; Славный Синфьотли Воссел с ним рядом. Древо высилось, Древнее, статное, В пышной кроне птицы Запели снова.

3

Гримнира дар — Гроза сражений: Справа от Сигмунда Синфьотли бился. Прочны, приметны Панцирь и шлем его — Серебром серым Сияли ясно.

4

Сразили семь конунгов, Селенья разграбили, И вдаль, и вширь Владенья их выросли. Из пленниц прелестных, В полон захваченных, Супругу взял Сигмунд, На скорбь и на горе.

5

Синфьотли славу Снискал в походе: Струги со златом Спешат к причалу.

Сигмунд:

«Здрав будь, сын Одина, Сердцем отважный! Войны довольно с нас! Вино пусть льется».

6

Вошла королева, Зло замышляя: Синфьотли смелый Сразил отца ее.

Королева:

«Здрав будь, о Вёльсунг, Воитель храбрый! Устал ты в походе. Уста вину рады.

7

Рог полон — пей, Пасынок жаждущий!»

Синфьотли:

«Со смертью смешано Смутное зелье!» Вырвал рог Сигмунд, Выпил разом: Яд не язвит Ярого Вёльсунга.

8

Королева:

«Пива подам тебе Пенного, крепкого!»

Синфьотли:

«Подлое пойло Полнится ядом!» Вырвал рог Сигмунд, Выпил до капли: Безвредна отрава Герою людей.

9

Королева:

«Эля налью тебе, Юный Вёльсунг! Великие Вёльсунги Не ведают страха; На пиру подмоги Не просят герои! Коль к питью подступишься — Пей, Синфьотли!»

10

Замертво рухнул На землю Синфьотли.

Сигмунд:

«Горе! Негодная, Гнусен твой умысел! Сын Сигню, От семени Вёльсунгов, Цвет вешний Увял до срока!»

11

Сигмунд сына, Скорбя, поднял, От порога прочь Пошел он с ношей. Через лес и луг, К лону водному, Безумен, брел он К бурливым волнам.

12

Лодочник:

«Тащишь куда ты Тяжкую ношу? Ладья моя ладная Легко свезет ее». В плаще был кормщик, Капюшон — опущен; Сед и статен, Страшен и грозен.

13

Сигмунд остался У синего фьорда; В Вальгалле Вёльсунг пирует.

Вёльсунг:

«Сын сына, здравствуй, И сын дочери! Пора дожидаться Избранника Мира».
*

IV

FŒDDR SIGURÐR

(Рождение Сигурда)

1

Сирым жил Сигмунд, Страною правя; Хладны палаты Без ласки женской. Песни поведали О прелести девы — О красе Сигрлинн, Свафнира дочери.

2

Стар был Сигмунд, Что столетний ясень, Бела борода, Что буковый ствол. Юна Сигрлинн — Ясным золотом Локоны льются На ладные плечи.

3

Семь сынов королевских Сватали деву: Сигмунд взял ее. Взвился парус. Вёльсунгов вотчина Видится издали: Вольные волны, Ветреный берег.

4

Сигмунд:

«Скажи мне, Сигрлинн, Слаще ли деве Жить с королевичем, Чьи кудри — золото, Или в браке с Вёльсунгом Избранника Мира Произвесть на свет, О невеста Одина?»