895 Свой злой язык угодно в ход
И знаете вы наперед
Дурную весть о человеке.
От вас не слышала вовеки
Хорошего я ни о ком
900 Будь он вам другом иль врагом.
Черните вы дела другие,
Помалкивая о своих".
Он ей: "Не знаю, что вас злит,
Но тот глупец, в кого вселит
905 Смятение ваш гнев бесплодный.
Вы или я с совою сходны,
Сулит иль нет мне смерть она,
Но ею вам принесена
Дурная весть из дальних стран:
910 Для вас погиб ваш друг Тристан.
Вы выбирать свободны вновь
Презрел он прежнюю любовь,
И на чужбине вас забыл,
И в брак с девицею вступил.
915 Ее отец - бретонский герцог".
Изольда молвит с болью в сердце:
"Поете вы сове под стать,
Тристана тщась оклеветать!
Но с этою зловещей птицей
920 И я, даст бог, смогу сравниться.
Вы принесли мне весть плохую,
И вам такой же отплачу я,
Как бы ни бились вы, клянусь,
Вовек я вами не пленюсь.
925 И к вам, и к вашим ухищреньям
По гроб прониклась я презреньем.
Когда б звалась я вашей милой,
За выбор свой мне б стыдно было.
Нет, лучше я лишусь Тристана,
930 Чем вашею подругой стану,
И знайте: ваша злая весть
Вам может только зло принесть".
Пришла Изольда в ярый гнев.
Кариадо же, не посмев
935 Ни затевать бесцельный спор,
Ни продолжать с ней разговор,
Ее покинул второпях,
И королева, вся в слезах,
Осталась размышлять, бедняжка,
940 Над вестью, для нее столь тяжкой...
И речь о жизни их былой {8},
О радостях любви большой,
О днях беды, тревог, забот
Пред статуей Тристан ведет.
945 Ее целует, если рад;
Поносит, если в нем кипят
Мучительные подозренья,
Что милая в душе забвенью
Его давно уж предала,
950 Иль друга нового нашла,
Иль возомнила, будто он
В другую женщину влюблен.
От этих вечных тяжких дум
Приходит вздор ему на ум.
955 Он вздорный страх избыть не может
Кариадо его тревожит.
Вдруг стал Изольде граф милей?
Всегда красавчик этот с ней,
Всегда ей льстит и служит рьяно,
960 Всегда чернит его, Тристана.
Вдруг ей пришлось, пока он здесь,
Тем обойтись, что рядом есть?
Вдруг, раз нельзя быть вместе им,
Она утешилась с другим?
965 Когда он мнит, что позабыт,
Вид статуи его гневит.
Он к ней не обращает взор,
С ней не вступает в разговор,
Зато ведет к Бранжьене речь:
970 "Красавица, как пренебречь
Могла моя Изольда мною,
Ее любившим всей душою?"
Но чуть он злость излил, как вновь
Над нею верх берет любовь.
975 Глядит на руку милой он
И видит перстень, что вручен
Ему на память ею был,
Когда разлуки час пробил;
И думает про обещанье,
980 Полученное в миг прощанья;
И слезы льет, прося прощенья
За низменные подозренья;
И понимает, поостыв,
Как в гневе был несправедлив.
985 Затем им статуя отлита,
Чтобы все то, что в сердце скрыто,
Пред нею тайно изливать,
С ней горевать и ликовать:
Он может не таить лишь тут
990 Желания, что в нем живут.
Так и терзается Тристан:
То верит милой, то обман
Припишет ей и страждет сам,
Как я сейчас поведал вам.
995 Любовь - вот то, что день за днем
Сомненья порождает в нем.
Соперника, не будь влюблен,
Не стал бы так бояться он:
Боязнь живет в нем потому,
1000 Что милая люба ему.
Он ревновать бы вряд ли стал,
Когда б к другой любовь питал;
Но может ли не ревновать
Ту, что боится потерять?
1005 Боится ж он затем, что к ней
Любовь таит в душе своей.
Ведь то, к чему нас не влечет,
Не принимаем мы в расчет;
Не страшно потерять нам то,
1010 Что мы ни ставим ни во что.
Всем четырем, о ком для вас
Веду я ныне свой рассказ,
Не в радость их любовь была
Она лишь скорбь им принесла.
1015 Страшится Марк, что неверна
Ему в душе его жена,
Что ей его племянник мил,
А он, ее супруг, постыл.
Недаром короля тоска
1020 Так мучает исподтишка.
Жену он любит и желает,
Но этим только утомляет.
Она лишь плотью с ним, чего,
Конечно, мало для него.
1025 Другой ее душой владеет:
И Марк от горя холодеет,
Прочтя в глазах супруги вдруг,
Как люб досель ей прежний друг.
Изольде вовсе не нужны
1030 Блага, что королем даны,
А тех, что ей всего нужней,
Нет и не может быть у ней.
Жить грустно Марку, но вдвойне
Грустнее жить его жене,
1035 Тристана ей не позабыть
И надо при супруге быть;
Ей ни от Марка не уйти,
Ни радость с ним не обрести.
У ней в разладе дух и плоть,
1040 И боль его не побороть.
С Тристаном видеться к тому же
Она не может из-за мужа.
Любви, покуда Марк в живых,
Не будет никогда у них,
1045 Хоть для обоих быть вдвоем
Всего желанней в мире сем.
Они друг друга любят, но
Вкушать любовь им не дано.
Двойную муку должен впредь
1050 Тристан за страсть свою терпеть.
Жить с тою, с кем вступил в закон,
Не хочет и не может он,
Но с ней и рвать ему не след
Прав у него на это нет.
1055 Тристану ласк ее не надо
В них не находит он отрады
И вовсе бы гнушался ими,
Будь у жены другое имя.
Они Тристану ни к чему,
1060 И он страдает потому,
Что для него разлука с милой
Стократ страшнее, чем могила.
Так платит он двойною мукой
За брак с Изольдой Белорукой,
1065 Но за любовь обречена
Терпеть страданья и она:
Назвав ее женой своей,
Тристан утех не дарит ей.
Она не делит неги с ним,
1070 Хоть ею только он любим.
Он в мире ей желанней всех,
Но не вкушает с ней утех.
Не то с Изольдою другою:
Марк наслаждается с женою,
1075 Но, несмотря на весь свой пыл,
Ей, как и в старину, немил {9}.
Любить Тристана без услад.
. . . . . . . . . . . . . . . .
Она их от супруга ждет,
Но в нем лишь холодность растет.
1080 Когда добиться своего
Она желает от него,
Хранит он равнодушный вид,
Хоть от жены и не бежит.
Сказать я, право не сумею,
1085 Кому из четверых больнее
И кто сильней влюблен из них
Я мук не испытал таких.
Судьею в этом может быть
Лишь тот, кому пришлось любить.
1090 Решит он лучше и быстрей,
Чья глубже страсть и боль острей.
Владеет плотски Марк женой,
Вкушает неги в миг любой,
Но втайне страхом уязвлен
1095 Вдруг ей Тристан милей, чем он.
Во всем Изольда как жена
Покорна мужу быть должна.
Она телесно с королем,
Но радости ей мало в том:
1100 Супруг Изольдой не любим,
А лишь как повелитель чтим.
Не нужно в мире никого
Ей кроме друга своего,
А тот женился на чужбине,
1105 Но верится ей даже ныне,
Что введена она в обман
И любит лишь ее Тристан.
Тот впрямь Изольды вожделеет,
Но ею плотски Марк владеет,
1110 И, с милой разлучен навек,
Тристан живет, не зная нег
До них с другой он не охоч.
С женою спать ему не в мочь:
Не в силах он любовь предать,
1115 Чтобы желанью выход дать.
Изольде Белорукой, той,
Кого Тристан назвал женой,
На свете муж всего милей,
Но телом он - не сердцем с ней.
1120 Вот пусть и судят те меж вами,