Найла в свободную минутку порылась в старых книгах и почитала кое-что о сексе кораблей.
– Азур! – позвала она. Встала с кресла и щедро плеснула в стакан муравьиной граппы.
Выпила залпом, сразу же налила еще один (какой по счету?..), почти до краев. Да, у Сиракк действительно есть вагина. Она видела ее своими глазами, и это Найлу… разочаровало.
– Азу-у-ур!
Механокардионик вошел в кабину, поскрипывая как подошва новеньких резиновых сапог.
Найла обернулась. Наконец-то возлюбленный ее услышал.
– Надо же! – бросила девушка. – Мне пришлось звать всего два раза!
Азур лишь склонил голову.
– Корабль не сообщил, что ты мне срочно нужен?
Механокардионик все еще не мог разговаривать без металлояза, но Найла верила, что однажды это получится, и учила его человеческому языку.
Азур поискал поверхность, на которой можно было бы выстучать фразу на более привычном для него наречии.
– Сиракк почти забинтована. Она ничего не видит.
– А Сарган?
– Руководит завершающими операциями. Хочет отправить пару разведчиков вперед. Как только отравитель даст добро, он, наверное, встанет за штурвал.
– Скажи Саргану, чтобы отправил на песок дополнительный гребень. Я тоже хочу посмотреть.
Азур поднял бровь.
– В твоем положении, думаю, будет лучше не… – запнулся он. – Будет сделано.
– Договорились, а теперь подойди сюда.
Механокардионик приблизился к Найле и забрал у нее стакан.
– Прекрати пить. Тебе не кажется, что созданию уже хватит?
Девушка скорчила гримасу и покачала головой.
– С чего бы? Мы же стоим на месте. Да и я не за штурвалом. – Найла прислонилась к спинке кресла, чтобы не упасть. – И потом, «создание»… Не надо бы его так называть. Хотя я уже привыкла. Даже не знаю, мальчик это или девочка.
– У тебя язык заплетается.
– И что? Это мой… корабль, черт подери, и я могу говорить так, как хочу.
Азур помог Найле добраться до койки, легонько подтолкнул ее на матрас и встал на колени, чтобы снять с девушки сапоги.
Она не сопротивлялась, лишь залилась смехом. Пьяная вдрызг. Начала было говорить, но язык не слушался; девушка никак не могла перестать смеяться.
Азур положил ее ноги на кровать и сунул подушку под голову.
– Чертов жеребец – вот ты кто! Так и норовишь меня уложить!
– Не думаю, что сейчас подходящий момент.
Найла пихнула его рукой.
– Фигня! – И снова разразилась хохотом. Закрыла глаза и попыталась обнять механокардионика. – Хочешь? – пробормотала она, толкая его вниз. – Я – да. Или у Сиракк она красивее моей?
Азур застыл.
– Ну давай, чего ты?!. Моя намного теплее.
Механокардионик отодвинулся.
– Мне кажется, ты не…
– Это… ужа-а-а-асная штука, – вдруг выпалила она. – Ни один мужчина… – Скорчила гримасу отвращения и отвернула голову. – Скажи Саргану, что я буду готова полететь с разведчиками через… двадцать минут.
И мигом заснула.
Ущелье слишком узкое.
Темное и…
Здесь невозможно пройти.
Она это знала. Видела.
Найла металась по кровати вся в поту, пытаясь прогнать картины, встающие перед глазами. Может, не стоило столько пить. И так переживать, что ее корабль решил стать женщиной.
Вот она стоит на песке в самой низкой точке Великой низменности Ашавара, обнимая подушку. Одна. А впереди – то, что мешает пройти Сиракк…
Вдруг Найла проснулась. Это Сарган зашел без стука, чтобы ее позвать.
– Гребни готовы, Найла. – Он потряс девушку за плечо. – Как ты просила. Заодно и проветришься…
Ясир запрокинул голову: лезвие сверкало в считаных сантиметрах от шеи.
Он сглотнул, вытаращив глаза.
От нападавшего разило бхетом. У него были разноцветные зубы: одни белые как слоновая кость, другие совершенно лиловые.
– Не ори, а то убью!
Ясир медленно закрыл глаза и открыл их снова: «Понял я, понял».
Напавший взял мальчика пальцами за подбородок и повертел голову, чтобы проверить уши и рот.
– Зубы хорошие, оставлю тебя себе.
Ясир кивнул. Значит, этот парень – не похититель детей. По крайней мере, он не из тех, кто поставляет человеческую смазку военным кораблям.