Выбрать главу

====== Часть 1. Глава 5 Золотая лихорадка ======

— Сеньор, мы нашли его! — громко воскликнул Капитал, врываясь в кабинет командира без стука, чего Иаго терпеть не мог. Командир поднял на союзника полный безразличия взгляд, а затем вновь опустил его на строчки доклада, продолжив писать.  — Успокойтесь, Лино, — спокойно оборвал его поток радости Иаго. — Я рад, что Ваша поездка прошла успешно, но совсем не обязательно посвящать в это весь гарнизон.  — Прошу прощения, командир, — криво усмехнулся Лино, усаживаясь на стул перед командиром. — Мы нашли его, — повторил он на этот раз совершенно спокойно. Иаго поднял глаза и отложил перо.  — Где?  — В нескольких милях от Сан-Педро, комендант, — должил Лино. — Васко выкупил её у владельца.  — Прекрасно, — довольно протянул Иаго. — Я надеюсь, в ней достаточно золота?  — О, в этом можете не сомневаться, сеньор! Вы уже можете готовить рабочих на добывание золота, — Лино усмехнулся.  — Они уже готовы, — командир ухмыльнулся, вспоминая из них всех до единого. — Готовы ли Ваши люди, сеньор Лино?  — Да, сеньор. И у меня припрятан ещё кое-какой козырь в рукаве, на случай появления этого мятежника, Зорро.  — Интересно будет посмотреть на него, — с явным удовольствием сказал командир. — Я, надеюсь, этот козырь избавит нас от него раз и навсегда.  — Возможно, сеньор, Вам виднее, ведь Вы знаете Габриэля куда лучше, чем я.  — Габриэль? — недоумённо изогнул бровь Иаго. — При чём здесь лейтенант? Капитал невозмутимо ответил:  — Это и есть мой козырь, командир.

Наконец после долгих уговоров со стороны Диего и Бернарда им удалось убедить Марию, в полном выздоровлении её подопечного, и она со строгим выражением лица разрешила ему прогуляться по городу, но всё же попросила Бернарда приглядывать за его состоянием. Получив официальное разрешение от домохозяйки, Бернард и Диего, не теряя времени, направились прогуляться по городу, чтобы заодно и послушать новости.  — Бернард, как думаешь, долго ли продлиться такое затишье со стороны командира? — спросил Диего, когда они с мальчиком вышли на рыночную площадь, где было настолько много людей, что их разговор никто бы не услышал, даже если бы захотел.  — Точно нет, — уверенно заявил Бернард. — День-два, может быть, прямо сейчас уже что-нибудь произойдёт. Диего рассмеялся, но его смех быстро утонул в цокоте копыт множества лошадей. Молодой человек и его маленький друг быстро забрались в толпу зевак, собравшихся возле места, откуда доносились грубые выкрики солдат. В тот же миг прямо по площади промчался огромный отряд солдат, во главе которого был лейтенант Габриэль. Солдаты сметали всё на своём пути — и горе было тому, кто не успел вовремя унести все товары с дороги.  — Куда направляется такой большой отряд? — вслух спросил самого себя Вега младший. Но, к его удивлению, ему ответили. Женщина, которая всегда была в курсе всех главных сплетен города, с явным восторгом произнесла:  — Уланы направляются в Сан-Педро, Диего.  — Зачем? — вскинул брови Диего, понимая, что он только что совершенно случайно обнаружил для себя бесценный кладезь информации. Бернард тоже обратился в слух. Женщина заломила руки.  — Ужасные вести из шахты Сан-Педро! Произошёл обвал, и теперь комендант отправил туда отряд солдат, чтобы помочь людям. О, какой он замечательный!.. — произнесла болтушка с придыханием, но Диего уже не слушал её. Он, не говоря ни слова, схватил Бернарда за руку и повёл сквозь толпу за собой.  — «Командир замечательный человек», — передразнил болтливую женщину Бернард, когда они с Диего отошли достаточно далеко. — Да она просто помешанная! А что ты думаешь про…  — Тихо, Бернард, — шикнул молодой человек, оглядываясь по сторонам. — Нас всё ещё могут услышать.  — Кто? — удивился мальчик. — Здесь почти никого нет.  — Я не знаю, но у меня такое чувство, что за нами следят, — произнёс Вега младший, нахмурив брови. И интуиция его не подвела. Действительно, всё ещё был один человек, который мог их услышать. Из-за угла быстро скрылась фигура человека в сером плаще, капюшон которого был глубоко надвинут на глаза шпиона. Вскоре Диего всё же нашёл укромное место, где он смог поделиться с Бернардом своими мыслями. Мальчик был согласен с ним, но всё-таки они не могли ничего сделать, ведь даже если командир задумал что-то, они не могли действовать пока не выяснят, что именно. В общем, после короткой дискуссии, в ходе которой единого решения так и не было достигнуто, так как Бернард горячо настоял на том, что нужно действовать сейчас, они с молодым человеком разминулись прямо возле тропинки, которая вела к гасиенде. Когда Вега младший добрался домой, он застал своего отца фактически на пороге в дорожном костюме, предназначенном для верховой езды.  — Диего, ты как раз вовремя! — не тратя время на неуместное приветствие, перешёл к делу дон Алехандро.  — Что-то случилось, отец? — с беспокойством в голосе поинтересовался Диего.  — Ровным счётом ничего, — спокойно ответил пожилой дон. — Думаю, ты уже слышал об обвале в шахте Сан-Педро?  — Да, я даже видел отряд военных, который командир Иаго отправил на помощь в устранении завала, — ответил молодой человек. Дон Алехандро замер.  — Отряд? Очень… очень хорошо. В любом случае, сейчас моё присутствие просто необходимо на дальних плантациях в Ла Пас. Меня не будет несколько недель, так что все остальные имения сейчас — твоя забота. Ты справишься, Диего?  — Конечно, отец. Я не подведу, — заверил его Диего. Дон Алехандро улыбнулся и по-отечески обнял сына.  — Я в этом и не сомневался, — дон отстранился и с любовью посмотрел на сына. — Удачи и до свидания, сын мой.  — До свидания, отец, — ответил Диего с короткой улыбкой, хотя у него самого и был тяжёлый камень на душе.

Солнце опустилось за горизонт, на некоторое время ещё оставив миру в напоминание о себе сноп ярко-красных лучей из-за линии горизонта. Многие с восхищением наблюдали за красотой природы: кто-то отважился на прыжок, на который давно не решался, кто-то задумался о вечном или просто любовался закатом. Но были и те, кого красота ярких красок уходящего солнца не трогала. В шахте, что располагалась недалеко от города Сан-Педро кипела работа: все рабочие были одеты в одинаково бедную изодранную робу. Часть бедняг работали киркой, отчаянно пытаясь увидеть блеск золотого сокровища, а часть в поте лица перекатывали с места на место огромные валуны. И это не были рабы-индейцы, о нет! Это были когда-то свободные люди, чьи судьбы связались одной нитью уже давно — они все были мятежниками. Были среди них и старики, и женщины, и совсем ещё молодые люди. Таков был новый жестокий план по обогащению Иаго. Ещё в Испании он вычитал в одной из своих многочисленных книг, что Калифорния просто полнится золотом, которое тщательно скрывали от посторонних глаз, чтобы не внушать отчаянную надежду колонистам на свободное существование. Поэтому командир, устав слушать подначивания Капитала по поводу призыва к действию, поддался влиянию «Золотой лихорадки», которая в своё время сгубила столько жизней. Он собрал всех мятежников, что были в его власти, и отправил их на только недавно выкупленный им и Лино рудник в поисках жёлтого металла. Рабочие трудились не покладая рук, но их усилия были бесполезны. Бывший хозяин шахты был настоящим пройдохой. Он продал свою шахту за баснословные деньги, но при этом «забыл» упомянуть, что вся руда давно была выкопана из этой природной жилы. Однако наблюдать и контролировать процесс добычи призрачного золота приносил огромное удовольствие солдатам, которые были отправлены помогать разгребать обвал. Конечно же никакого обвала здесь не было и в помине, а все солдаты были отправлены сюда, чтобы следить за рабочими, которых было просто огромное количество. Вот и сейчас на деревянном подмостке стоял один из солдат, который с явным удовлетворением следил за тяжёлой работой других и время от времени подстёгивал бедняг к более плодотворному труду, рассекая их спины до крови кнутом для езды на упрямых ослах или мулах.  — Давайте, лентяи! Пошевеливайтесь! — громкогласо приказал военный, вновь ударив одного из мятежников кнутом. От такого несправедливого обращения у рабочего подкосились ноги, и он упал. Видно, это был не первый раз, когда его стегнули кнутом. Но, очевидно, такое уже случалось, потому как солдат с невозмутимым видом приказал принести воды. Другие военные, низших званий, принесли флягу с водой и напоили несчастного. Надо сказать, что многие из солдат искренне сочувствовали тем, кому приходилось работать в этом жутком месте. Поэтому, когда бедняга очнулся, один из служилых, оглянувшись по сторонам, вытащил из кармана мундира краюху хлеба и протянул её несчастному.  — Ешьте, — шепнул он краем губ рабочему, но тот почему-то медлил.  — Вы ведь солдат, — сказал слабым голосом он. — Значит, что он отравленный?  — Я солдат, но я не пропил остатки сочувствуя, сеньор. Ешьте, — произнёс военный и, поднявшись на ноги, отошёл. И так проходили дни, сменяясь ночами, ночи сменялись днями, но ни грамма вожделенного золота так и не было найдено.