Выбрать главу

На следующий день на главной площади владелец местной газеты — Тоно Феррер, — как обычно раздавал новый тираж со свежими новостями. Сеньор Феррер был невысокий мужчина, средних лет. Как любили говорить жители, он был очень похож на Санчо — покойного владельца «Сан-Таско викли». У него были тёмные кудрявые волосы; густые брови и чёрные глаза. Обычно Феррер носил пиджак рыжего цвета, даже при особой жаре. Местные жители его очень любили и уважали, ведь он, как и Санчо, печатал в своей газете только правду, но, чтобы обезопасить свою жизнь, Тоно придумал одну хитрость. Феррер делал дополнительный тираж газеты, который продавал исключительно военным. Печаталось там всё наоборот. Зорро не любили и считали обычным мятежником. Таким образом, он получил ещё больше восхищения от местных за свою смекалку.  — «Сан-Таско викли»! Покупайте «Сан-Таско викли»! — громко предлагал Феррер. — Свежие новости только сегодня! Утонул ещё один корабль! Таинственное исчезновение ныряльщика!  — Доброе утро, Тоно! — весело поздоровался Диего, подходя к газетчику. — Можно мне одну?  — Доброе утро, Диего! Конечно, — Феррер протянул один экземпляр молодому человеку, а тот дал ему несколько монет в оплату.  — «Ещё одна жертва чудовища. Не далее, чем два дня назад, монстр забрал ещё один корабль, на котором, к счастью, уже никого не было, — прочитал молодой человек. — Командир Иаго отправил капитана экспедиции обратно в Испанию. По случайному совпадению этот же человек являлся капитаном утонувшего «Бриза». Но, к сожалению, и командир, и капитан умолчали о том, что всех людей спас один из ныряльщиков, который пожертвовал своей жизнью ради их спасения. Однако монстр всё так же топит все корабли, которые попадаются ему на пути. Будет ли завтрашнее судно очередной жертвой? Или всё же чудовище исчезло навсегда?» А что, завтра будет корабль? — спросил Диего, закончив чтение заметки.  — Да, утром, — ответил газетчик, пожимая плечами. Молодой человек задумчиво нахмурил брови. «Я уверен, что монстр попробует потопить его. Но ему это не удастся! Похоже, пора вмешаться в это дело Зорро», — подумал Диего.

На следующее утро корабль действительно показался на горизонте, как и говорил сеньор Феррер. Было ещё совсем рано, даже солнце ещё не взошло, поэтому Диего не стал будить Бернарда и, на скорую руку набросав записку, отправился на дело. Он ожидал от сегодняшнего утра многого, возможно, даже чересчур…

 — Да, сеньор, всё как Вы и планировали! — сообщил тот самый мужчина, вновь обращаясь к нише.  — Конечно, — подал голос таинственный незнакомец. — А что, мои планы когда-нибудь не работали?  — Конечно, нет! — искренне заверил его собеседник. — Ваши планы всегда безупречны!

  Человека всё ещё не было видно из-за тени, но его собеседник готов был поклясться, что заметил усмешку на его губах.

 — Когда дело будет сделано, нам придётся исчезнуть из этого города. Но я думаю, что мы явно оставили после себя след… — Разумеется, сеньор. Всё пройдёт гладко, я уверен в этом.

   — Хорошо. Но прежде всего… — неизвестный внезапно сделал шаг из тени, чем вызвал невольный вздох удивления у сообщника.

Это был невероятно красивый молодой человек. У него были непослушные светлые волосы, серые глаза, которые горели ярким живым огнём; аккуратный, курносый нос и тонкие губы; слегка вздёрнутый кверху подбородок; крепкое телосложение и высокий рост.  — Матео?.. — мужчина отшатнулся от юноши, как будто тот был привидением. Молодой человек лишь слегка улыбнулся, поправляя шляпу с роскошным пером.  — Я думал, что ты утонул!  — Утонул старый боцман, не я, — ответил юноша, делая шаг по направлению к союзнику. — Бедный, бедный старый боцман и по совместительству мой старый сумасшедший дед. — Он тихо рассмеялся. — Мы с ним чертовски похожи, не находишь?  — Тогда ты, должно быть, Моизес, — внезапно воскликнул мужчина. — Вот уж не думал, что буду помогать внуку своего старого друга! За иллюминатором комнаты начинали поблёскивать солнечные лучи, поэтому юноша не удостоил его ответом.  — Пора, — лишь сказал он, глядя в стекло. — Корабль прибудет очень скоро. Его союзник покачал головой и наконец подошёл к рычагам. Моизес проследил за ним взглядом и нервно поправил причёску. Сегодня всё решиться. Всё или ничего, но он должен был сделать это. Обязан.

На небо, которое только что было чистое, очень быстро набежали тучи. Где-то вдалеке сверкнула молния, послышался раскат грома и спустя всего несколько мгновений пошёл мелкий дождь. Но столь внезапная перемена погоды ничуть не смутила капитана очередного корабля, что сегодня должен был войти в порт Сан-Таско. Шкипер конечно же слышал о нападениях так называемого монстра на корабли, однако он не верил слухам. Сеньор Гальярдо был из таких людей, которые верят только своим глазам, поэтому его ничуть не страшило это путешествие. К сожалению, матросы не разделяли его уверенности. Несмотря на немалый объём работ на судне, каждый из моряков время от времени внимательно вглядывался в морскую воду, как будто пытаясь что-то там разглядеть. В таком темпе прошло несколько часов. Казалось, матросы давно успокоились, теша себя мыслями, что чудовище — не более чем очередная байка этих краёв, однако стоило им только расслабиться, как…  — Капитан, к нам движется что-то… огромное!.. — доложил один из моряков, и один из его товарищей тут же резко побледнел, а затем потерял сознание. На корабле началась настоящая паника. С каждой секундой тень всё ближе придвигалась к кораблю, а все старания капитана отвести судно были тщетными, поскольку ни один из матросов не смог сохранить хладнокровие, чтобы помочь ему. Похоже, что участь всех на борту была предрешена, если бы на горизонте вдруг не появился небольшой парусник, на котором был человек.  — Смотрите! — воскликнул юнга, указывая на маленькое судно, и практически вся команда повернула головы в ту сторону. Для кораблика ветер был попутный да и к тому же из-за шторма весьма сильный, поэтому двигался он очень быстро. Но что же за человек был на нём? Облачённый в чёрный плащ, шляпу, белую рубашку и с неизменной шпагой, узнаваемой всем.  — Зорро! — воскликнул капитан судна. Спасительный парусник уже был возле той самой тени, которая внезапно замедлила ход. Герой в маске снял шляпу, оставил её на борту и быстро скинул с плеч плащ. Расправив плечи и надёжно закрепив шпагу у пояса, молодой человек без тени сомнения прыгнул прямо в воду. Как и в прошлый раз солёная вода нещадно щипала глаза да и к тому же одежда облепила всё тело, сковывая движения Зорро. Он старался открыть глаза как можно шире, чтобы можно было хоть что-то разглядеть в мутной воде. Но, несмотря на все его усилия, всё, что он смог увидеть, — это крайне расплывчатую тень какой-то очень большой рыбы. Через несколько минут контуры чудовища стали видны чётче, и борец за справедливость уже смог различить, что это такое. Морским чудовищем, топившим корабли, оказалась подводная лодка, выполненная в форме косатки. Субмарина была огромной и очень хорошо оснащённой тем, чем, собственно, и топила корабли. Зорро спустился ещё глубже и наконец смог схватится за плавник «чудовища». К счастью, благодаря тому, что косатка по какой-то причине замедлила ход, молодой человек смог продвинуться дальше, где он на ощупь обнаружил люк. Он поддался за один резкий рывок и, стоило только герою в маске проникнуть внутрь, как с громким грохотом захлопнулся сам по себе. Наконец, оказавшись в каком-никаком, но помещении, Зорро смог глубоко вздохнуть. В комнате не было ничего, кроме очередного люка вниз; очевидно, это помещение было лишь для того, чтобы вода не проникла внутрь главной части субмарины в случае утечки. Молодой человек немедля открыл люк и соскользнул вниз по лестнице, где его ожидал сюрприз… Он очутился в огромной комнате в форме вытянутого овала. По бокам располагались несколько маленьких иллюминаторов, в которых отражалась тёмная гладь морского дна. А в передней части подводной лодки находилось несколько рычагов, за какие активно дёргал какой-то мужчина, и большое стекло, через которое было отлично видно и море, и даже днище корабля.  — Кто ты такой? — неожиданно услышал Зорро прямо из-за своей спины и внезапно почувствовал укол шпаги в своё плечо. — И что делаешь здесь? Угрожавший ему вышел на свет. Это оказался светловолосый юноша с весьма угрожающим взглядом и, который, к тому же, был очень ловким. Как только герой в маске попытался обнажить оружие, чтобы сравнять шансы, тот кончиком своего клинка опередил его и, выудив шпагу, отбросил её в сторону.  — Я задал вопрос, — твёрдо повторил блондин, сердито глядя на оппонента.  — Это Зорро, — опередив героя в маске выкрикнул управлявший субмариной. — Он называет себя борцом за справедливость, а на самом деле обычный мятежник и вор.  — Это неправда, сеньор, и Вам это известно, — спокойно ответил Зорро, будто это не он, а клеветник сейчас находился под угрозой клинка. Моизес внезапно с уважением посмотрел на него и едва заметно ухмыльнулся.  — Останови, — велел он сообщнику, и тот послушался, присоединяясь к нему. — Что нам делать с ним?  — За него большая награда, — ответил напарник, противно усмехаясь. Да мне и самому любопытно взглянуть, что за человек обводит всех вокруг пальца уже полтора года, — и, не дожидаясь приглашения, он потянулся к маске героя. Однако мечтам бандита не суждено было сбыться. Молодой человек ловко увернулся от его руки и, быстро осев вниз, поднырнул под клинком врага, бросился к своей шпаге.  — Пристрели его! — велел Моизес сообщнику, и тот с безумной гримасой удовольствия вытащил из-за пояса пистолет.  — Не так быстро, сеньор, — воскликнул Зорро, кнутом выхватывая пистолет из его руки. Поняв, что безоружен, мужчина бросился к рычагам и быстро заставил субмарину двигаться дальше. Моизес же предпочёл преградить борцу за справедливость путь к напарнику и атаковал его. Молодой человек быстро среагировал и парировал выпад. Дуэль была яростной, особенно со стороны юноши, который оказался очень искусным фехтовальщиком. В один момент он, скрестив в очередной раз шпагу с противником, заставил клинки замереть, а затем, резко приблизившись, сорвал маску с лица Зорро. Само собой, что молодой человек не ожидал этого, но он не растерялся. Напротив, он, воспользовавшись некоторой заминкой соперника, принудил его отступить назад, а затем резким движением выбил шпагу из его руки.   — Останови! — велел Зорро сообщнику Моизеса. Тот медленно дернул какой-то рычаг, но субмарина не остановилась — вместо этого она стала ещё быстрее приближаться к цели. Борец за справедливость метнулся было к безумцу, ведь было совершенно очевидно, что тот не понимал, что творит, сверху послышались звуки выстрелов, а потом характерное шипение бомбы?..  — Уходите немедленно! — крикнул молодой человек, пытаясь достучаться до преступника, но тот будто не слышал.  — Что это? — удивлённо спросил Моизес, поднимая глаза. Молодой человек не удостоил его ответом и схватив за руку попытался перетащить в хвост косатки, но юноша вырвался и в каком-то отчаянном жесте метнулся к своему сообщнику.  — Нет! — только и успел воскликнуть Зорро, прежде чем раздался взрыв. Чтобы уберечься от осколков, ему пришлось закрыться рукой, поэтому он не видел, что произошло с бандитами. Однако ответ был очевиден. После такого никто бы не выжил… Борец за справедливость обернулся, и увидел, что бомба сделала своё дело: подводная лодка шла ко дну. Зорро быстро надел маску, с каким-то грустным взглядом посмотрел на пробоину, оставленную снарядом, и выпрыгнул из «чудовища», оставляя его на растерзание военным. Корабль был приманкой. Всё это время он не замечал очевидного. Конечно, он предполагал, что командир Иаго не оставил попыток «спасти» золото, но то, что он предпримет попытку уничтожить «монстра»… Когда молодой человек всплыл на поверхность, дождь уже закончился и солнце ярко сияло, даря миру тепло и свет. Зорро поднялся на борт своего судна и быстро накинул на плечи плащ, пытаясь согреться. На борту корабля «с ценным грузом» уже вовсю шныряли военные, пытаясь рассмотреть, сгинула тварь или нет. А вопрос, как они попали туда отпал сам собой, когда молодой человек вспомнил, как он сам оказался здесь. К счастью, солдаты не заметили мятежника, поэтому он быстро расправил парус, и заставил кораблик идти к берегу. По дороге он не мог перестать думать про ужасную участь преступников. Конечно, они творили кошмарные вещи, но такого конца не заслужил никто. Молодой человек шумно вздохнул и плотнее укутался в плащ. Скоро берег…