Выбрать главу

– Как скажете, мэм, – ошеломленно ответил Карл и, глянув на Гранта, ушел восвояси.

– Извини, – подал голос Грант. – Думал, ты захочешь, чтобы здесь было твое имя. Решил, что тебе понравится.

– Здесь хватит места для двух имен. Мое можно написать ниже.

– Ты здесь босс, – признал Грант.

Я вызвала лифт на первый этаж, а когда тот приехал, зашла внутрь и привалилась к стене.

– Это слишком для одного дня, – прошептала я.

Наконец зажглась единица, и раздался мелодичный звук. Створки разъехались. Я прищурилась из-за яркого света, струившегося сквозь стеклянные двери холла. К своему удивлению, возле двери-вертушки я обнаружила Джареда.

– Тяжелый у тебя выдался день. Едем домой.

Я улыбнулась, вспомнив свои причитания в лифте, потом крепко прижалась к Джареду. Держась за руки, мы проследовали к внедорожнику.

Казалось, чайки перекрикивались друг с другом громче обычного. Легкий ветер принес из гавани сладковатый запах рыбы и моторного топлива. Все эти звуки и ароматы, витавшие вокруг «Титана», напомнили об отце.

– Неудивительно, что у меня такие сны, – проговорила я.

– Какие еще сны? – поддразнил Джаред.

Я не сдержала улыбки:

– Прихожу сюда каждый день, все вокруг напоминает о Джеке. Так что дело не в сверхъестественных силах. Он повсюду.

Джаред сочувственно кивнул. Всю дорогу до дома он старательно избегал щекотливой темы и обсуждал погоду и последние события в Брауне. Как только мы оказались в нашей квартире-«лофт», Джаред с энтузиазмом занялся приготовлением ужина. Я оставила жениха наедине с его мыслями и отправилась на первый этаж, в ванную.

Целую вечность стояла под прохладными струями, потом завернулась в полотенце, открыла дверь и обнаружила на столе лишь одну тарелку. Джаред в углу выжимал штангу.

– Ты поужинал без меня? – Я села за стол.

– Не хотел тебя беспокоить, – пропыхтел он, удерживая вес.

Джаред что-то недоговаривал. Судя по его поведению, мне, скорее всего, не стоило этого знать.

Покончив с ужином, я включила посудомойку, а сама поднялась наверх. Переоделась в ночнушку и заползла под одеяло рядом с Джаредом. Жених на мгновение отвлекся от книги и поцеловал меня в лоб. Я расслабилась, стараясь подумать о чем-нибудь хорошем. Гадая, проснусь ли я снова в поту или нет, я не покончу с кошмарами, так что лучше направить мысли на Джареда и наш Дуб.

– Уроков не задали? – спросил тот.

– Тест только в понедельник. Сегодня я слишком устала.

Джаред кивнул:

– Звонила мама. Бекс возвращается завтра домой.

Я хотела ответить, но Джаред зевнул.

– Да? – все же произнесла я.

– Я пригласил его на ужин. Сделаю по-быстрому мясо в духовке.

Засыпая, я улыбнулась:

– Отличная мысль.

Как только Джаред поцеловал меня, я провалилась в сон. Пролетела вниз с тысячу футов и приземлилась на пыльный деревянный пол, ничком. Я не смела пошевелиться, пока не выясню, где я. Темно и тихо, только слабый шелест бумаг. Я повернула голову, пытаясь сосредоточить взгляд на размытых силуэтах. Двое сидели на корточках и что-то искали. Я зажмурилась.

– Даже не шевельнусь, – проговорила я, сжимая руки в кулаки. – Не буду смотреть на это.

Шуршание прекратилось, и Гейб шепнул отцу:

– Слишком поздно.

– Не буду смотреть, как ты умираешь, – сквозь стиснутые зубы сказала я. – Не сегодня.

Джек и Гейб скрылись вместе с книгой, я встала на колени. По коридору пронесся пронзительный визг, сердце мое забилось чаще. Полная решимости остаться, я поднялась на ноги и обвела взглядом комнату. Дьявольский шум нарастал, но я упорно игнорировала его. Это мой сон. Я никуда не пойду.

Комната затуманилась перед глазами – поток времени резко выдернул меня на крышу. В желудке все перевернулось. Гейб схватил отца в охапку и со сверхъестественной силой прыгнул туда, где Джека ожидал жестокий финал. И вновь я не желала двигаться с места. Тяга возобновилась, но мои ноги оставались прикованными к земле.

В этот миг мимо пронеслись полчища теней; я словно очутилась меж двух поездов, мчавшихся на полной скорости. От такого порыва волосы мои занесло вперед. Невозможно описать вопли, что издавали эти существа, но их крики были столь оглушительными, что я инстинктивно закрыла уши. И завизжала сама, силясь преодолеть зло, насквозь пропитавшее это место.

Вдруг все исчезло.

Я подождала. Уличные шумы затмили рев Шаха и его приспешников. Ноги больше не держали меня, и я повалилась на землю.

– Пожалуйста, хватит, – прошептала я, хоть и знала, что никто не услышит.

Дыхание мое участилось. Воздух казался разреженным, меня вновь тянуло куда-то.