Выбрать главу

Приїхавши до міста і злізши з підводи, він угледів на порозі одної таверни гарненьку жіночку, яка усміхнулась до нього, побачивши, що він дивиться на неї.

Сприйнявши це за добру прикмету, він звернувся до красуні:

— Хазяєчко, чи не даси в себе притулку мандрівному прочанинові, що прибув сюди, щоб спокутувати тяжкі гріхи свої?

— Ми даємо притулок усім, хто нам платить.

— У моєму гаманці сто дукатів, — мовив Уленшпігель, хоч мав тільки одного, — і першого я хотів би потратити негайно, випивши з тобою пляшку старого римського вина.

— Вино не дороге в нашому святому місті, — відповіла господиня. — Заходь, нап’єшся за сольдо.

Вони пили вдвох так довго і спорожнили за розмовою стільки пляшок, що господиня мусила наказати служниці, щоб та замість неї подавала питво гостям, а сама з Уленшпігелем пішла до сусідньої кімнати, облицьованої мармуром і прохолодної, наче зимою.

Схиливши голову йому на плече, вона спитала його, хто він такий.

Уленшпігель відповів:

— Я король Нікчемський, граф Жебранський, барон Голодранський. У мене в Дамме, там, де я народився, є двадцять п’ять боньєрів[87] місячного сяйва.

— Що це за країна? — спитала господиня, п’ючи з Уленшпігелевого келиха.

— Це така країна, — відказав Уленшпігель, — де сіють зерна омани, фальшиві надії, порожні обіцянки. Але ти, мила господинько із запахущою шкірою, з очима, наче блискучі самоцвіти, ти народилася не в місячному сяйві. Темне золото твоїх кіс — це колір самого сонця. Лише неревнива Венера могла створити твої повні плечі, твої пишні перса, округлі руки. Повечеряємо сьогодні разом?

— Вродливий прочанине з Фландрії, чого ти сюди прийшов? — запитала вона.

— Щоб поговорити з папою, — відповів Уленшпігель.

— Еге, — промовила вона, склавши руки, — поговорити з папою! Я тут народилася, а не могла доступитися до нього.

— А я доступлюся, — заперечив Уленшпігель.

— Та чи хоч знаєш ти, де він буває, яка його вдача, які звички, як він живе? — запитала вона.

— Мені казали в дорозі, — відповів Уленшпігель, — що звуть його Юлій Третій[88], що він хоч старий, та на вдачу ярий, розпусний, веселий, а балакун з нього добрий, язик має гострий. Казали також, що він з надзвичайної ласки своєї прийняв до себе хлопчину-жебрака, який ходив по вулицях з мавпочкою, чорний, брудний, похмурий, і просив милостиню. Згодом, вступивши на папський престол, Юлій зробив із цього жебрака кардинала і дня не може прожити без нього.

— Пий, — сказала вона, — і не говори так голосно.

— А ще казали, — вів далі Уленшпігель, — що лається він, як солдат: Al dispetto di Dio, potto, di Dio[89]. Так він вилаявся одного разу, коли йому не подали на вечерю холодного павича, якого він замовив собі, і при цьому додав: «Коли Бог розсердився за одне яблуко, то я, намісник його на землі, маю право вилаятися за павича». Отже, бачиш, серденько, я знаю і папу, і його вдачу.

— Ах, — мовила вона, — гляди, ні з ким не говори про нього. І все-таки ти його не побачиш.

— Я з ним говоритиму, — наполягав Уленшпігель.

— Як тобі це вдасться, дам сто флоринів.

— Вони вже мої, — сказав Уленшпігель.

Другого дня ранком, хоч його стомлені ноги ще нили, він подався в місто і розвідав, що папа сьогодні правитиме месу в соборі святого Іоанна Латеранського. Уленшпігель пішов туди, став на видноті перед папою і щоразу, коли папа підносив чашу з дарами, Уленшпігель обертався до вівтаря спиною.

Папі прислуговував кардинал, огрядний, лютий і чорний як циган. Він тримав на плечі мавпу і причащав народ, роблячи при цьому вельми непристойні рухи. Він помітив, що виробляє Уленшпігель, і сказав про це папі, і папа після служби послав чотирьох бравих солдатів, якими вславилась ця войовнича країна, щоб того прочанина схопили.

— Якої ти віри? — запитав його папа.

— Найсвятіший отче, — відповів Уленшпігель, — такої і самої, як і моя господиня.

Папа послав і по неї.

— Якої ти віри? — запитав він у неї.

— Такої ж, як і ваша святість, — відказала вона.

— Я так само, — додав Уленшпігель. Тоді папа запитав його, чому він кожен раз повертався спиною до святих дарів.

— Я вважав, що недостойний дивитися на них.

— Ти прочанин? — запитав папа.

— Так, — сказав Уленшпігель, — я прийшов із Фландрії, щоб мені відпустили гріхи мої.

Папа поблагословив його, і він разом з господинею пішов до готелю. Господиня відрахувала йому сто флоринів. З таким тягарем він покинув Рим і вернувся у свою Фландрію.

Проте мусив заплатити сім дукатів за свідоцтво про відпущення гріхів.

вернуться

87

Боньєр — міра площі, приблизно 1,4 гектара.

вернуться

88

Юлій III — римський папа (1550—1555); за нього велику роль грали єзуїти, що скеровували контрреформаційну політику цього безвільного розпусника. Юлій III справді надав сан кардинала одному пройдисвітові, що мав велику силу при папському дворі.

вернуться

89

Брутальна лайка (італ.).