Выбрать главу

«Змилуйся, сину мій, — сказала Діва Марія, — він не знав, що творив, бо влада робить серце жорстоким».

«Нема йому помилування», — сказав Христос.

«Ах, — скрикнув його величність. — Хоч би одну склянку андалузького!»

«Ходімо, — гукнув Сатана, — минулися тобі солодкі вина і смачні наїдки».

І потяг у найглибшу безодню імператора, який ще й досі гриз шматок анчоуса.

Сатана з жалощів дозволив йому той шматок догризти.

А потім я побачила, як Діва Марія піднесла Клааса в найвищі високості, де зорі, як виногрона, оздоблюють склепіння небесне.

Там його обмили ангели, і він став юний і прекрасний. Потім дали йому їсти rystpap (рисову кашу) срібною ложкою. І небо закрилось.

— Він у царстві небесному, — сказала вдова.

— Попіл його б’ється в мої груди, — сказав Уленшпігель.

80

Протягом наступних двадцяти трьох днів Катліна все худла, блідла і марніла, наче внутрішній вогонь палив її дужче, ніж вогонь божевілля.

Вона більше не кричала: «Вогонь! Пробийте дірку, хай душа вийде!» Тепер вона була дуже весела і все говорила до Неле:

— От я вже й заміжня. В тебе також повинен бути чоловік: красунь, чуб кучерявий, палка любов; ноги холодні, руки холодні.

Сооткін сумно дивилась на неї, бо думала, що то новий напад божевілля. А Катліна вела далі:

— Тричі по три — дев’ять, священне число. Тільки ті бачать потаємне, в кого очі світяться вночі, як у кота.

Одного вечора Сооткін, слухаючи її, зробила жест недовіри.

Тоді Катліна почала:

— Чотири і три під знаком Сатурна — це нещастя, під знаком Венери — це шлюб. Холодні руки! Холодні ноги! Палке серце!

Сооткін до неї:

— Не будемо згадувати про злих, поганських ідолів.

Катліна перехрестилась і сказала:

— Хай благословен буде сірий рицар. Для Неле треба жениха, гарного жениха, зі шпагою, чорного, з ясним обличчям.

— Так, так, — мовив Уленшпігель, — давай якомога більше женихів, я оцим ножем посічу їх на котлети.

Неле поглянула на свого друга радісними, вологими від сліз очима. Здогадавшись, що Уленшпігель ревнує, вона сказала:

— Мені женихи не потрібні.

Катліна заговорила:

— Ось прийде він, ошатно одягнений в сіре, взутий у чобітки з гарними острогами.

Сооткін мовила:

— Моліться Богу за причинну.

— Уленшпігелю, — сказала Катліна, — піди-но принеси нам чотири кухлі dobbelkuyft'а, а я тим часом напечу heetkoek’ів, тобто французьких млинців.

Сооткін запитала, чому вона хоче святкувати суботу, як євреї.

Катліна відповіла:

— Бо зійшло тісто.

Уленшпігель стояв, тримаючи в руках великого дзбана з англійського олова, якраз на чотири кухлі.

— То що ж робити, мамо? — запитав він.

— Йди, — сказала Катліна.

Сооткін не хотіла перечити, знаючи, що не вона господиня в хаті, а тому й сказала:

— Йди, синку.

Уленшпігель побіг у шинок і приніс звідти чотири кухлі dobbelkuyft'а.

Коли запах heetkoek’ів наповнив кухню, всім захотілось їсти, навіть і засмученій удові.

Уленшпігель наминав, аж за вухами лящало. Катліна поставила йому великого кухля, сказавши, що він, як єдиний чоловік у хаті, господар дому, мусить і випити більше за всіх, а потім і заспівати.

Сказавши це, вона лукаво поглянула на нього. Уленшпігель пив, та не співав. Неле плакала, дивлячись на бліду, пригнічену Сооткін. Лише одна Катліна була весела.

Повечерявши, Уленшпігель і Сооткін пішли спати на горище, а Катліна і Неле постелили собі в кухні.