— Как так?
— По замыслу Эгеля, между стенами должна простираться пустая убойная полоса. Каждая последующая стена стоит чуть выше предыдущей — это замедляет продвижение врага. При достаточном количестве лучников можно устроить настоящую бойню. Притом это устрашает: враг будет знать, что за другой стеной, если он ее возьмет, его будет ждать новая убойная полоса.
— Чем же мешает город?
— Да тем, что он растет. Теперь между всеми стенами вплоть до шестой построены дома, и убойной земли больше не существует. Напротив, врагу обеспечено хорошее прикрытие.
Рек повернулся и поцеловал Вирэ в лоб.
— Ты зачем это?
— Разве обязательно должно быть «зачем»?
— Всему есть причина.
Он поцеловал ее снова.
— Тогда за Бронзового Князя. Или за скорую весну. Или за тающий снег.
— Ты говоришь вздор.
— А зачем ты отдалась мне?
— Это еще что за вопрос?
— А что?
— Не твое дело!
Он засмеялся и поцеловал ее опять.
— Верно, прекрасная дама. Не мое.
— Ты смеешься надо мной, — сказала она, попытавшись встать.
— Ничего подобного, — удержал ее Рек. — Ты прекрасна.
— Я никогда не слыла красавицей. Ты надо мной смеешься.
— Никогда я не стал бы смеяться над тобой. Ты на самом деле прекрасна — и чем дольше я на тебя смотрю, тем красивее ты мне кажешься.
— Ты глупый. Дай мне встать.
Он поцеловал ее снова, придвинувшись к ней поближе.
Поцелуй затянулся, и Вирэ вернула его.
— Расскажи мне еще о Дросе, — попросил Рек потом.
— Не хочу я говорить о нем сейчас. Ты дразнишь меня, Рек, так не годится. Не хочу я в эту ночь думать о Дросе. Ты веришь в судьбу?
— Да, теперь верю. Почти.
— Я серьезно. Еще вчера я была полностью готова вернуться домой и достойно встретить надиров. Я верила в дренайское дело и с радостью умерла бы за него. Вчера я ничего не боялась.
— А сегодня?
— А сегодня скажи мне «не возвращайся домой» — и я не вернусь, — сама не зная зачем солгала Вирэ. Ей стало страшно, когда Рек закрыл глаза и лег на спину.
— Нет, вернешься. Это твой долг.
— А ты?
— Бессмысленно это.
— Что бессмысленно?
— Не доверяю я своим чувствам. Никогда не доверял. Мне скоро тридцать, и я знаю свет.
— О чем ты говоришь?
— О судьбе. О роке. О безглазом старце в синих лохмотьях. О любви.
— О любви?
Он открыл глаза и погладил ее по щеке.
— Не могу выразить, что я испытал, когда ты встала рядом со мной нынче утром. Это была вершина моей жизни. Все остальное утратило значение. Я видел небо — оно было голубее, чем когда-либо раньше. Все представлялось мне ярким и четким. Я чувствовал, что живу, сильнее, чем за все свое прошлое. Ты понимаешь, о чем я?
— Нет, — мягко ответила она. — Не совсем. Ты правда находишь меня красивой?
— Ты самая красивая женщина, когда-либо носившая доспехи, — со смехом сказал он.
— Это не ответ. Почему я красива?
— Потому что я люблю тебя, — ответил он, сам изумившись легкости, с которой это произнес.
— Значит, ты поедешь со мной в Дрос-Дельнох?
— Расскажи мне еще разок об этих славных высоких стенах.
Глава 5
Монастырские земли были разбиты на учебные ристалища — мощенные булыжником, засеянные травой, песчаные или выложенные предательски скользкими каменными плитами. Само здание, замок из серого камня с зубчатыми башнями, высилось посередине. Монастырь ограждали стены — сложенные позднее из золотистого песчаника, они выглядели не столь уж грозно — и опоясывал ров. У западной стены в оранжерее круглый год цвели цветы тридцати различных оттенков — одни только розы.
Альбинос Сербитар опустился на колени перед своим кустом, мысленно соединившись с ним. Тринадцать лет он возился с этими розами и понимал их как нельзя лучше — между ним и цветами царила полная гармония.
Розы источали свой аромат для одного лишь Сербитара.
Тля на кусте гибла под его взглядом, и нежная шелковая прелесть бутонов пьянила его, как дурман.
Розы были белые.
Закрыв глаза, Сербитар откинулся назад, единый с бродящими в кусте соками новой жизни. Он был в полных доспехах: в серебристой кольчуге, с мечом у пояса, в кожаных гетрах, скрепленных серебряными кольцами; рядом лежал новый серебряный шлем со старинной цифрой "I". Свои белые волосы Сербитар заплел в косы. Глаза у него были зеленые, как листья розы. Тонкое, почти прозрачное лицо с высокими скулами завораживало своей мистической, как у чахоточного, красотой.
Сербитар прощался с цветком, нежно унимая его легкую, как паутина, панику. Он знал эту розу с тех пор, как на ней раскрылся первый лист.
А теперь он должен умереть.
Перед его мысленным взором возникло улыбающееся лицо, и Сербитар узнал Арбедарка.
— Мы ждем тебя, — передал тот.
— Иду, — ответил Сербитар.
В большом зале стоял стол, на столе — кувшин с водой, перед каждым из тридцати высоких кресел — ячменная лепешка. Двадцать девять человек — все в доспехах — молча ждали, когда сядет Сербитар. Он занял свое место во главе стола, поклонившись настоятелю Винтару, сидевшему теперь справа от него.