— Ты ей понравишься, Кэди. И она будет счастлива, что ее беспутный внук наконец нашел женщину, которую сможет любить целую вечность.
И снова Кэди ощутила, что что-то не так.
— Думаю, я не поеду, — сказала она и взяла в ладони его большую руку. — Я пошлю Мануэля, чтобы он сказал ей, что она должна приехать и повидать нас.
Усмехнувшись, Коул наклонился и заглянул ей в глаза.
— Ты — женщина, которая не испугалась Хуана Барелу, а сейчас тебе страшно самой встретиться с милой бабулей?
— Но…
— Никаких но. Она хочет увидеть тебя первой, потому что хочет рассказать тебе о моих дурных привычках. Она хочет убедиться, что ты отдаешь себе отчет, с каким оболтусом имеешь дело. А еще она захочет поговорить с тобой о деньгах.
— О деньгах?
— О, да. Моя бабушка уверена, что женщина должна иметь собственные деньги, так что она захочет открыть тебе какой-нибудь счет. К тому же, насколько я знаю мою бабушку, она пожелает устроить нечто вроде дамского пикника. — Коул недовольно оттопырил губу. — С крохотными чашечками, которые бьются, если только попробовать взять сразу четыре штуки в одну руку.
— Знаешь это по собственному опыту, да? — со смехом спросила она.
— Слишком хорошо. Она говорила, что я способен разбить фарфор одним только взглядом. К тому же у нее не окажется нормальной еды, одни только крохотные бутербродики и малюсенькие пирожки. Все это можно положить в рот за один раз.
— И это ты тоже на себе проверил? — В ее глазах светилось восхищение, потому что Коул вспоминал все, как ребенок.
— Ага, спрашиваешь! Мы с Тариком пробовали — так и получается.
Кэди расхохоталась, представив себе, как пара жадных мальчишек уничтожает все припасы для элегантного дамского чая, потому что они хотят проверить, уместится ли вся еда во рту за один раз.
— Думаю, я поеду. Я все ей расскажу про пять «М» и про то, как ты играл ими, натравливая друг на друга. А еще расскажу, как подала тебе на обед крысу.
Неожиданно он схватил ее в объятия и прижал к себе.
— А о чем еще ты ей поведаешь? Что хорошего ты собираешься рассказать обо мне?
Подняв на него глаза, она погладила его по щеке с бакенбардами.
— Я расскажу, как ты спас орлов и как ты делал все, чтобы мне было здесь хорошо. — Он не двигался, и она догадалась, что он ждет чего-то еще. — И я скажу, что ты меня любишь.
Он с улыбкой поцеловал ее, но когда она обвила руками его шею, желая большего, он отстранился.
— Моя бабушка — очень пунктуальный человек. Тебе лучше отправляться. Глаза Кэди расширились.
— Я могу надеть новое платье, которое ты мне купил, — сказала она, осматривая свою длинную юбку, грязноватую и покрытую пятнами от продуктов, как и вся ее остальная одежда.
— Кэди, дорогая моя, ты можешь поехать вообще голая, и все равно будешь самой прекрасно одетой женщиной в мире.
Кэди заулыбалась еще шире. Она знала: то, что он говорит, идет от самого его сердца. Каждый раз, когда Кэди оказывалась в постели с Грегори, она старалась вести себя очень скромно, всегда закрывалась простыней, всегда думала, как непривлекательно выглядит ее пышное тело. Удивительно, насколько в Америке двадцатого века вес стал определяющим фактором в жизни человека. Но с Коулом она ощущала себя красавицей. Правду сказать, все в городе Ледженд заставляли ее чувствовать, что она прекрасна, желанна и вообще достойна всего самого лучшего на свете.
С обольстительной улыбкой Кэди взяла Коула за руку и повела его наверх. Он, кажется, ожидал чего-то от Кэди, ждал, что она скажет, что любит его, прежде чем он попытается ею овладеть. Может, он ждал от нее какого-нибудь сигнала.
— Почему бы тебе не посидеть здесь? — спросила она сладостно-соблазнительным тоном, подходя к огромному шкафу и извлекая из него многочисленные одежды, которые должна носить женщина девятнадцатого века.
Широко открыв глаза, словно он смотрел стриптиз, Коул растянулся на кровати, встряхнул подушку, подложил ее под голову и наблюдал за тем, как одевается Кэди. Впервые в жизни Кэди потратила столько времени, чтобы одеться в вещи, которые купил ей Коул. Она даже поставила на стул сначала одну ногу, потом другую, натягивая чулки, которые оставляли открытой верхнюю часть бедра.
Когда Кэди оделась, она подошла к Коулу, смотревшему на нее сейчас как-то странно. И когда он обхватил ее олову ладонями и притянул к себе, впервые целуя по-настоящему глубоким поцелуем, она поняла, что означал это г взгляд. Удовлетворенно улыбающейся Кэди пришлось приложить всю свою силу, чтобы вырваться из его объятий.
— Запомни эту мысль, — сказала она, задыхаясь от страсти, которую только что в нем почувствовала. — Я… о, я вернусь как можно скорее.
Коул так жадно смотрел на нее, что она уже не была уверена, сумеет ли уйти от него. Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы подойти к двери и с трудом нащупать щеколду.
— Кэди, — позвал Коул, когда она уже открыла дверь. — Помни, что я люблю тебя. — То, как он это сказал, заставило ее сердце биться сильнее. — И… ты ведь меня не забудешь?
Услышав это, Кэди улыбнулась.
— Не думаю, — ответила она. — Ты не из числа тех мужчин, которых женщины легко забывают.
Когда она вышла, Коул снова окликнул ее:
— Помни, что правда всегда в глазах человека.
— Да, — сказала Кэди и быстро затворила дверь спальни: еще мгновение, и она будет не в силах уйти. Она бросится на постель рядом с ним и никогда не встанет с нее.
Около дома ее ждала приготовленная Мануэлем хорошенькая послушная лошадка под седлом. Кэди с удивлением обнаружила, что должна отправиться к Дереву-виселице самостоятельно, и никто не будет ее сопровождать. После стольких дней несвободы это показалось ей странным, но Мануэль только направил ее по главной улице Ледженда и сказал повернуть потом налево по Дороге Вечности. В конце пути окажется Дерево-виселица.