Выбрать главу

Но никто не думал, что человек, известный как охотничий пёс Гильдии Гермес, начнёт критиковать её.

"Лафей сделал меня козлом отпущения, чтобы скрыть свои собственные глупые приказы".

"Ах. В таком случае, вы стали жертвой".

"Как я могу нести ответственность за то, что попал в ловушку Виида в Подземелье Молс?"

"Верно".

Репортёр закивал.

Дариус, конечно, поторопился входить в подземелье с целой армией, но понять его, в принципе, было можно.

'Но нельзя делать вид, будто я пытаюсь оправдаться...'

Дариус громким голосом продолжил.

"В первую очередь, мы проиграли в информационной войне. И во-вторых, Лафей и лидеры приняли неверное решение. Если честно, в этом есть и моя вина, но неужели перемещение людей в место, о котором ничего неизвестно, не является главной ошибкой?"

"Да, я понимаю. Пожалуйста, продолжайте".

"Непобедимая Гильдия Гермес? Смешно. Когда они связываются с Виидом, они становятся лишь дешёвым дерьмом. Я упорно сражался и погиб лишь ради того, чтобы меня превратили в козла отпущения. Действительно заблуждались именно те, кто высоко сидит и отдаёт приказы".

Репортёр сделал неоднозначный жест.

'Он очень резок. Но как мы это отредактируем?'

Он стал охотничьим псом, укусившим своего хозяина. Конечно, это было забавное зрелище, но возникало несколько проблем.

К тому же было неясно, выпустят ли это интервью в эфир.

'Мы можем использовать это как раскаяние. Необходимо будет приберечь бо́льшую часть его слов для новостного выпуска'.

Если бы они поместили это видео в интернет, то смогли бы привлечь внимание большей аудитории.

Было множество игроков, которым нравилось видеть, как Гильдия Гермес терпит неудачи.

Плечи Дариуса опустились, как у жертвы.

"Гильдия Гермес не извлекает уроки из своих неудач. Смешно наблюдать, как Лафей раздаёт неверные команды, при этом управляя великой гильдией, которая продолжает терпеть неудачи. А Бадырей бездействует как кретин, и не принимает участия в охоте".

"......."

Глаза репортёра стали шире.

'Если он продолжит говорить в таком тоне, то эти новости вызовут большой волновой эффект'.

Безудержная речь Дариуса продолжалась.

"Я признаю таланты Лафея, которые он показывал в прошлом, когда только развивал Гильдию Гермес. Да. Таким образом он смог завоевать континент. Но у его способностей есть предел. И сейчас всё очень плохо".

"Да-да. Я думаю также".

Дариус продолжал поноси́ть Гильдию Гермес.

В течение ещё 10 минут репортёру было интересно, но потом он начал скучать.

"Репортёр-ним, а вы знаете, сколько грязных дел провернула Гильдия Гермес?"

"А? Да, конечно, они подверглись большой общественной критике".

"Это всё не то. Я имею в виду уродливые вещи, которые они проводили тайно. Так называемые сокрытые истины".

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

Дариус раскрыл тёмные дела, скрываемые лидерами Гильдии Гермес.

Он либо проводил их лично, будучи охотничьим псом, либо самостоятельно собрал о них информацию. Ради удовлетворения своей жадности, лидеры часто посылали бандитов грабить торговцев на своих территориях.

"Моя работа заключалась в том, чтобы подмечать слабости влиятельных лордов внутри гильдии".

"Каковы были цели этой задачи?"

"Я распространял множество ложных слухов в пределах гильдии. Это должно было либо провоцировать поединки между определёнными людьми, либо заставлять торговцев уезжать в другие регионы".

"Должно быть, это было ударом по лордам".

"Именно. Лорды находятся на высоких положениях, поэтому для начала их необходимо приручить. В регионах некоторых лордов мы ослабляли экономическую мощь, что приводило к их смещению".

"Вы заходили настолько далеко?"

"Да. В частности, именно я привёл мятежников в город Бордеман".

"Мятежники..."

"Я возглавлял их войска. Я притворялся заслуживающим доверия человеком, в то время как мятежники переворачивали город вверх дном. Также я сражался с армией лорда".

Раскрывающиеся истины не вызывали радостных чувств.