— Громадина.
— Когда видишь его своими собственными глазами, он кажется еще более громадным, чем я думал.
——————————————————————————————————————————–
Обнаружена вражеская флотилия!
Это крупная флотилия, которая превосходит по силе союзников. Боевой дух моряков упал на 20%.
——————————————————————————————————————————–
Море было усыпано лодками, из-за такого количества мачт, создавалось впечатление, что вокруг роща или лес.
Корабли расправили паруса по направлению к югу, а бодрящий дух большой битвы вселял чувство страха.
Хотя Кэлмэн и игроки, состоявшие во флоте, уже привыкли к морским боям, они впервые сражались в такой масштабной битве. Но они не предавались плохим мыслям.
— Море сильно отличается от суши. Эксплуатационные характеристики корабля и ветер сильно влияют на ход сражения. Эти условия – важные факторы, который определяют разницу между победой и поражением.
Императорский флот тщательно разрабатывал тактику.
— Как насчет пушек?
— Пушки заряжены. Мы можем выстрелить в любой момент.
— Пойти против ветра и ударить врага в спину. Пока мы не проигрываем, давайте сделаем так.
— Да, адмирал.
Императорский флот выстроился в длинную вереницу и поприветствовали флотилию игроков с севера.
— Настал переломный момент.
— Огонь!
Вереница кораблей Империи открыла огонь и выстрелили из пушек.
Издавая оглушающий звук, летящие пушечные ядра пробивали корабли игроков с севера.
Квонг, квонг, квонг!
Некоторые ядра падали в море и создавали высокие столбы воды.
— Тонет!
— Уходите прямо сейчас!
Десятки кораблей игроков с севера затонули. Некоторые из них были разрушены и медленно погружались в глубокие морские воды.
— Давайте тоже выстрелим. Огонь!
— Мы не пострадаем от одного удара! Стреляйте, пока заряжаете!
Корабли игроков с севера, стоящие в первой линии, также открыли огонь.
Пушечные ядра пролетали рядом с кораблями Императорского флота, оставляя за собой белый хвост дыма.
— Это будет грандиозная победа. Количество врагов не важно, важно качество вооружения.
Кэлмэн подал флоту сигнал.
— Мы продолжим обстрел. Мы превосходим их по боевым характеристикам нашей флотилии, поэтому мы будем стрелять до самого конца, пока никого не останется.
— Да, адмирал.
Императорский флот продолжил обстрел, как он и обещал.
Они обстреливали безжалостно, осыпая флотилии игроков с севера пушечными ядрами.
Хотя корабли искателей приключений с высокой скоростью передислоцировались на передовую, они на самом деле стали легкой мишенью.
Они не смогли сдюжить и затонули в море.
— Кукукук.
— Ах, это нелегко.
Кэлмэн также был напряжен, потому что он видел масштаб вражеской флотилии.
В морском сражении размер корабля, его характеристики и дальность выстрела пушек были очень важны.
Пушки, которые стреляют по направлению ветра, имеют большую дальность выстрела.
Даже используя пушки с теми же техническими характеристиками, Императорский флот был в более выгодном положении, поэтому то, что существовала существенная разница в дальности выстрела пушек, было очевидно.
Корабли Императорского флота обстреливали корабли противника и грациозно продвигались вперед к линии фронта.
Игроки с севера пытались раздуть паруса, но они не могли нагнать флотилию Империи, и со временем расстояние между ними увеличивалось.
Три Сумасшедшие Акулы Беки-Ним были беспомощны в своих попытках завязать бой с Императорским флотом.
— Ублюдки!
— Вперед. Наш корабль может догнать их. Их корабль слишком медленный.
— Мы не можем. Даже если бы мы прошли к линии фронта, нас бы уничтожили.
Три Сумасшедшие Акулы с Беки-Ним находились в центре флотилии игроков с севера.