Почуяв аппетитный запах, Бефор решает попробовать. Давно он не ел ничего сытного с тех пор, как поступил в эту Академию. Первая ложка отправляется в рот, и тепло распространяется по всему телу.
— Вкусно…
Кто-то внезапно выключает звук.
Бефор готов расплакаться и еле сдерживает слезы. Его улыбка до того грустная, что не сравнится со вчерашней. Аарин остается с удивленно открытыми глазами и приоткрытым ртом. Ее ложка выпадает и со звоном приземляется на стол. Гезария кладет на его белоснежные волосы свою руку, гладит и ласково произносит:
— Ты заслужил.
Потом отходит к Аарин, шепчет ей что-то на ухо и уходит. Бефор закрывает глаза, открывает их и быстро съедает весь суп. Она же более не притрагивается к своему парфе, долго что-то обдумывая.
— Знаешь…То есть…нет, забудь, — она в нерешительности устремляет свои глаза на парфе, которое ковыряет ложкой, предварительно подняв ее. Бефор таким же темпом запихивает все печенья в форме звездочек в рот и пьет залпом невкусный, но любимый дешевый чай. И, как хомяк, пережевывает содержимое в щеках. Аарин поднимает глаза на чавкающие звуки и коротко хихикает:
— Ты безнадежен.
Он видит ее милую улыбку и чувствует тепло, исходящее изнутри. Все его существо замирает.
Тучи за окном постепенно темнеют.
–
Аарин вела его через парад кукол.
— И…куда мы идем?
— После еды хочется спать. Ты же хочешь спать?
Куклы-ученики идут мимо, что-то делая или украшая, готовясь к важному событию, к которому она и сама не прочь присоединиться. Но есть дела и поважнее.
— Нет, я же только недавно..
— Значит идем спать!
Его голос, так не похожий на бормотания ручных кукол, молчит и больше не появляется. Аарин вздыхает носом, не желая больше ничего слышать. Она до сих пор держит Бефора за руку и ведет его к месту назначения. Их ладошки уже давно потеют.
— А как же подготовка к празднику? Разве ты не хочешь участвовать?
— Я не такая безответственная, как ты! — она гордо закрывает глаза и приподнимает подбородок. — Мне поручили приглядывать за тобой, — она открывает один глаз, чтобы видеть, куда идет, — да и до 12 еще есть время.
Когда сама Анку Ориэль попросила ее смотреть за ним, то она обрадовалась что ей доверяют, и расстроилась, что ей надо будет тратить свое драгоценное время на него. Аарин так и не нашла способ превратиться.
На самом же деле кормили его на деньги друзей, а она ничего такого не сделала. Но Аарин хочет его отблагодарить. Поэтому они заворачивают в мужское общежитие. К ее счастью, никаких назойливых и любопытных кукол-учеников здесь не водилось. Она доводит Бефора до его же комнаты, проходит внутрь и осматривается.
— Интересно, как вы можете жить в таком беспорядке? — она разбрасывает ногами мусор на полу и проделывает путь к самой чистой из двух кроватей. Разворачивается на одной ноге и садится. Бефор смотрит на вторую незаправленную кровать и кого-то упрекает про себя, сделав при этом недовольную мину. Потом его взгляд обращается к мусору, который он начинает тут же убирать. Бумажки летят вместе с фантиками прямо в мусорный бак. Жестяные банки с подоконника отправляются туда же. Бефор не ленится и заправляет другую кровать. И тут Аарин понимает, что он живет с соседом, за которым ему нужно постоянно убирать. Ей же повезло больше. В ее комнату никого не заселили. И так как она уже привыкла в жить в одиночку, то в комнате все было чисто, тихо и прекрасно.
Аарин вдруг вспоминает цель своего визита и застывает. Она, сильно смутившись, начинает ерзать и набираться смелости. Надо его отблагодарить. Но Аарин и звука не может выдавить. Поэтому она набирает побольше воздуха и говорит на выдохе:
— Ложись.
Бефор оглядывается и делает вид, что не слышит или не понимает.
— Я сказала ложись.
Аарин так вжимается головой в плечи, что растерянный Бефор не знает, как на это реагировать. Он неловко улыбается:
— Эм…Но ты же сидишь на моей кровати, как я…
— Ложись головой на колени! — не выдержав смущения, Аарин приказывает на повышенных тонах, вся уже покрасневшая и дрожащая. Ей стыдно, что она ведет себя подобным образом, но по-другому совсем не получается. Бефор долго смотрит на нее, садится рядом, но не решается. Он все еще надеется, что это какая-то шутка.