Выбрать главу

Блюститель порядка Мардеро постоянно стоит в углу или ходит по всей Академии и патрулирует, пристально следит за каждым учеником. Она известна тем, что выполняет абсолютно все приказы Сильнейшего и никого больше. Кобальтовый плащ Мардеро прикрывает ее постоянную форму, состоящей из коротких черных шорт и пиджака с золотыми пуговицами.

— А Мардеро похожа на ту медсестричку. Интересно, — говорит задумчиво Тевгус, не сводя глаз с блюстителя порядка, — может она ее сестра? Глаза у них одинаково васильковые, а вот цвет волос отличается.

— Ты же упоминал, что у медсестры белые волосы? — подключается в разговор Бефор. — А у Мардеро розоватые. Они и правда внешне очень похожи.

Скорее всего они говорят слишком громко, так как блюститель порядка оборачивается на них и прожигает подозрительным взглядом. Бефор и Тевгус затихают и съеживаются от такого внимания. Они уже тайком нарушали правила. Мардеро терпеть не может беспредел.

Вдруг Тевгус неожиданно заявляет о своем желании уединиться.

Бефор спокойно шел к кафетерию, гадая, что за дела у него появились. Шум толпы вытесняет посторонние звуки, безликие ученики толкаются и торопятся. Каждому в свою сторону. Каждый здесь по-своему одинок. В толпе можно даже потеряться. Так Бефор и хочет сделать, но…

— Я вызываю тебя на дуэль.

Бефор останавливается, хотя возможно эта фраза предназначена не ему. Голос не знаком, но проникает глубоко в голову, вытесняет шум толпы и прокручивается еще несколько раз. Кто бы это ни был, он не робкого десятка, раз предлагает такое. Бефор оборачивается из любопытства и видит ученика из третьей группы, высокого хулигана Академии— Эмпиреана Шаха. По слухам гильдии Ангелов, он нарвался на Дис Корда и потерял левый глаз, который на данный момент прикрыт плотной повязкой. В зубах тлеющая сигарета, бровь проколота колечком, а египетские красные глаза насмешливо бросают вызов. Больше похоже на предложение безобидно поиграть, чем сразиться в дуэли.

— Зачем тебе это? — спрашивает, насторожившись, Бефор. Он правда не знает, что такого мог сделать. Чем он не угодил? Добротой?

— Мурмукса ты не победил, но экзамен сдал, — Эмпиреан коварно улыбнулся. — Такого засранца как ты нельзя оставлять в покое. И, — добавляет он другим, более угрожающим голосом, — если ты откажешься, то мне придется тебя заставить. Ты же у нас добренький, правда? Считай, что я тебя попросил.

Сдал экзамен? Бефор напрягается, сжав кулаки. Этот оборотень выходит за грань дозволенного и прекрасно это понимает. Эмпиреан смеется над реакцией Бефора, вытаскивает сигарету и выдыхает серый дым прямо ему в лицо. Тот морщится и кашляет, отмахиваясь от неприятного запаха.

— Завтра в 11 ночи на стадионе, — хулиган подходит, хлопает по плечу Бефора. — Ты же не хочешь, чтобы кто-нибудь пострадал? Я и не такое могу… — и оставляет его одного в толпе. Все его слова звучат очень даже правдиво и подтверждаются его криминальным прошлым.

Мардеро недоверчиво на него поглядывает. Бефор стоит в ступоре, но одно он знает точно.

Он должен спасти их.

Глава третья

<<Лучше быть в цепях с друзьями, чем в саду с незнакомцами>>.(Английская пословица)

Цепи. Этот постоянный звон металлических колечек, соединенных между собой, ласкает слух и в то же время неприятно раздражает. Они продолжают звенеть в голове, даже когда их не слышно. Обладатель этих цепей наверняка уже спятил от постоянного звона.

Когда все вокруг затихает — начинается плачь. Тихий, но всегда слышный женский плачь. Его так же приятно, но в то же время совестно слушать. Бесконечная тоска окутывает своим одеялом и не отпускает. Некуда бежать. Мечется душа и хочет скрыться от чужих чувств, но невольно наполняется ими. Безысходность какая-то.

А их разделяет всего лишь тонкая стена.

Впервые за время пребывания в изоляторе Бефор слышит долгую тишину. Когда он очнулся от звона цепей, то уже лежал в одной из камер. Такое чувство, что все происходящее вчера и сама реальность — просто сон. Но он помнит каждую мелочь, каждое слово и каждое действие. Такие яркие воспоминания вызывают недоумение и подозрение. А настоящие ли они?