Одежды слетели с них словно лепестки отцветших роз или осенние листья под порывом ветра.
Зия уложила его на пол прямо возле двери. Они еще успеют перебраться на кровать. Она распластала его и, взгромоздившись сверху, одним быстрым движением впустила в себя.
— О Боже! — простонал он.
Зия наклонилась вперед, положила руки ему на плечи и принялась работать бедрами. Выбрав подходящий ритм, она выпрямилась, откинула голову назад и на какое-то мгновение увидела потолок, а потом закрыла глаза. Ей не нужно было его видеть, она не хотела его видеть. Для нее он — это его член, и если она ублажит этот член как следует, то парень потом для нее в лепешку расшибется. Зия поддерживала руками грудь, чтобы она не колыхалась. Фонтено понял, в чем дело, убрал ее руки и, прижав большие пальцы к ее соскам, стал поглаживать их быстрыми круговыми движениями.
От его прикосновений соски набухли и затвердели. Было немножко больно, но Зия не обращала на это внимания. Она застонала. Пусть думает, что более страстной женщины он не встречал. Она двигалась все быстрее, опускаясь на него всем весом, с хлюпающим звуком. Один раз, два, три, четыре… Он задергался, приподнялся вместе с ней от пола.
— О-о-о…
А она, все это время сохранявшая над собой контроль, с улыбкой смотрела на него, упиваясь своей властью, то сжимала влагалищные мышцы, то расслабляла, выжимая из него все, до последней капли.
«А ведь я только разогрелась, дружок, — подумала она. — Вот когда я кончу вместе с тобой, ты вообще ни на ком не захочешь жениться, кроме меня, и для всех остальных женщин будешь потерян навсегда».
Не выпуская его из себя, она наклонилась вперед и укусила за левый сосок.
— О-о-о… — снова простонал он. — Это что-то, Венда.
В какой-то миг она даже не сообразила, кто такая Венда. Потом улыбнулась.
— Пошли в кровать, — предложила она. — Я еще кое-что умею. Тебе наверняка понравится.
Теперь он всецело принадлежал ей. А для Зии это было самое обычное шоу.
Силку снилось, что какой-то турист мочится на него и одновременно пытается его застрелить. Но тут на его пути встает Мак, в которую тот парень и попадает вместо него, Силка.
Силк проснулся в слезах. Мак… Ах ты Господи…
Глава четырнадцатая
Когда обессилевший Фонтено заснул — вернее, впал в какое-то подобие комы — Зия взяла его радиотелефон и заказала на следующий день номер в отеле за несколько кварталов от того места, где они сейчас находились. Власти вряд ли ожидают, что она осталась здесь. Если ее план сработал, то они станут искать ее на континенте под слегка измененным именем Пия. На всякий случай она посылала сигнал кружным путем, через спутник, чтобы казалось, что он поступает из Флориды. Все это просто как дважды два.
Потом она снова лежала в постели, уставившись в потолок. Да, она, как всегда, была на высоте. Фонтено умудрился сделать это четыре раза за шесть часов. Она так стонала и всхлипывала, изображая экстаз, что он почувствовал себя фантастическим любовником. На самом деле Зия так и не испытала оргазма — и никогда не испытывала во время работы, а ведь сейчас она работает. Но он, без сомнения, ей поверил. Она уйдет рано утром, пока Фонтено еще спит, побродит немного по пляжу, а потом вселится в свой новый номер. Ну а что дальше? Если она хочет поймать Спаклера, нужно представить себя на его месте. Куда он побежит? У него нет доступа к кротам из Несси, он может рассчитывать только на самого себя, а потому ограничен в выборе средств. Если верить его личному делу, на Земле у него вообще нет знакомых. Значит, он действует лихорадочно и наугад. Земля — большая планета, но Зия ознакомилась с его психологическим портретом и примерно знала, чего от него ждать.
Прежде чем покинуть эти места, ей нужно кое-что выяснить. Спаклер убил человека и, возможно, сделал это непроизвольно, поддавшись страху. Ну а если нет? Что, если женщина, которую он убил, была как тот охранник, что, если она помогла ему? Быть может, она знала нечто такое, что помогло бы отыскать Спаклера. Конечно, теперь этот узел уже не распутаешь. Зия ни о чем не может спросить ту женщину — она покоится в земле или в колумбарии. И все-таки стоит покопаться в недавнем прошлом. Вдруг Спаклер где-то наследил?
«Ну да. А может, тебе еще и карту дать с его маршрутом?»
Конечно, ничего подобного ждать не приходится, но порой действительно обнаруживаешь такое, о чем даже и не подозревал, — нужно только не полениться и посмотреть повнимательнее.
С другой стороны, теперь, когда местные сыщики уверены, что Зия-Пия уже далеко отсюда, она может заказать билет на любой лайнер и запросто смотаться в любое место. Через какое-то время она сообразит, куда ей лучше податься.
Да, Спаклер удрал, но она тоже сбежала из карантина и идет по его следу. Сейчас ей есть где отсидеться. Так что все идет неплохо. Могло быть и хуже.
В это безмятежное тропическое утро Депард Кинг неторопливо позавтракал в гостиничном кафе и вернулся к себе в номер. Он не то чтобы безнадежно увяз в сомнениях — нет, скорее просто пребывал в нерешительности, как поступить дальше. Кинг пошарил на самой поверхности, и оказалось — убитая была вовсе не так проста, как это казалось на первый взгляд. Одно дело — отвлеченно рассуждать о том, что на планирование операции требуется время. Другое дело — столкнуться с реальной оперативной ситуацией. По правде говоря, он рассчитывал, что к этому моменту уже добудет все необходимые данные. И вовсе не ожидал, что придется кого-то ликвидировать, а потом скрываться по запасным документам, так ничего и не добившись после столь радикальных мер.
Сидя в номере, Кинг обдумывал, на каком варианте дальнейших действий ему остановиться. Для начала он снова подключился к полицейской компьютерной сети: вдруг за это время еще что-нибудь случилось? Компьютер, работающий по особой программе, вдруг сообщил то, чего он никак не ожидал.
Еще один аусвельтер исчез с местной карантинной станции.
Кинг растерянно заморгал при виде четкой голопроекции, плавающей по комнате. От этой информации веяло холодом — словно арктический ветер вдруг подул.
Да, а ведь он в глубине души предчувствовал такой поворот событий, просто гнал от себя тревожные мысли, считая их несвоевременными. Вот еще один промах.
Внезапно где-то под ложечкой зародился страх и стал расти, распространяться, грозя заполнить все его существо. Стараясь одолеть этот внезапный приступ слабости, Кинг несколько раз глубоко вдохнул, настраивая себя на спокойный лад. Да, выходит, жители Новой Земли не такие уж дураки. Они не позволят Спаклеру просто так уйти. И уже пустили агента по его следу.
Компьютер выдал ему портрет беглой женщины-аусвельтера. Он посмотрел на голограмму, прочитал комментарии. Итак, эта довольно привлекательная особа — агент З-2. Кинг не ожидал, что для подобного задания выберут агента со столь яркой внешностью.
Он старательно впитывал в себя информацию, обращая особое внимание на ее черты лица и уши. Его преимущество, хотя и весьма призрачное, в том, что местные власти и Забой ищут просто беглую инопланетянку, не зная, кто она на самом деле. Но, конечно же, в ней подозревают шпионку, иначе и быть не может при охватившем Забой психозе. И на сей раз их приступ шпиономании имеет реальные основания. Но с каким именно заданием она прибыла, власти наверняка не знают. А вот он знает.
Кинг размышлял над свежей информацией. То, что в игру вступил еще один агент, создает лишние проблемы. Наверняка она захочет вернуть Спаклера на З-2 живым, но в случае провала без всяких угрызений совести прикончит его и уничтожит труп. Знай эта шпионка, что Кинг в курсе всего, что связано со Спаклером, она обязательно встала бы у него на пути. Но, к счастью, она никогда этого не узнает.
С другой стороны, если бы он сумел отыскать шпионку, она бы ему пригодилась. Скорее всего у нее больше информации, дающей возможность выйти на Спаклера, чем у местных властей. Ей сообщили все, что спецслужбы З-2 собрали на Спаклера, и к тому же она наверняка один из лучших агентов. Иначе ее бы просто сюда не прислали. Кинг предполагал, что задание поручили не только ей одной. Наверняка здесь действуют и другие агенты, значит, нужно все время быть начеку.