Выбрать главу

Кинг улыбнулся. Спрятать концы в воду — обычная задача во время любой операции. И, сделав это на совесть, он избавит себя от каких бы то ни было хлопот в будущем.

Вертолет застрекотал у него над головой. Он летел довольно низко и продолжал сбавлять высоту. Кинг быстро взглянул на него. Полицейский вертолет.

Он нахмурился. Что-то случилось в том парке. Оставалось лишь надеяться, что с его делом это никак не связано.

* * *

Силк видел, как собака — огромная страшная собака — рванулась к Зие. Он не успел шагнуть, как собака уже прыгнула.

И как в тот раз, когда два бандита пристали к ним возле отеля, время замедлило свой бег. Собака проплыла по воздуху. Розовато-серые складки на ее пасти оттянулись, обнажив длинные желтые зубы. Зия стояла совершенно неподвижно, как на голографии, глядя на собаку широко раскрытыми глазами. Вдруг шевельнула рукой — той, в которой держала обрез. Потом сдвинулась влево, повернулась…

Собака не могла на лету изменить направление. Она приземлилась туда, где за какую-то долю секунды до этого стояла Зия, как раз вовремя, чтобы подставить голову под приклад обреза. Собака не приостановила свой прыжок, но голова ее дернулась в сторону от мощного удара.

Собака пролетела дальше, пытаясь повернуть, изогнувшись всем телом. С размаху впечаталась в стену за спиной у Зии, сползла вниз и замерла, распласталась на полу.

Зия повернулась, но если она и заметила человека, пробегавшего мимо нее, то остановить его все равно не успела. Человек этот направлялся к двери.

Силк подвинулся, загородив ему дорогу. Кто это — Спаклер?

Человек был помельче Силка, но он находился в движении. Он на полном ходу врезался в Силка, и оба они упали…

— Держись! — крикнула Зия.

Незнакомец и Силк вскочили на ноги, уже в обычном временном измерении. Силк совершенно не чувствовал боли, хотя только что его сильно ударили.

— Это дробовик, — сказал незнакомец. — Если выстрелишь — продырявишь обоих!

— Не хотелось бы, — сказала Зия. — Двинешься, Спаклер, и от тебя мокрое место останется.

У Силка холодок пробежал по спине. Неужели она действительно выстрелит, рискуя и его задеть? Или все это блеф?

Как бы то ни было, Спаклер явно ей поверил. Он раскинул в сторону руки, разжал кулаки.

— Не стреляй. Я не хочу умирать.

Позади нее жалобно скулила собака. Она лежала на боку, почти не двигаясь, но видно было, что жизнь все еще теплится в ней.

— Анна! Позволь мне ей помочь!

— А о чем ты думал раньше — когда ее на меня натравливал? Кто-нибудь другой о ней позаботится. А нам пора ехать.

— Сука! Шлюха вонючая!

— Рада познакомиться. Поворачивайся.

Она зашла за спину Спаклеру. Схватила его за шиворот и приставила обрез к пояснице.

— Одно глупое движение, и я в тебе такую дырку сделаю, что сквозь нее грузовик проедет. Обидно будет умирать таким молодым. Поднимайся по лестнице.

И тут, словно невзначай, она обернулась и взглянула на Силка.

— Ты в порядке?

— Ты бы пристрелила нас обоих?

Она засмеялась — с облегчением, как показалось Силку.

— Нет. Спаклер слишком ценен для нас. Правда, сам он об этом не знал.

Силк молча наблюдал, как она поднимается по ступенькам следом за Спаклером. Поверил ли он ей? Не совсем.

— Я не хочу возвращаться домой, — заныл Спаклер. — Отпусти меня. Я никому ничего не расскажу.

— Заткнись, — процедила Зия.

«Не расскажу о чем?» — удивился Силк. Бессмыслица какая-то. Они ведь хотели узнать имена предателей, так? Так почему тогда «не расскажу»? Он что, принял ее за агента противоборствующей стороны? А ведь попытайся это тип бежать, она бы его как пить дать застрелила. И это тоже не поддается разумному объяснению. Конечно, если правдива ее история.

Ну что же — хватит ему быть пассажиром. Пора браться за руль. Он и так уже заехал слишком далеко и теперь не сдвинется с места, пока не получит ответов. Если в ее истории концы с концами не сходятся, значит, его облапошили, не важно, хороший он любовник или нет. Похоже, его держат за дурака. Пора показать ей, что это не так.

Глава двадцать восьмая

Странное все-таки у человека восприятие. Поднимаясь по лестнице вслед за Зией и ее пленником, Силк подметил, что бетонные ступеньки и оштукатуренные стены плохо сочетаются друг с другом. Само здание выкрасили в кремовый цвет, а ступеньки — в ядовито-зеленый. Местами краска отслоилась, и из-под нее серыми крапинками проглядывал бетон. Вдобавок к этому пустынный склон холма, прилегающий к зданию, был усеян всевозможным мусором. Эта большая помойка совершенно не вписывалась в окружающий ландшафт.

Зия и Спаклер почти добрались до верхней лестничной площадки, которая находилась на одном уровне с улицей. Силк успел лишь высунуть голову на поверхность, когда зеленые ступеньки вдруг подстегнули его память. Он глянул на улицу и обнаружил припаркованный поблизости «мицубиси».

Зеленый «мицубиси», и в нем два человека.

После телефонного разговора с Ксонгом и замысловатых пируэтов Зии он совсем забыл о подозрительной машине. А теперь эта машина снова оказалась перед ним.

Дверца со стороны пассажирского сиденья приоткрылась. Зия в этот момент смотрела в противоположную сторону, одной рукой она по-прежнему держала за шиворот Спаклера, в другой — обрез, приставленный к его пояснице.

Из «мицубиси» вылез какой-то крупный темнокожий человек.

Силк никогда не видел его прежде — по крайней мере таким, каким он был сейчас. Зато Силк помнил другого — здоровенного детину, не раз угрожавшего ему.

Конечно, человек этот мог оказаться обычным коммивояжером или чьим-то гостем, и тогда Силк выставит себя дураком. И все-таки в этот момент его охватил отчаянный страх.

— Ложись! — закричал он и, бросившись вверх по ступенькам, толкнул Зию плечом в спину. В результате и Зия, и Спаклер повалились на тротуар…

В руках у негра появилось ружье. Он вскинул его, опершись на приоткрытую дверцу…

Господи, вот она — их смерть…

* * *

Кинг собирался быстро выставить одну ногу из машины, зафиксировать дверцу в нужном положении и поставить на нее винтовку. Какое-то время он размышлял — а не предложить ли шпионке и Силку сдаться, но потом отверг эту мысль. Слишком уже рискованно. Лучше всего просто-напросто застрелить обоих, разом покончив со всеми проблемами.

Увидев, как Ратсо выскочил по другую сторону машины, он понял — что-то не так. Троица поднялась до самого верха, но потом все бросились наземь.

Черт возьми!

Дверца, хотя и не годилась теперь для упора, не мешала ему. С такого расстояния Кинг запросто попал бы в них даже навскидку. Он приставил приклад к плечу, подвел красное пятнышко, отбрасываемое лазерным прицелом, к голове женщины и нажал на спусковой крючок…

И именно в эту секунду Спаклера угораздило вскочить на ноги.

Так что он оказался между Кингом и шпионкой.

Спаклер не успел выпрямиться. Выстрел пришелся ему в грудь, он накренился назад, в сторону шпионки, и, падая, почти полностью загородил ее от Кинга.

«О нет!»

* * *

Зия почувствовала, как пуля ударила в тело Спаклера. Когда Спаклер стал падать, она инстинктивно вскинула руки, чтобы остановить тело, и обронила дробовик. Обрез брякнулся о тротуар и отскочил дальше. Спаклер стоял между пси и снайперами, надежно прикрывая от выстрелов, но, лишившись оружия, она теперь находилась в скверном положении. Зия подталкивала тело, стараясь сохранить его в вертикальном положении до тех пор, пока не нащупает обрез…

* * *

Силк видел обрез, скользивший в его сторону. До него оставалось каких-то несколько сантиметров.

Из машины продолжали стрелять. Снова и снова пневматическая винтовка издавала короткое глухое «пам» — второй раз, третий, четвертый, — дробя кости Спаклеру. Одну за другой поглощало пули его обмякшее, бесформенное, как куль с мукой, тело.