Выбрать главу

оставшиеся «Бэттлы» перегнали из Франции в Англию, неисправные машины сожгли.

— И на этом использование «Бэттлов» закончилось? — спросил Хирата.

— Только началось! — ответил Вася. — Четыре эскадрильи продолжили летать на этом

устаревшем самолетике. Бомбили порты на побережье Ла Манша. Обычно атаковали

поздно вечером. И продолжалось это до октября. Последняя английская эскадрилья на

«Бэттлах» — Девяносто восьмая — входила в Береговое командование. В отличие от

остальных, подчинявшихся Бомбардировочному. Такая вот английская бюрократия. В

сентябре сорокового года эта эскадрилья базировалась в Исландии и оттуда

патрулировала океан — искала немецкие субмарины, прикрывала конвои. Ни одной

подводной лодки «Бэттлы» не уничтожили. Дальность полета у них небольшая,

специальных средств поиска не имелось. Поэтому в конце концов их наконец-то признали

неэффективными, и в июле сорок первого Девяносто восьмая сдала свои «Бэттлы».

— И на этом?.. — снова спросил Хирата.

Вася рассмеялся:

— Вы же помните, что у бережливых британцев было больше двух тысяч «Бэттлов»? Их

использовали до конца войны как учебный самолет. Кроме того, поставляли в Турцию,

Грецию, Южную Африку, Индию...

— Вообще хотелось бы посмотреть на этот самолетик «вживую», — заметил Хирата. —

Из двух тысяч хоть один-то сохранился?

— Представляете, нет! — ответил Вася. — К ним очень небрежно относились. Когда

ветшали, пускали на слом. В шестидесятых годах из остатков двух машин, найденных в

разных местах, собрали одну для английского музея авиации в Хендоне. И всѐ. Был

самолет — и нет его. И все равно мне обидно, что сэр Шолто Дуглас отзывался о нем так

пренебрежительно. Этот самолет старался, как мог.

— Пилоты старались, как могли, — поправил дракон. — Не плачь, товарищ младший

лейтенант! Ты всегда можешь попытаться возродить славу «Бэттлов». Или предпочитаешь

все-таки что-нибудь более эффективное, а?

© А. Мартьянов. 03.06. 2013.

76. Боевой «карась»

Танкист Ганс Шмульке весело здоровался с Горынычем:

— А у вас, рожденные летать, как я погляжу, все по-прежнему.

— Вовсе нет, — возразил дракон. — У нас каждый день что-нибудь новенькое. На днях

товарищ Вася сцепился с мсье Ларошем.

— Какая банальность! — вздохнул Шмульке. — Вася с кем-то сцепился...

— Вася — человек вполне мирный, — Горыныч тихонько похлопал хвостом по земле. —

Их спор с Ларошем — чисто принципиальный. У нашего француза до сих пор сохраняется

твердое, хоть и ошибочное убеждение, что лучше бипланов ничего на свете нет.

— Вася рассказывал, что мьсе Ларош прилетел к вам на «этажерке», — припомнил Ганс.

— Так что же тут удивительного? Для него эти старые самолетики — дом родной.

Змей Горыныч поднял голову:

— Вон он, в небе, твой Вася. На «Мессере» рассекает.

Шмульке тоже поглядел вверх. Вася ловко отправил на землю Як-3, заложил вираж и,

красуясь, исчез.

— Видал, какой орел? — хмыкнул дракон. — Моя школа.

— Это он Лароша вашего сбил? — спросил Шмульке.

— На Яке-то? — Горыныч задумался. — Нет, кажется, Як брал японский летчик. Капитан

Хирата. У них тут «месячник странных самолетов», как они это называют: все летают на

чем-нибудь для себя непривычным.

— В таком случае, товарищ младший лейтенант нечестно играет, — засмеялся Шмульке.

— Для него почти все самолеты привычны.

— А Ларош дал слово, что целый месяц будет брать только монопланы, — добавил

Горыныч. — Я ему посоветовал польский «Карась».

— Смешное название, — заметил немецкий танкист.

— Не смешнее, чем «Аист», — хмыкнул Горыныч. — Немцы тоже горазды были названия

давать...

— Аист хотя бы птица, — возразил Шмульке. — А карась? Если ты не обратил внимания,

Горыныч, — это рыба.

— Тем не менее рыба эта летала, — сказал Змей. — И даже сражалась против немцев в

сентябре тридцать девятого. Хотя строить «Карася» начали еще в тридцать первом. Была

такая польская авиационная фирма — PZL, читается «Панствове Заклады Летниче», то

есть — государственное авиационное объединение. Организовали ее аж в двадцать

восьмом на базе Центральных авиационных мастерских в Варшаве. Вот там начали

строить шестиместный пассажирский самолет, который осенью тридцать первого

переработали для других целей. Ты, конечно, не знаешь польских авиаконструкторов...

— Да я и про немецких-то слыхал про одного, максимум двух, — признался Ганс. — А уж

про польских и вовсе не слыхивал.

— Так я и думал, — дракон царапнул когтем бетон взлетной полосы. — У них был такой

Станислав Праусс. Он начал работу над PZL, но через год передал ее своему заместителю,

доктору технических наук по имени Франтишек Миштал. У того была куча собственных

идей. В частности, он применил на проектируемом самолете крыло кессонной

конструкции. Такое крыло он уже делал для спортивного самолета PZL-19.

— И как, хорошо летал этот PZL-19? — осведомился Шмульке.

— Да уж летал, и неплохо, раз Мишталу выдали патент и позволили работать в том же

направлении и дальше, — отозвался Горыныч. — Так или иначе, в августе тридцать

четвертого, после всяких доработок, наш самолетик наконец поднялся в воздух.

— Двигатель на нем был тоже польский? — заинтересовался Шмульке. — Про польские

двигатели я тоже никогда не слышал, — добавил он честно.

— Двигатель был английский — «Бристоль Пегас» мощностью в пятьсот девяносто

лошадиных сил, — объяснил дракон. — Но выпускался он в Польше, по лицензии. Так

что, можно считать его в какой-то мере польским.

— Горыныч, признавайся сразу — это еще одна сказка про Золушку? — взмолился Ганс

Шмульке. — Расправила бедная сиротка крылья и гордо полетела, изумляя всех

участников бала?

— К сожалению, Золушка оказалась довольно-таки чумазой, если продолжать твою

аналогию, — Горыныч усмехнулся. — Испытательные полеты выявили новые недостатки:

обзор пилота и штурмана недостаточен, кабина тесная, поскольку бомбы размещали в

фюзеляже. Задняя часть фюзеляжа в полете сильно вибрировала. То есть, пришлось

совершенствовать машину дальше.

— А теперь, дорогой мой змей, ответь земнородному на очень простой вопрос, — сказал

Ганс Шмульке. — Летающий «Карась» — что это был за самолет? В смысле, кто по

профессии?

— А, я все ждал, когда ты спросишь, — Змей Горыныч хлопнул крыльями, подняв ветер.

— Это был ближний бомбардировщик. Но он не только бомбил, он еще летал на разведку,

обеспечивал связь... Рабочая машинка войны.

— А бомбы у него так и остались в фюзеляже? — спросил Ганс Шмульке. И пояснил: —

Я мысленно сравниваю с танком — было бы это удобно или нет...

— Бомбы перевесили под центроплан, — ответил Горыныч. — В кабине сразу стало

просторнее. Обзор постарались улучшить, двигатель опустили ниже. Изменили

конструкцию элеронов и щитков. Самолетик стал летать ловчее. Второй вариант подняли

в воздух весной тридцать пятого. Ну, летал он себе, летал на аэродроме под Варшавой...

— И долетался? — вставил Шмульке.

Дракон насторожился:

— А ты откуда знаешь? Ты ведь ничего не слышал о польской авиации!

— Предположил, — объяснил танкист. — У тебя зловещий взгляд сделался.

— Вот такой? — Дракон выпучил глаза. — Ну да, в общем, ты угадал: осенью того же