быстрый для своего времени — до четырехсот километров в час. Кстати, парочка B.R.20
была специально подготовлена для спортивных состязаний в августе тридцать седьмого.
Вместе с «Савойями» их выставили на знаменитую гонку Истр — Дамаск — Париж. Без
вооружения, что облегчило самолеты и позволило взять больше топлива. Кстати,
переделали нос — чтобы обеспечить лучшую аэродинамику. Первый экипаж гонщиков —
подполковник Роланди, подполковник Бонини и ассистент Росси; второй экипаж —
подполковник Гаэта, подполковник Квеста, лейтенант Цоппи и сержант Бордони. В
первом экипаже трое, во втором четверо — не знаю, почему.
— Интересно, что несмотря на мирную цель — участие в гонках — самолеты оставались
военными, — заметил Билл Хопкинс.
— Можешь считать это еще одной приметой «универсальности» итальянцев, — отозвался
Горыныч. — Кстати, на гонке они себя не проявили: в Дамаск прибыли шестым и
седьмым номерами, после чего их моторы вышли из строя. В Париж «Чиконьи» уже не
полетели... Имелся еще один сугубо мирный вариант самолета — B.R.20L. Его выпустили
в тридцать девятом в единственном экземпляре. У него даже было личное имя — «Санто
Франческо». В марте того же года он совершил беспосадочный перелет из Гвидонии в
Аддис-Абебу. Это четыре с половиной тысячи километров. Доставил матрицы двух
ежедневных газет.
— И долго летел?
— Одиннадцать с половиной часов. Но, в общем, это так — штрих к портрету самолета,
— добавил дракон, — потому что «Санто Франческо» был единственным в своем роде. В
Испании с лета тридцать седьмого летали шесть B.R.20, так сказать, обычного типа. По-
настоящему они начали боевую работу с двадцать шестого ноября — летали с аэродрома
Тудела бомбить республиканские цели. Причем летали они обычно без истребительного
эскорта. На высоте четыре тысячи метров советские И-15 угрозы для них не представляли.
В апреле тридцать восьмого эти же самолеты действовали на фронте в районе Эбро. В
июле их впервые использовали для фоторазведки.
— Удачно? — спросил Хопкинс.
— Да, — кивнул дракон. — Снимки оказались четкими. В общем, самолет показал себя и
скоростным, и прочным. Во время базирования на аэродроме Тудела потеряли только
одну машину, и ту во время аварии на взлете. В июле тридцать восьмого прибыло еще
семь B.R.20. Итальянцы свой самолет любили. Хотя на вибрацию экипажи жаловались —
она здорово выматывала на дальних полетах. При полной боевой нагрузке самолет
разбегался долго, высоту набирал медленно. Рыскал на взлете и посадке. Но вообще
B.R.20 им нравился: позволял точно бомбить благодаря горизонтальной подвеске бомб,
был устойчив... А вот кто действительно невзлюбил B.R.20, так это японцы.
— Японцы-то каким боком? — изумился Билл Хопкинс.
— Таким, что Япония заинтересовалась этим самолетом, и не только после Испании, но и
раньше — в связи с авиационными гонками. Им требовался бомбардировщик с большой
дальностью полета, поскольку они воевали с Китаем, а Китай — большая страна. В конце
концов, японцы подписали с «Фиатом» договор на поставку семидесяти пяти B.R.20 — с
моторами и запасными частями. Сумма была астрономическая — 182 миллиона лир.
— Страшно подумать, сколько это в иенах, — вставил Билл.
— Учитывая, что расплачиваться японцы предложили поставками маньчжурской сои... —
Дракон хмыкнул. — В начале тридцать восьмого года первые «японские» B.R.20 прибыли
в Китай. Их везли в разобранном виде морем, доставили в Маньчжурию и собрали на
аэродроме Чушудзу в присутствии итальянских специалистов. Итальянцы же переучивали
японские экипажи. В Японии самолет назвали «Тип I» («I» означало «Италия»). Однако
японские экипажи сразу не полюбили итальянскую машину: считали ее слабо
вооруженной и легко уязвимой.
— Вот это да! — удивился Билл Хопкинс.
— Полотняная обтяжка делала машину пожароопасной, — повторил дракон. — Японская
пресса вообще писала, что итальянцы поставили «тряпичные самолеты». Что было
неправдой. В сентябре тридцать девятого «Тип I» был снят с вооружения.
— Думаю, тут какая-то личная несовместимость машин и экипажей, — сказал Билл
Хопкинс.
— А итальянцы вообще обожали свои машины, — добавил Горыныч. — Ставили
гоночные рекорды на тяжелых бомбардировщиках, ухитрялись крутить на них «мертвые
петли», летали на сумасшедшие задания... К началу Второй мировой войны этот самолет
все еще был на вооружении у Regia Aeronautica — и, кстати, вовсе не считался
устаревшим. Он участвовал в операции против Франции — 13 июня 1940 года, например,
девятнадцать этих самолетов бомбили базы в Файенсе и Эйре. В октябре того же года
восемьдесят B.R.20 отправились в Бельгию, чтобы вместе с самолетами Люфтваффе
действовать против Англии.
— Ой, что-то мне боязно за итальянцев, — вставил Билл Хопкинс не без иронии.
— Правильно боязно, — согласился дракон. — С навигацией у итальянских пилотов дела
обстояли не очень. Это были не те высококлассные летчики, которые участвовали в
гонках и дальних перелетах, а совершенно обычные ragazzi.
— Твой итальянский язык, Горыныч, меня пугает и ввергает в штопор, — заметил штаб-
сержант.
— «Парни», — перевел дракон. — Во время перелета в Бельгию было потеряно несколько
B.R.20, а потом стало очевидно, что и для слепых полетов эти самолеты оборудованы
плохо. При первом же ночном рейде шестнадцати B.R.20 на Гарвич — это был конец
сорокового года, — один итальянский самолет разбился сразу после взлета, два
заблудились при возвращении. Одиннадцатого ноября над тем же Гарвичем B.R.20
встретились с «Харрикейнами», и добром это не закончилось: пять из десяти B.R.20 были
сбиты.
— Звучит неутешительно, — сказал Билл Хопкинс.
— Поэтому B.R.20 отправили в Грецию — где им пришлось иметь дело с «Гладиаторами»
и «Харрикейнами». «Гладиатор» был более-менее равным противником, а вот
«Харрикейн» уже превосходил B.R.20... Кроме того, мы могли бы наблюдать «Чиконьи»
на Мальте и в Сахаре, обычно вместе с самолетами Люфтваффе... — Дракон вдруг
засмеялся: — Да, и несколько этих самолетов, можешь себе представить, оказались в
России в августе сорок второго: в основном для разведки. В России по обыкновению
стояла плохая погода, самолетам приходилось взлетать с замерзшими шасси и оружием. В
общем, в основном этим B.R.20 пришлось участвовать в отступлении Итальянского
экспедиционного корпуса...
— Звучит бесславно, — вставил Билл Хопкинс.
— К середине войны B.R.20 использовались преимущественно для разведки и патруля, —
сказал дракон. — Ну и для обучения. В общем и целом самолет дотянул до конца войны.
Всего их было выпущено пятьсот восемьдесят экземпляров. И все погибли: в музеях ни
одного не сохранилось.
— Горыныч, я впечатлен твоим рассказом, — признался Билл Хопкинс, — но все равно не
очень понимаю, как мне летать на такой машине.
— Ты должен проникнуться духом итальянского самолета, — проникновенно произнес
Горыныч. — Почувствовать то, что было дано итальянским пилотам, и то, чего оказались
лишены японцы. «Чиконья» — это особенный стиль, если угодно.
— Вот пусть бы Карлсон на нем и порхал, — буркнул штаб-сержант.
— По-прежнему не наблюдаю энтузиазма, — сказал Горыныч. — Да ладно тебе, Хопкинс!
Давай, бери B.R.20 и взлетай! А я прикрою.