Выбрать главу

Если бы Джек знал его мысли, то только рассмеялся бы.

"Что тут воровать то? Пыль?"

Молодой герой окинул взглядом магазин и не увидел абсолютно ни одного стоящего товара. Быстрыми шагами подошёл к прилавку. Перед ним предстал ничем не выделяющийся мужчина среднего возраста. Единственное, что бросилось в глаза, это левая рука, на которой отсутствовал средний палец, и больше ничего.

— Здравствуйте старший, — вежливо поклонился Джек. — Могу я узнать из каких тканей вы продаете мантии?

— Мантии? — удивленно спросил мужчина, явно не ожидая такого выбора, а потом улыбнулся. — Обычно парни покупают робу, а девушки мантии. Или ты планируешь стать магом, или сделать подарок девушке. Хе-хе… Почему смотря на твоё слегка смущенное лицо, мне кажется более вероятным второй вариант?

От такого комментария Джек слегка смутился. Он впервые покупал подарок для Анны, так что да — это его немного смутило, но не более того.

— Старший мудр, — слегка подсластил Джек. — Так вы расскажете?

— А почему бы и нет? Все равно заняться не чем, — пожал плечами продавец.

Если бы не экзамен, то он не стал бы открывать магазин. Все в деревне знали, где он живет. Обычно, если кому-то что-то необходимо, то просто приходят к нему и делают заказ.

— Можно сделать мантию из верийского льна. В ней летом прохладно и она гладкая. Хорошо влияет на разум и концентрацию при занятием медитации. Имеет красивый зеленоватый оттенок, — пока говорил, продавец опустил руку под прилавок и достал кусок красивой ткани салатного оттенка.

Когда Джек уже начал протягивать руки с целью потрогать, мужчина быстро отдернул ткань и упрекнул: — Только смотреть! Ткань дорогая и будет неприятно, если на ней останется грязь или пятно.

Джеку от такого замечания стало неловко и он машинально вытер ладони об штаны. Хотя ему было неприятно и первая мысль была о том, как бы возразить, но после секундного обдумывания должен был согласиться, что продавец в какой-то степени прав.

— Но в ней есть один недостаток, — с сожалением проговорил продавец. — Она сильно мнется. Зато это самая дешевая ткань.

— !!! — Джек.

"Что блин? Ты же только что говорил, что она дорогая… Так какая она все таки?" — юноша не находил слов.

Ему впервые попался продавец, который сам не знал кому он врал.

— У вас есть другие ткани?

Спрятав кусок верийской ткани, мужчина достал новый еще более мелкий кусок ткани.

— Это ткань из паутины огненного листопряда. Мантия из такого материала повышает чувствительность и силу к элементу огня. Выглядит очень стильно, но есть и большой минус. Сами понимаете собрать паутину очень сложно и опасно. Так же её необходимо достаточно много, поэтому это одна из самых дорогих тканей.

Джек внезапно осознал, что понятие не имеет к какому элементу у Анны есть близость. Понимая свой просчет и что будет весьма неловко, если юноша вернется сейчас, чтобы переспросить, поэтому решил купить мантию акцентируя внимание на цвет и на общие показатели, а не на конкретный стихийный элемент.

— Есть ли ткани сиреневого цвета или похожего оттенка? Так же нет необходимости в конкретном элементе. Те же свойства, что у верийского льна подойдут, — немного поразмыслив, Джек высказал свои требования к конечному результату.

— А? — вскинул бровями продавец от того, что его внезапно перебили, но потом улыбнулся. — К сожалению такой ткани нет, но можно сделать мантию из столичного хлопка! Она белая, как снег, и сделать на ней вышивку цветов из шерстяных нитей чешуйчатого мокка.

— Мокка? — спросил юноша, впервые услышав название животного.

— Это существо похожее на кошку с длинным хвостом, на конце которой находится нарост из кожи, покрытый пухом. Она имеет светло-сиреневый цвет шерсти и является очень популярным одомашненным питомцем у зажиточных людей столицы, — объяснил мужчина, ничуть не удивляясь безграмотности парня.

— Столичный хлопок легок и удобен, так же не мнется так сильно как верийский лён. Шерсть мокка успокаивает и положительно влияет на разум.

— Хорошо, это подходит, — удовлетворенно кивнул Джек. — Сколько будет стоить мантия из такого материала, а рост… примерно такой, — юноша преподнес ладонь горизонтально к своей шее, показывая рост девушки.

— На этот рост… — продавец чуток помедлил, так как не думал, что юноша серьезен, но в конце концов решил продолжить в надежде, что есть маленький шанс, что парень сделает заказ.

— И взамен цветов пусть будут облака, — внезапно Джек вспомнил, что девушка любит наблюдать, как плывут белые облака на голубом небе.

— Хорошо, — согласился мужчина, так как это не сильно повлияет на цену.

После недолгих расчетов, он написал цену на бумажке и передал ее парню. Когда юноша взял листок и посмотрел на стоимость работы, то не мог не втянуть холодного воздуха в грудь.

"4 золотых и 20 серебра?! Черт, да ты хочешь меня легально ограбить!"

Немного прокашлявшись, он спросил.

— А почему так дорого?

Увидев реакцию парня, мужчина разочаровано покачал головой, подумав, что нет никакой надежды на сделку.

— Сюда входит себестоимость ткани, а так же робота столичных портных и доставка. К тому же такая цена только из-за того, что у меня есть связи в столице, иначе ты бы не купил её даже за 12 золотых, — говоря это, продавец быстро запрятал все ткани, которые достал и расстроенно уселся за прилавок, рукой подпирая голову.

"Твою ж мать… Я и так должен шесть золотых Ханне и скорее всего проклятый гадкий кузнец тоже будет настаивать на шести золотых за капканы. Если добавить еще и 4 золотых за мантию, то мне проще кого-то убить, чтобы деньги найти. Но у кого в деревне найдется столько денег?" — размышлял про себя Джек, а потом вздохнул в очередной раз и решительно проговорил.

— Сколько предоплата?

— Чего? — задался вопросом продавец, думая, что ему послышалось.

— Сколько нужно денег для предоплаты? — повторил парень.

— Половина! И тогда я делаю заказ, а потом отправляюсь в столицу, чтобы забрать, — ответил мужчина сузив глаза.

"Что этот парень задумал? Разыгрывает меня или взаправду решил купить?"

— У меня сейчас нет на руках 2-х золотых, но в течение недели они появятся, — признался Джек, а потом отцепил мешочек на поясе и поставил ан прилавок. — Тут 50 серебра, а в конце недели я принесу оставшиеся деньги.

— А если не принесешь? — спросил продавец, принимая деньги.

— Тогда эти монеты останутся у вас в качестве моих извинений, — решительно проговорил Джек, поклонился, развернулся и ушел.

Наблюдая за тем, как уходит молодой человек, хозяин магазина задумался: "Какой интересный молодой человек".

Возвращаясь домой, Джек панически искал варианты у себя в голове, как справится со всем этим. Ему в голову пришел вариант попросить в долг у Генри. Эта идея ему быстро понравилась и он побежал к отцу девочки.

Добравшись до дома и увидев, что его старший снова занимался боевыми искусствами, Джек решил подождать в стороне. Но Генри заметил появление парня, остановился и спросил: — Ты опять во что-то влип?

— Ох, старший, ну чего вы сразу обвиняете. Ничего не случилось, — хотя он и прибежал к Генри, чтобы взять в займы, но у него просто не поворачивался язык попросить. — Эм… я… это… — опустив голову, юноша начал мямлить.

— Ну чего ты шепчешь там? Говори чего надобно. Не чужие же люди, все таки, — Генри с улыбкой взболомутил волосы на голове героя.

— Ну… — собравшись с мыслями взять деньги только на мантию для Анны, парень произнес. — Я хотел бы попросить у старшего немного денег в долг, — а потом быстро добавил. — Я все верну до экзамена. Обещаю!

— Так вот в чём проблема. Ну так бы сразу и сказал. Ничего страшного, если у тебя возникли проблемы с этим. Ты сказал немного? Хорошо, скажи сколько и я тебе сразу выдам. Возвращать не нужно! — щедро сказал Генри.