Выбрать главу

Девушка кивнула:

— Да. Это единственная приличная гостиница в Синодите.

— Я же не знал, — оправдывался Келдер.

"Может, — думал он, вглядываясь в лицо Ирит, — ей вовсе и не пятнадцать. Может, она — старая карга, которая сумела превратиться в девочку?"

Хочет ли он жениться на старой карге?

— Жаль, — ответила Ирит.

— Тогда пошли, — предложил юноша.

— Я не собираюсь опять превращаться в лошадь.

— И не надо. Аша пойдет сама… Так, Аша?

Девочка кивнула.

Несколько минут спустя Келдер уже стучал в дверь гостиницы. Над его головой поскрипывала вывеска, раскачиваемая теплым ветром, дующим с востока. Рисунка на вывеске Келдер не разглядел, но Ирит заверила его, что они прибыли куда надо.

Еду им принесли холодную (все уже давно поужинали), свободная комната осталась одна: чулан под самой крышей, где Келдер не мог выпрямиться во весь рост, не ударившись головой о балку.

— В столь поздний час мы уже никого не ждали, — извинялся хозяин.

— Слава Богу, что у вас нашлась свободная комната, — сонно пробормотала Аша, прежде чем упасть на подушку, которую хозяин гостиницы положил ей вместо матраца.

Ирит и Келдер достались соломенные маты. Ирит долго массировала ноги, а Келдер с любопытством поглядывал на нее.

— Лошади используют другие мышцы, — объяснила Ирит, коротко взглянув на него. — Я не привыкла долго ходить в этом облике.

— Понятно, — кивнул он и после паузы добавил: — Спасибо, что помогла Аше.

Ирит пожала плечами:

— Она не тяжелая. — И продолжила массировать голени.

— Ты можешь превратиться в кого угодно? — спросил Келдер.

Ирит повернулась к нему:

— Что?

— Ты вот превратилась в лошадь, способна отращивать крылья, говорила, что ты — оборотень… ты можешь превращаться в кого угодно?

— Тебя интересует, могу ли я превратиться в дракона и сжечь тебя? — Улыбка Летуньи очень не понравилась Келдеру.

Он кивнул.

— Нет. — Ирит вновь занялась своими ногами. — Мне подвластны семь превращений, но драконом я стать не могу.

— Понятно. — В голосе Келдера слышалось облегчение. — А ты можешь превратиться в другого человека?

— Нет. А зачем мне это?

— Не знаю. Спрашиваю из любопытства. — Не мог же Келдер признаться в своих подозрениях насчет старой бабки.

— Нет, не могу.

— Всего семь превращений?

Ирит кивнула.

— Одно — лошадь?

— Второе ты видишь перед собой.

Келдер задумался.

— Третье — с крыльями?

Кивок.

— А… э… остальные?

— Не твоего ума дело. — Девушка вытянула ноги и откинулась на спину. — Ложись спать.

— Но… — Он считал себя ее будущим мужем, а потому полагал, что все превращения напрямую касаются его, однако объясняться с Ирит по этому поводу не хотелось.

— Заткнись и ложись спать, Келдер. Я слишком устала для разговоров. — Ирит свернулась калачиком, закрыла глаза.

Келдер хотел обсудить с ней еще один вопрос и теперь жалел, что начал не с него.

Дело это не терпело отлагательств.

Речь шла о деньгах: у него осталось лишь несколько медных грошей, и он сомневался, что их хватит на оплату гостиницы.

С другой стороны, такая комнатенка не могла стоить очень уж много.

Перед ним возникали все новые и новые сложности, хотя он и руководствовался пророчеством. Ирит, несомненно, его нареченная, красавица и хохотунья, лучше ему не найти, но при этом еще и оборотень. И она не желала делиться с ним своими секретами. Благодаря Аше он стал защитником униженных и оскорбленных, а освободив душу ее брата, завоюет уважение мертвых, но догнать караван и выцарапать голову Абдена, похоже, задача не из легких.

Что ж, Зиндре и не утверждала, что ему все принесут на блюдечке с голубой каемочкой.

Мог ли он отказаться от предначертанного ему будущего? Мог ли все бросить и вернуться домой, если трудности станут непреодолимыми?

Почему нет, кто будет его останавливать?

Опять же, возможно, случившееся с ним не более чем цепочка совпадений. Может, Зиндре — шарлатанка, а он дурит себе голову, подгоняя свою жизнь под выстроенную ею схему? И наилучший выход — плюнуть на все и двинуться в обратный путь?

Келдер со вздохом задул свечу и вытянулся на соломенном мате.

Он решил, что еще долго не сможет сомкнуть глаз, думая о деньгах, пророчестве Зиндре, Ирит.

Но ошибся. Три минуты спустя он уже крепко спал.

Глава 11

— Это все, что у тебя есть? — грозно вопросил хозяин гостиницы.

Келдер молча кивнул.