– Проклятье, нам придётся вернуться назад и найти остальных, они несли с собой бревно, – судорожно рассуждал Эрмони.
– Но тогда мы потеряем много времени, может, стоит попробовать закинуть отвар прямо отсюда? – почесал затылок Ёин.
– Нет, Ёин, так мы рискуем ещё больше, у меня с собой только одна порция отвара, – ответил Нобили.
Первой из плутавшей группы ребят заметила Ива:
– Смотрите, вон же они!
Завидев её, Нобили шлёпнул ладонью по лицу, подумав: «Да что не так с этой дурочкой?»
– А что это за девочка? – склонился к нему Ёин.
– … Это Ива, она с Земель, чтоб её… Я же сказал оставаться наверху!
– Ах, та самая. Что с ней не так? Прийти сюда с Земель…
– …
Вскоре было принято решение бросить в болото бревно, чтобы по нему добраться до очага. Вперед пошел Нобили, а на другом конце для равновесия встал Ёин. Чтобы бревно не успело загореться или утонуть, Нобили пришлось передвигаться очень быстро, рискуя свалиться. Юноша достал баночку и, не теряя времени, влил розовый, почти светящийся отвар в самый центр адского пламени. Не довольное таким ходом событий, пламя в последний раз хлынуло в небо, обдав всех жаром и тут же пропало. Болота в тот же миг успокоились. Только лёгкая волна прошлась от бывшего очага к берегу, на которой и покачнулось бревно. Нобили, стоявший на самом краю, не удержал равновесие и всё же свалился в пусть уже и не бурлящее, но всё же топкое болото.
Ёин бросился на помощь, но как бы он ни старался, дотянуться до Нобили не получалось. Поэтому он, не раздумывая, прыгнул следом. Ёин держался одной рукой за тонущее бревно, а другой пытался вытянуть Нобили. Остальным оставалось только с ужасом наблюдать за происходящим. Совсем скоро бревно полностью затонуло, ребятам грозила та же участь.д
– Все, снимаем одежду, мы должны их вытащить! – скомандовал кто-то из толпы.
Мужчины связали свои рубахи, а Ива отдала шаль. Эрмони принялся закидывать веревку ребятам, но руки обоих уже сильно повязли в болоте. Ива понимала, что для истерики сейчас совсем не время, но всё равно никак не могла унять свою дрожь. В очередной раз, когда Эрмони вытянул пустую веревку, она зажмурилась и закричала, не помня себя: «Спасите же их!»
Помогли ли мольбы Ивы или что-то ещё, но на мгновение болота словно отступили и Ёин смог ухватиться за веревку. Общими усилиями их наконец вытащили на сушу.
***
Болота успокоились, прохладный ветер развеял дым, небо стало привычно серым – всё выглядело так, словно ничего и не было. Жители устало поднимались на холм, чтобы вернуться в деревню. Ёин поддерживал за одно плечо Нобили, который обжег ногу и теперь сильно прихрамывал. Ива тоже пыталась помочь, но то и дело отставала или спотыкалась, поэтому быстро отбросила эту затею.
– Как же я испугалась, – сказала она.
– Спасибо за беспокойство, но в следующий раз делай так, как я говорю, и оставайся в безопасности, – хмуро ответил Нобили.
– И я испугался. А сейчас смотрю на свою одежду и совсем страшно становится – ну и оплеуху же мне отвесит матушка! – весело произнес Ёин.
– Как ты мог так опрометчиво прыгнуть за мной в болото? Что, если бы мы оба погибли? – не унимался Нобили.
– Хватило бы и простого: «Спасибо, Ёин», – обиделся тот.
– Спасибо, – виновато произнёс Нобили, – но это было очень необдуманно. Неспокойные болота в последнее время, неспроста это всё…
– Да ладно тебе, Нобили, сегодня же праздник. Давай-ка лучше покажем тебя Турану, а потом съедим чего-нибудь.
Большинству пришлось возвращаться в деревню так же, как и в первый путь – пешком. Хоть Нобили это сильно смущало, но ему как раненому пришлось ехать на лошади позади Ивы.
Перед отъездом Ива обернулась ещё раз в сторону болот. Сейчас всё обошлось, но что, если это снова повторится? Как это предотвратить? Вот что беспокоило её.
***
– Ох-ох… Площадь ожога небольшая, но повреждения сильные. Но не переживай, через несколько дней ты полностью восстановишься, – говорил Туран, осматривая голень Нобили.
Он привязал к ноге какой-то лист травы, затем слегка сбрызнул целебным отваром и дал выпить глоток внутрь. Нобили сморщился, похоже, на вкус Виента была не лучше любой микстуры. Ива сидела рядом и осматривалась. Хижина старика казалось очень маленькой, здесь водились странные запахи и предметы. Свечи, разнообразные баночки с неизвестным содержанием, куча непонятных амулетов, развешанных по всему потолку – всё это напоминало Иве логово какого-нибудь колдуна. А самого старика так и хотелось назвать волшебником, с его лохматой одеждой и длинной седой бородой, которая тряслась при каждом его слове. За печкой, специально для гостей, а вернее, для больных, стояла кровать, на которой сейчас лежал Нобили.