Рогатые шлемы, широкие мечи и топоры, а так же тяжёлые доспехи с множеством шипов украшали неведомых гостей. Геррер присмотрелся и понял, что их новые гости не были похожи на людей. Будь он хоть чуть ближе, смог бы разглядеть их лица, но сейчас различал только невысокие, но крепкие фигуры и светло-серую кожу.
– Кто это? – испугавшись, спросила Гельфида у Геррера.
– Не знаю. Но и добрых намерений у них не вижу.
– А кто ты?
– Я Геррер. И не имею к ним никакого отношения.
Внизу раздался звук рога. Стало понятно, что сейчас начнётся невиданное сражение. Но за что? Неужто и они пришли за Сферой Вечности? Что в ней вообще такого, что она нужна всем?
Геррер и Гельфида мгновенно и единогласно рванулись вниз, чтобы узнать, в чём всё-таки дело. Повсюду на стенах трубили рога – магически заколдованные, работающие тогда, когда объявляется тревога. Свои спальни покидали более-менее взрослые ребята, учившиеся на старших курсах и уже обученные кое-чему. В убежище в подвале же убегали те, кто помоложе – четырнадцати- и пятнадцатилетние, толка в бою от которых не предвиделось бы. Преподаватели – совершенно различные – старые и молодые, большие и маленькие, вели своих подопечных вперёд. Всюду слышался шум и гам – и никто не замечал Геррера и Гельфиду – лишних здесь людей, пробирающихся сквозь толпу.
– Им ещё надо постараться, чтобы продавить защиту, – сказал совершенно маленький профессор, рождённый, судя по всему из рода эльфов-фей.
– Без профессора Сёгмунда нам не справиться, – сказала женщина в толстых очках.
– Он появится.
Знали бы они, что их достопочтимый и уважаемый Себастиан Сёгмунд сейчас мёртвым пластом лежит в своём кабинете, лишенный сознания молодым наёмником, оказавшимся тут случайно. И догадываются ли они вообще, с чем столкнулись?
Но между тем удивляло то, что в атмосфере замка не было ни капли паники. Все хотя и галдели без перебоя, но сами знали, что они делают, и как будут поступать дальше. Будь то опасность, или же наоборот – они были к этому готовы.
– Придётся принять бой, – сказал Геррер, когда они уже находились внизу, в огромном холле возле главных ворот.
– А я всё ещё хочу знать, кто это, – ответила Гельфида, всё же смотря на Геррера с небольшой долей неприязни.
Они не знали имён друг друга, но сейчас это и не требовалось. Точнее сказать, Геррер сказал своё девушке, но навряд ли она запомнила его. И навряд ли в ближайшее время будет называть как-нибудь по-другому кроме «варвара».
– Это нараки, – сказал появившийся герр Сёгмунд.
Судя по всему, он не очень долго находился без сознания. У старика не было времени для того, что бы спускаться сюда на ногах, поэтому он попросту применил телепортацию и эффектно материализовался прямо из воздуха, попутно кого-то напугав.
– Они пришли сюда, чтобы забрать Сферу Вечности, – сказал он какому-то близ стоящему высокому профессору.
– Зачем она понадобилась им?
– Об этом позже. Я предвидел то, что за ней придут. И то, что за ней пришли не только нараки.
– Как вообще нараки смогли проникнуть сюда? – удивилась пожилая женщина, подошедшая к Сёгмунду. – О них не было слышно сотнями лет!
– Я разберусь. Но сейчас главное – это оборона, – и герр Сёгмунд резко сменил тихий голос на низкий и громкий бас. – Громить это отродье! Не жалеть никого! Мы не уступим то, что по праву наше!
Тут же раздались громкие хвалебные возгласы, сопровождающие самих же себя в путь. Геррер тоже было собирался это сделать, но потом понял, что не стоит, так как в этом месте он сам и враг и чужой для всех.
Донёслись тяжелые толчок и стук – это нараки применили свой огромный таран. Проломить ворота – иного пути у них не было. С высоких башен на них посыпались стрелы, которые пускали юные адепты из своих зачарованных луков. Но нараков оттого меньше не становилось – таран стучал всё с большей и большей силой. Они и сами пускали в ответ стрелы – но, скорее всего, ни в кого не попадали.
Сёгмунд начал бормотать какие-то заклинания, придающие защиту этим воротам. Но уже становилось очевидно, что надолго их не задержать. Огромная толпа, состоящая из адептов-воинов и преподавателей, уже заняла свои позиции, выставила наружу волшебные палочки и приготовилась к бою. Магия сильнее мечей, но другое дело, если этих мечей на порядок больше.
Бой начался тогда, когда нараки всё же проломили ворота. Огромные и крепкие ворота треснули, словно краюшка хлеба, слегка подсушенная, но такая же хрупкая. Из получившегося отверстия поползли нараки, принеся с собой первые лучи солнца. Под их ногами уже виднелись несколько корчившихся бойцов, подкошенных стрелами. Но эти потери нисколько не ослабили тех, кто нападал.