— Как это возможно, Эзилриб? — растерянно спросила Барран.
— Эти Чистые, они же все сипухи, верно?
Все дружно закивали.
— А чем славятся сипухи? — усмехнулся старик, в упор посмотрев на Сорена. — Каждый птенец знает — своим феноменальным слухом. Потрясающей, не имеющей себе равных способностью слышать едва уловимые звуки. Что же мы сделаем? Мы тайком проберемся поближе к пожару. Там разделимся на три отряда, «разобьемся», как принято говорить в Северных Царствах. Один отряд поведу я, второй — Барран, а третий — вы, ваше величество. — Эзилриб поклонился белоснежному Борону, который вместе со своей царственной супругой возглавлял клюв искателей-спасателей. — Я выбрал нас с вами, поскольку из всех присутствующих только мы знаем язык Северных Царств, язык своей давней родины.
— И я, Эзилриб! Я тоже немножко знаю! — пискнула Отулисса.
— Ну разумеется! — язвительно прошептала Гильфи на ухо Сорену. — Болтовня на всех языках звучит одинаково.
— Да, дружок, я помню, что ты очень серьезно изучала Северные Царства, когда готовилась к секретной миссии в Сант-Эголиусе. Сейчас твои знания нам очень пригодятся, — очень серьезно ответил Эзилриб.
Прошлой зимой, когда лучший в мире клюв решили послать на разведку в каньон Сант-Эголиус, друзья выдавали себя за беглецов из Северных Царств, которых случайным ветром отнесло в эти холодные, неприютные земли.
Чтобы бандиты из Сант-Эголиуса не заподозрили обмана, друзьям пришлось вкратце ознакомиться с историей и обычаями этого удивительного края, столь непохожего на Южные царства.
Отулисса, разумеется, перещеголяла всех. Она выучила все что было можно, вплоть до языка.
— Разумеется, мы будем говорить не только на кракиш. Некоторые пусть разговаривают по-хуульски. И вот так мы будем давать им информацию — вернее, дезинформацию — о позициях своих войск, о боевых когтях, о численности своих крыльев… нет, даже не крыльев, а целых дивизий!
«Великолепно! — восторженно подумал Сорен. — Просто блестяще!»
Если они будут время от времени переходить на кракиш, язык Северных Царств, враги подумают, что ночные стражи набрали добровольцев на севере.
Суровые воины севера слывут самыми грозными бойцами во всем совином мире, поэтому известие об их прибытии вселит страх в желудки Чистых.
«Надеюсь, это сработает!» — взмолился по себя Сорен.
— Это должно получиться! — эхом прогремел Эзилриб.
ГЛАВА XIX
Обманный маневр
«Гишмаахад фриссаа бралааг гурррмах туу осхувейн…»
Нира в изумлении зажмурилась.
Что это? Этого не может быть? Нет, так оно и есть. Она слышит, она ясно слышит! Гортанные звуки древнего кракиш, забытого языка, на котором сейчас разговаривают только в Северных Царствах, стучались в ее ушные щели.
Нира сама родилась на севере и не забыла языка своего детства. Она послала вниз разведчика и велела ему как можно скорее возвращаться с донесением.
Дым снова повалил гуще, так что Чистые почти потеряли след улепетывающих воровок, но тут вернулся Жуткоклюв с новостями.
Нира уединилась с дозорным на ветке высокого дерева, стоящего с наветренной от огня стороны, и не перебивая выслушала его рассказ.
Жуткоклюв доложил, что сначала уловил обычную хуулианскую речь, но потом язык стал совсем неразборчивым, лопотали не по-совиному, должно быть, на кракише.
— Ты правильно сделал, что рассказал мне об этом, — пробормотала Нира. Если северные совы прилетели на юг, да еще сумели объединиться с ночными стражами, это может грозить катастрофой всему великому делу Чистых!
Нира так разволновалась, что на несколько секунд забыла о Священном шаре.
Она быстро-быстро вертела головой, пытаясь точно установить источник звука. Насколько она смогла выяснить, довольно большая группа сов находилась совсем рядом, к северо-западу от дерева, на котором она сидела. Но дальше стояло еще несколько нетронутых пламенем деревьев, где тоже могли скрываться воины. Кровь отлила от головы Ниры.
Она снова зажмурилась.
— Дивизион! Их тут целый дивизион! — прохрипела она. Окружавшие ее совы так и осели на ветке.
— Шестому дивизиону срочно требуется шестьдесят пар острых ледяных когтей и сорок две пары стандартных!
— Четвертая эскадрилья просит передать ей дополнительный отряд угленосов! — рявкнули с соседнего дерева, и тут же оттуда полилась непонятная речь на кракише.