Когда Руби взлетала ввысь после одного из своих знаменитых крутых нырков, знакомый голос прошептал у нее над ухом:
— Ах, до чего великолепна эта Asio flammeus!
— Я знаю, что это ты, — шепнула в ответ Руби. — Этот, как там тебя, Тинки-Винки. Думаешь, я не узнаю это твое пикирование с разворотом? Ты вернулся!
— Конечно, — подтвердил Сорен.
— Начинается Бриллиантовый марш!
Пелли, Отулисса и совы, тренировавшиеся в туннеле, были готовы. «Безделушки» ярко сверкали в их когтях, однако это были не бриллианты, а смертоносные ледяные ятаганы!
Элван объявил, что в состязании объявляется перерыв, а судьи удаляются подсчитывать угли, добытые каждой командой.
— В промежутке между этим состязанием и следующим состоится Бриллиантовый марш, — сказал он, поворачиваясь к Стриге и совам Синей дружины, рассевшимся на зрительских ветках Великого Древа.
Под заунывные звуки очередной песни, обличающей пагубность излишеств и опасность гордыни, с дерева вылетели два отряда сов под предводительством Пелли и Отулиссы. Только самые кончики их ледяного оружия высовывались из-под оперения, сверкая точь-в-точь как настоящие бриллианты. Квартирмейстер Квентин незаметно вручал длинные мечи совам, маршировавшим по земле, в результате чего получилось целых два яруса вооруженных сов.
— Просто не верится, сколько же сов до сих пор незаконно хранили свои безделки! — возмущенно заметил фельдмаршал Крам. — Ну ничего, сегодня они все получат хороший урок!
— Ты достиг своей цели, Стрига, — сказала еще одна сова, отмеченная не одним, а сразу двумя голубыми перьями.
— Миссия выполнена! — угодливо воскликнула третья.
Как раз в этот миг Пелли и Отулисса исполнили полный кувырок с переворотом и бросились к зрительским веткам в сопровождении десяти лучших сов из знаменитой эскадрильи истребителей Стрикс Струмы.
— Йиииуууу! — только и успел взвизгнуть фельдмаршал, когда половина его крыла бессильно повисла в воздухе. Затем раздался испуганный крик: — Это стая!
Зеленые совы Амбалы сбросили свои капюшоны из мха. Некоторые из них были в боевых когтях, но многие летели без всякого оружия, и сквозь яростный грохот разгорающейся битвы то здесь то там слышался могучий свист воздуха — это бойцы Даньяр освобождали дыхание цюй. Затем Брайти из Брэда, вместе с двумя другими совами, с разгона врезался прямо в центр главной зрительской жердочки, сбросив на землю почти десяток сов из Синей дружины.
Опомнившись, члены Синей дружины начали выкрикивать приказы немедленно принести боевые когти и зажженные палки. В большинстве своем они пришли на праздник безоружными, на чем и строился главный расчет Пелли и Отулиссы. Если им удастся помешать Стриге и Синей дружине получить подкрепление, битва будет выиграна!
Руби, командовавшая Огненной эскадрильей, отдала приказ: «Поджигай!» В тот же миг более тридцати сов ринулись к большим кострам, пожиравшим безделушки, чтобы зажечь палки, спрятанные в тайниках вокруг дерева. Домашние змеи спешно загнали птенцов и молодняк внутрь дерева и повели их в старый туннель, где можно было пересидеть битву. Обернувшись, Белл увидела, как ее мама летит в бой с ледяной пикой в лапе. «Мама может погибнуть! — в ужасе подумала она. — И все это из-за меня!»
Белл быстро огляделась по сторонам. Кажется, никто на нее не смотрел, а слепые змеи были слишком заняты своим делом. Решившись, Белл вспорхнула на ближайшую ветку дерева. «Я уже иду, мама! Я буду сражаться рядом с тобой».
Тем временем на острове царила полная неразбериха. Ночь трещала и шипела от искр костров и горящих палок. Высоко в листве сверкало ледяное оружие. Изогнутые ятаганы, похожие на серпы юной луны, со свистом прорезали тьму. Совы падали на землю. Белл пришлось пробиваться сквозь хаос дыма, летающих ледяных осколков и шипящих веток. Ей во что бы то ни стало нужно было найти себе какое-нибудь подходящее оружие. Может быть, она сможет удержать ледяной осколок или короткий меч? Взгляд ее упал на оброненную кем-то горящую ветку. Может быть, это подойдет? Схватив ветку, Белл расправила крылья и полетела на поиски мамы. Но куда подевалась Пелли? В последний раз Белл видела ее возле зрительских веток, неподалеку от самой гущи сражения, но с тех пор битва переместилась в другое место. Дикий вопль прорезал ночь.