Сорен подлетел к Копуше совсем близко, коснувшись крылом кончика его здорового крыла. Все было готово к переходу.
— Давайте, миссис Пи! Вперед!
Старая слепая змея поползла по крылу Сорена. Он почувствовал, как воздушная подушка под его крыльями начала угрожающе таять. Окружавший воздух словно истончился и поредел. Сорен из последних сил напрягал крылья, чтобы не перевернуться. Но он знал, что нужно терпеть. Если ему страшно, то что должна чувствовать бедная миссис Плитивер, вслепую переползавшая с кончика его крыла на крыло Копуши?
— Почти все, малыш, почти все. А теперь замри. Не шевелись! Внезапно все закончилось. Сорен ощутил привычную легкость и повернул голову. Миссис Плитивер ловко подползала к основанию Копушиного крыла. Ее план сработал! Копуша перестал заваливаться набок и полетел ровнее.
— Мы его ведем! Мы его ведем! — торжествующе загудел Сумрак, изо всей силы махая крыльями и создавая восходящий поток воздуха, чтобы облегчить полет Копуши. Летевшая ниже пещерного совенка Гильфи делала то же самое.
Наконец они опустились на огромную старую ель. В ней нашлось превосходное большое дупло, и миссис Плитивер тут же развила бешеную активность.
— Мне нужны черви! Большие, жирные черви и еще пиявки. Ну-ка живо, полетели на поиски! Быстренько разыщите все необходимое. А пока я посижу с Копушей.
Миссис Плитивер, озабоченно шипя, забралась пещерному совенку на спину.
— Не волнуйся, милый, это совсем не больно, я просто хочу взглянуть, что сделали с тобой эти мерзкие вороны, — ласково приговаривая, она принялась вылизывать его рану своим раздвоенным язычком. — Ничего страшного, мой хороший, рана совсем неглубокая. Сейчас я свернусь прямо на ней, и мы с тобой подождем возвращения остальных. Змеиная кожа помогает от многих болезней. Но для длительного лечения мы, змеи, все-таки суховаты. Вот почему я попросила принести червей.
Вскоре совята вернулись, принеся все, что наказывала миссис Плитивер. Слепая змея немедленно попросила Сорена поставить на рану Копуши несколько пиявок.
— Нужно там все хорошенько вычистить, — пояснила она. — Страшно подумать, до чего грязные твари эти вороны!
После того как пиявки закончили свое дело, миссис Плитивер оторвала их и аккуратно положила на рану двух жирных червей.
— Ой, как хорошо! — вздохнул Копуша.
— Так и должно быть. Нет ничего лучше для облегчения боли, чем жирненький, скользкий червяк. Завтра к ночи ты будешь совсем здоров.
— Спасибо вам, миссис Плитивер! Огромное спасибо, — прошептал Копуша и моргнул. Судя по взгляду его огромных желтых глаз, у него просто в голове не укладывалось, как это он мог раньше есть змей, этих удивительных, великодушных и прекрасных созданий!
На ели, где остановились совята, было еще одно гнездо, в котором жило семейство масковых сов.
— Они ужасно похожи на тебя, Сорен, — сообщила вездесущая Гильфи. — Кстати, они собираются заглянуть к нам в гости.
— Масковые совы нисколечко на меня не похожи! — возмутился Сорен. Он прекрасно знал, что их виды многие путают. Родители часто жаловались на это. Почему-то все в первую очередь обращали внимание на белый лицевой диск и желтовато-бурые крылья масковых сов и словно нарочно не желали замечать что, в отличие от сипух, у них гораздо больше крапинок на голове и груди!
— Они хотят навестить нас? — всполошилась миссис Плитивер. — Ах, как неудобно! Зачем нам излишняя суматоха? Сейчас не до гостей! Я должна ухаживать за больным!
— Они узнали про нападение ворон, — пояснила Гильфи. — Похоже, мы прославились!
— С чего бы это? — не понял Сорен.
— Наверное, эта воронья стая хорошо известна своими выходками. Во всяком случае, наши соседи просто поверить не могли, что нам удалось от них оторваться, — ответила его подруга.
Гости не заставили себя ждать. Вскоре в отверстие дупла просунулась круглая голова:
— Можно войти?
Это была сова. Несмотря на то что масковые совы тоже принадлежали к семейству сипух, они и в самом деле оказались совсем не похожи на сов Тито Альба, к которым относился Сорен.