Выбрать главу

А сейчас были геологи, дак там определили: восемь метров торфу уж наросло. Будут разрабатывать сейчас.

ДВА СТАРИЧКА

Рассказываю со слов мамы…

В их деревне два старичка пришли к купцу, у него детей не было, а жена была в положении. Старички были оборванные, а богатые не любят таких. Попросились они ночевать, их покормили у порога мало-мало, и просидели они весь день.

Потом приехал купец богатый из города. Они его приняли — напекли, настряпали: богатый богатого хорошо угощает. Стариков уложили в анбаре, а купца на кровати, простыни белые расстелили, одеяла…

Жена стала рожать ночью. Привезли бабушку или медика. Родила она. Купец, который в гости-то приехал, стоит на крыльце и курит. И слышит, старики в анбаре разговаривают: нарекли имя мальчику и сказали, что проживет он двадцать лет, женится, а во время свадьбы утонуть ему в колодце. Купец зашел в избу, а хозяевам ничего не сказал, решил проверить, правда ли это. Уехал он назавтра днем.

Стали крестить и крестным отцом взяли купца. Прожили двадцать лет. Пригласили купца на свадьбу. Он молчит, не говорит, что дальше будет. Поехали венчаться, домой приехали, за столы сели. Купец вышел, замкнул колодец. Пришло время парню к колодцу идти, свадьба сидит. Вышел он, а колодец закрыт, и он на колодце умер.

И купец потом признал этих стариков за святых, потому что господь имя нарекает, и всегда нарекается, сколько лет человеку прожить.

Примечания

В настоящей книге содержатся тексты преданий, быличек, легенд, зафиксированные в разных местностях России в XIX–XX веках и опубликованные преимущественно в разрозненных изданиях: в периодической печати, в записках и дневниках путешественников, в сборниках, включающих в себя произведения различных жанров. Некоторую часть составляют полевые, записанные составителем сборника на магнитофонную ленту, ранее не публиковавшиеся тексты.

Выходные данные использованных источников приводятся в «Примечаниях» и в связанном с ними «Списке условных сокращений». Читателю, пожелавшему узнать паспорт публикуемого текста, то есть сведения, от кого, где, когда и кем была произведена запись, следует обратиться непосредственно к названным источникам.

Все тексты печатаются без изменений. Однако при подготовке текстов к печати, в связи с необходимой при этом унификацией, мы в ряде случаев ввели дополнительные абзацы, оформили по правилам современной пунктуации диалоги, заменили точку с запятой, характерную для устаревшей пунктуации, на точку, опустили некоторые части текста, не имеющие прямого отношения к фольклорному произведению, обозначив пропущенное отточиями в угловых скобках.

При подготовке текстов к печати сняты фонетические диалектные особенности (цоканье, чоканье, оканье и прочее), затрудняющие чтение фольклорного произведения.

Вошедшие в сборник предания, былички, легенды озаглавлены преимущественно составителем, поскольку не имеют устойчивых названий ни в живой традиции, ни в записи, ни даже, за редким исключением, в прежних публикациях.

Роль комментариев к фольклорным сюжетам возложена на вступительную статью, где дана характеристика основных разновидностей русской народной исторической и мифологической прозы и где внимание читателя обращено на переплетение реального и вымышленного в устнопоэтическом тексте.

К тем произведениям, которые перепечатываются из книг «Северные предания» (в списке условных сокращений см.: Криничная), «Сибирские сказы, предания, легенды» (см.: Мисюрев) или «Сказки и предания казаков-некрасовцев» (см.: Тумилевич), читатель может найти более подробные, относящиеся к конкретным текстам комментарии, обратившись к этим изданиям непосредственно.

Объяснение диалектных, устаревших слов и оборотов содержится в «Словаре». Толкования их даны применительно к их значению в текстах, публикуемых в этом сборнике.

ИСТОРИЧЕСКАЯ ПРОЗА: ПРЕДАНИЯ
О заселении и освоении края

Основание Киева. Повесть временных лет. С. 208–209.

Братья-первопоселенцы. Соколова, Гришин. № 14. С. 104–105.

Шихан-гора. Завьяловский. С. 18.

Прошлое деревни. Рождественская. № 12. С. 34.

Принесло помяло… Криничная. № 13. С. 32.

Пенье петухово. Криничная. № 31. С. 41–42.

Основание подышевских деревень. Криничная. № 33. С. 42–43.

Стук топора. Китайник. № 2. С. 162.

Где поставить церковь. ОГВ. 1908. № 45. С. 1.

На самотек весенней водой. Криничная. № 16. С. 34.

Кижский собор. Криничная. № 103. С. 81.

Ей нравилось в поле. АКФ. 128. № 26; Фонотека. 1374/1.

Как Соловки строили. Криничная. № 23. С. 38; № 4. С. 25.

Как писец Панин давал имена заонежским деревням. Криничная. № 7. С. 26–30.

Почему наши села так называются. Соколова, Гришин. № 14. С. 106.

Откуда взялось название «Байкал». Элиасов. № 40. С. 417–418.

Сподвижники Ермака — основатели деревень. Парилов. № 1. С. 111.