— Но это охлаждает их пыл.
Бабаня, казалось, была искренне удивлена:
— А что им мешает бороться за второе место?
Летиция не сдавалась.
— Вот в чем мы надеемся убедить вас, Эсме: примите почетную отставку. Вы вполне могли бы произнести небольшое напутственное слово, вручить приз и... и, пожалуй, даже... э-э... войти в состав судейской коллегии...
— А будут судьи? — удивилась бабаня. — У нас никогда не было судей. Просто все знали, кто победитель.
— Ага, — подтвердила маманя. Ей вспомнились сцены в финалах одного или двух Испытаний. Когда побеждала бабаня Громс-Хмурри, всем это было ясно как день. — Истинная правда.
— Это был бы очень красивый жест, — продолжала Летиция.
— Кто решил, что должны быть судьи? — поинтересовалась бабаня.
— Э-э... комитет... то есть... ну... нас собралось несколько человек. Дабы не пускать на самотек...
— Ага. Понятно, — кивнула бабаня. — А флажки?
— Простите?
— Вы, конечно, развесите гирлянды таких маленьких флажков? И, может быть, организуете продажу каких-нибудь яблок на палочках?
— Разумеется, мы по мере сил украсим...
— Хорошо. Не забудьте про костер.
— Ну, если все пройдет славненько и гладенько.
— Ага. Что ж. Все пройдет очень славненько. И очень гладенько, — пообещала бабаня.
Госпожа Мак-Рица не сумела подавить вздох облегчения.
— Значит, все замечательно устроилось, — сказала она.
— Разве? — спросила бабаня.
— Мне казалось, мы договорились, что...
— Да что вы? Неужто? — Бабаня выхватила из очага кочергу и яростно ткнула ею в огонь. — Я еще подумаю.
— Хозяйка Громс-Хмурри, могу я пойти на откровенность? — спросила Летиция.
Кочерга замерла на полдороги.
— Ну?
— Видите ли, времена меняются. По-моему, теперь я поняла, отчего вам кажется, будто непременно нужно быть властной и суровой, но поверьте мне, если я скажу вам по-дружески: вам станет гораздо легче, если вы капельку смягчитесь и постараетесь держаться чуточку любезнее — вот как присутствующая здесь наша сестра Гита.
Улыбка мамани Огг окаменела и превратилась в маску. Летиция как будто бы не заметила этого.
— Похоже, все ведьмы на пятьдесят миль в округе трепещут перед вами, — продолжала она. — И надо признать, вы обладаете многими ценными умениями, но, чтобы быть ведьмой, в наши дни вовсе не обязательно притворяться старой злючкой и пугать людей. Я говорю вам это как друг...
— Будете проходить мимо, заглядывайте, — оборвала ее бабаня.
Это был знак. Маманя Огг торопливо поднялась.
— Я полагала, мы обсудим... — заартачилась Летиция.
— Я провожу вас до дороги, — поспешно вызвалась маманя, выволакивая товарок из-за стола.
— Гита! — резко окликнула бабаня, когда компания уже была у дверей.
— Да, Эсме?
— Ты потом вернешься.
— Да, Эсме.
И маманя кинулась догонять троицу, уже шагавшую по дорожке.
Походку Летиции маманя определяла для себя как «решительную», Неверно было бы судить о госпоже Мак-Рице по пухлым щечкам, встрепанным волосам и дурацкой привычке всплескивать ладошками во время беседы. В конце концов, ведьма есть ведьма. Поскреби любую, и... и окажешься нос к носу с ведьмой, которую только что поскреб.
— Несимпатичная особа, — проворковала Летиция. Но это было воркование крупной хищной птицы.
— Вот тут вы попали в точку, — согласилась маманя, — только...
— Пора щелкнуть ее по носу!
— Ну-у...
— Она ужаснос вами обращается, госпожа Огг. Безобразно грубо! С замужней женщиной таких зрелых лет!
На мгновение зрачки мамани сузились.
— Такой уж у нее характер, — сказала она.
— На мой взгляд, мелочный и гадкий!
— Ну да, — просто откликнулась маманя. — Так часто бывает. Но послушайте, вы...
— Гита, подкинешь чего-нибудь для буфета? — быстро вмешалась кума Бивис.
— Что ж, пожалуй, пожертвую пару бутылок, — ответила маманя, теряя запал.
— О, домашнее вино? — оживилась Летиция. — Славненько!
— Ну да, вроде того. Ну, вот уже и дорога, — спохватилась маманя. — Я только... я только заскочу обратно, скажу спокойной ночи...
Бабаня замялась. Маманя ничуть не сомневалась, что все перечисленное имело под собой естественные причины, но полагала, что бабаня знает о ее подозрениях и что сейчас гордость в ее душе борется со скромностью...
— Все может быть, — уронила в пространство бабаня.
— Знаешь, кто так смотрит? Тот, с кого станется пойти на Испытания и... что-нибудь учинить... — решилась маманя.
Под гневным взглядом ее подруги воздух так и зашипел.
— Ах вон что? Вот как ты обо мне думаешь? Говори да не заговаривайся!
— Летиция считает, надо идти в ногу со временем...
— Да? Я и иду в ногу со временем. Мы должныидти в ногу со временем. Но кто сказал, что время нужно подпихивать?По-моему, тебе пора, Гита. Хочу побыть наедине со своими мыслями!
Мысли мамани, когда та с легким сердцем бежала домой, были о том, что бабаня Громс-Хмурри рекламы ведьмовству не сделает. Да, конечно, она, вне всяких сомнений, одна из лучших в своем ремесле. В определенных его областях — определенно. Но, глядя на бабаню, девчонка, едва вступающая в жизнь, непременно скажет себе; так вот что это такое. Пашешь как лошадь, во всем себе отказываешь — а что в награду за тяжкие труды и самоотречение?
Бабаню нельзя было упрекнуть в излишней любезности, зато гораздо чаще, чем симпатию, она вызывала уважение. Впрочем, люди привыкают с уважением относиться и к грозовым тучам. Грозовые тучи необходимы. Но не симпатичны.
Облачившись в три байковых ночных рубашки (заморозки уже нашпиговали осенний воздух ледяными иголочками), маманя Огг отправилась спать. И на душе у нее было тревожно.
Она понимала: объявлена война. Бабаня, если ее разозлить, была способна на жуткие вещи, и то, что кара падет на головы тех, кто ее в полной мере заслужил, не делало их менее жуткими. Маманя знала: Эсме замышляет нечто ужасное.
Сама она не любила побеждать. От привычки побеждать трудно избавиться. К тому же она создает опасную репутацию, которой тяжело соответствовать, и ты идешь по жизни с тяжелым сердцем, постоянно высматривая ту, у которой и помело лучше, и с лягушками она управляется быстрее.
Маманя заворочалась под горой пуховых одеял.
По мнению бабани Громс-Хмурри, вторых мест не существовало. Либо ты победил, либо нет. Собственно, в проигрыше нет ничего плохого — помимо того, конечно, что ты не победитель. Маманя всегда придерживалась тактики достойного проигрыша. Тех, кто продул в последнюю минуту, публика любит и угощает выпивкой, и слышать «она едва не выиграла» гораздо приятнее, чем «она едва не проиграла».
Маманя полагала, что быть второй куда веселее. Но не в привычках Эсме было веселиться.
Бабаня Громс-Хмурри сидела у себя в домике и смотрела, как медленно гаснет огонь в камине.
Стены в комнате были серые — того цвета, какой штукатурка приобретает не столько от пыли, сколько от времени. Здесь не было ни единой бесполезной, ненужной, не оправдывающей хозяйской заботы вещи. Не то что в доме мамани Огг: тамвсе горизонтальные поверхности были насильственно превращены в подставки для безделушек и цветочных горшков — мамане то и дело что-нибудь притаскивали. Бабаня упрямо называла это «старье берем». По крайней мере на людях. Какие мысли на этот счет рождались в укромных уголках ее разума, никому не было известно.
Бабаня тихо покачивалась в кресле, пока не потух последний уголек.
В серые ночные часы тяжело свыкнуться с мыслью, что на твои похороны народ соберется только за одним — убедиться в твоей смерти.
На следующий день Перси Гоппхутор, отворив дверь черного хода, встретил прямой немигающий взгляд голубых глаз бабани Громс-Хмурри. Он охнул.
Бабаня сконфуженно кашлянула.
— Почтенный Гоппхутор, я насчет тех яблок, что вы назвали в честь госпожи Огг.
Колени Перси задрожали, а парик пополз с затылка на пол в надежде, что там безопаснее.
— Мне хотелось бы отблагодарить вас за это. Уж очень она радовалась, — продолжала бабаня голосом, который ее хорошим знакомым, к их великому изумлению, показался бы поразительно мелодичным. — Она много и хорошо трудилась, пришла пора воздать ей должное. Вы замечательно придумали. Вот вам небольшой подарочек... — Гоппхутор отскочил назад: бабанина рука проворно нырнула в карман передника и извлекла оттуда какую-то черную бутылочку. — Это большая редкость — уж очень редкие травы сюда входят. На редкость редкие. Необыкновенно редкостные травы.