Что делать? Метаться по своему коридору? Неизвестно, долго ли получится протянуть в таком режиме. А зеркала слева от вас становятся все более прозрачными, утрачивая матовость. Принимать бой? Что-то вам подсказывает, что убить эту нездешнюю тварь вряд ли возможно. Разбить все зеркала? Но они не из стекла, а из какого-то горного кварца – далеко не факт, что у вас хоть что-то выйдет из этой затеи. Что делать??
Весь этот ворох мыслей проносится в вашей голове за секунду, но подходящего варианта придумать не выходит. Слышно, как Коннери кричит уже во весь голос:
– Да что там у тебя происходит?
Ответите ему 564
Свернете за поворот и будете бежать, пока хватит сил 515
Останетесь в своем коридоре и примете бой 405
Будете разбивать зеркала 586
500
За дверью скрывается довольно длинная выставочная галерея, стены которой увешаны гобеленами. Пол вымощен гранитом, а может, и просто вырублен в нем, по периметру в строгом порядке расставлены укрытые коврами постаменты. Пока вы оглядываетесь в поисках подвоха, Коннери уверенно идет вперед.
– Ты не слишком резво рванул, напарник? – окликаете его вы.
– Да перестань, – отмахивается он. – Разве ты сам не видишь? Это сокровищница.
Похоже, что он прав. Вы идете следом за Коннери, разглядывая экспонаты. На одном из ковров – растрескавшийся закрученный бивень. Мамонт, должно быть, был просто огромный. Вы переводите взгляд на гобелен – и верно, он изображает битву неизвестного великана с колоссальной мохнатой глыбой, в которой и мамонта-то узнать сложно. Скорее похоже на ожившую гору.
Дальше – ожерелье. На гобелене – какая-то погоня, великан убегает, унося на плече свою женщину. Отвратительно мерзкие чудовища выпрастывают слюнявые морды из болота и норовят цапнуть беглеца за ноги. Как будто кусочек баллады о первобытной любви.
Следом идет чучело снежного барса. Для трофея хлипковато, чем тут гордиться великану? Но, взглянув на соответствующий гобелен, вы все понимаете – барс бежит рядом с очередным героем-великаном подобно собаке, а впереди до самого горизонта расстилается выжженная равнина. Вдалеке в туманной дымке проступают дрожащие очертания сияющего города.
Вам даже становится немного жаль, что вы так и не удосужились толком ознакомиться с мифологией великанов. Десятки экспонатов скрывают свои истории, жуткие и романтические, исполненные желчной горечи или неизбывной отваги. Для юноши из горного клана это, должно быть, воистину священное место.
В глубине зала потрескивает камин, рядом стоит мягкое кресло – невиданная в этих суровых краях роскошь. Добравшийся до галереи юнец может присесть и провести некоторое время в размышлениях и созерцании. Одно дело – много раз слышать, как какой-нибудь Артамелейн убивает ледяного дракона, другое – воочию увидеть его молот. Вы обводите взглядом экспонаты – нет, молота не видно, и гобелена, изображающего схватку с крылатым белым ящером – тоже. Увы, это была единственная легенда великанов, которую вы знали. О чем говорят ожерелье, или бивень, или вон то гигантское перо, какие истории скрываются за ними – вам неведомо.
Даже ваш напарник замедлил шаг из уважения к древнему реликварию. Но чувствуется, что он еле сдерживает себя. Пока вы медленно бредете вдоль гобеленов, он уже практически пересек всю галерею и рассмотрел все ее экспонаты.
– Все не то, – с досадой бросает он. – Но этого не может быть.
Он на миг замирает, закрывает глаза. Кажется, использует «взор». Все-таки что-то приберег в резерве, а говорил, что выдохся. Легенды, не легенды – все врут.
Коннери открывает глаза и указывает пальцем на стену:
– Там.
Вы подходите ближе, откидываете гобелен, и вашему взору предстает небольшая ниша. В ней стоит тяжелый кованый сундук.
– На нем единственном магическая защита, – ставит вас в известность подошедший напарник. – На всех остальных просто паутинка, что-то вроде сигнализации. А в этом ящике, раз его так напичкали охранными заклинаниями, что-то очень, очень опасное. Мы, собственно, такую вещь и ищем.
– Что за защита? – спрашиваете вы.
– Чары огня. Не очень мощные, правда, чувствуется, что выдохлись со временем. Мне бы толстую мокрую рукавицу, я бы сумел их разрядить.
Если у вас есть шахтерскаярукавица и вода во фляге, то 456
Если нет, то 548
501
Во время скоротечной схватки Коннери приходится непросто – слабые или колющие удары неспособны причинить ощутимый вред умершей плоти. Ему приходится кружить вокруг противника, выискивая подходящий момент. Несколько раз его атаки достигают цели, от мертвеца только ошметки летят.
Но после последнего выпада напарник немного мешкает, и грозная булава ударяет его в бок, отбрасывая к стене. Сгнивший король в этот момент оказывается повернут к вам спиной, и вы испытываете сильно искушение броситься вперед и снести ему голову, покончив с этой схваткой одним ударом.
Вы сделаете это 466
или будете, скрепя зубы, наблюдать за дальнейшим ходом поединка 414
502
Коннери осушает посудину одним глотком, и тут же начинает сипеть, задыхаться, кашлять и всеми прочими способами показывать, как ему нехорошо (Коннери теряет 1 ЖИЗНЬ). Но умирать вроде бы не собирается.
– Не в то горло пошло? – заботливо спрашиваете вы. – По спине похлопать?
Напарник отрицательно мотает головой, потом вдруг выпрямляется и озирается по сторонам:
– У меня что-то с глазами.
Вы холодеете – это уже плохо.
– Какие-то звезды перед глазами пляшут. Цвета изменились. Ты красный, – он смотрит себе на руки. – Мои руки красные. А все вокруг темно-синее.
Вдруг он садится на корточки и смотрит на пол перед собой.
– Хотя нет, – медленно говорит Коннери. – Не все. В полу есть несколько красных пятен. Там что-то живое.
– Где? – спрашиваете вы, пятясь и поднимая с пола камень.
– Там, – указывает пальцем Коннери. – Правее вон того выступа.
Вы бросаете камень в указанное место. Тут же земля вокруг него расступается, и гигантская пасть втягивает приношение в себя. Вы издаете вопль, в котором смешиваются изумление с отвращением.
– Что там? – спрашивает напарник. – Я деталей не различаю теперь.
– Там червь, – просвещаете его вы. – Пескожил-могильщик. Первый раз вижу тварь такого размера. Я в его ротовую полость целиком войду.
– Ну вот, а ты не хотел пить. Этот мерзкий лимонад сейчас нам поможет. Иди, я буду тебя направлять.
– А ты?
– Я за тобой пройду. С моим новоприобретенным зрением это пара пустяков.
Следуя указаниям напарника, вы аккуратно проходите полпути до двери, и тут что-то – то ли еле различимый шорох, то ли просто шестое чувство – заставляет вас обернуться.
– Сзади! – кричите вы. К Коннери подбирается огромная неясная фигура. Напарник резко оборачивается, хватаясь за меч.
– Да никого тут нет! – возмущенно говорит он. Действительно, он смотрит правее нападающего, будто не видит его в упор.
Фигура неторопливо заносит лапу для удара. Вы различаете массивный торс, длинные спадающие чуть ли не на плечи уши, и вдруг понимаете что это за тварь. Это вендиго, вислоухая обезьяна-людоед родом из снежных пещер морозного севера. По всей видимости, температура тела у этой твари слишком низкая, и Коннери не способен различить вендиго своим новым, тепловым зрением.
Если ваша специализация метатель, то 538
СГУСТОК 532
Иначе остается лишь броситься обратно, стараясь ступать по своим следам 478