Выбрать главу

- Как оно пришло?

- С птицей, учитель.

«Учитель» - это слово коробило слух. Учитель для него был один, и теперь он мертв, а он ученик, который до сих пор не знает, как ему лучше поступить.

- Спасибо, - сказал катар и закрыл дверь.

Он быстро развернул письмо и начал читать. Обещания жизни в Гиардах явно пошли Лифорду на пользу. Он подробно описывал все, что произошло в Академии, стараясь не упустить никакой мелочи. Зеркало в библиотеке не смогло ничего найти, зато показало, все, что читала Навата, и делал ректор. Оказалось, что воспользоваться им же в кабинете ректора невозможно, но и без того понятно, что у них произошло. Лифорд описал все, что смог узнать, все слухи и даже домыслы студентов, рассказал про грифа, про поспешный отъезд всех магистров и присутствие в кабинете ректора кого-то, кого он не смог увидеть и кто исчез, как только Эдуард покинул помещение. Лифорд даже сумел выяснить, куда именно отправились магистры, но зачем, осталось для него загадкой, в отличие от Кипо.

- Так вот ты, оказывается, где, - произнес вслух катар, читая последние строчки письма. – Ну ничего, если тебя не откроют сейчас, то мы откроем потом.

Он быстро подошел к камину, который горел весь день, несмотря на довольно теплую погоду, и кинул в него письмо, запомнив перед этим каждую строчку. В комнату зашел еще один катар, отвлекая Кипо от своих мыслей, и сел на большое кресло около стола. Его одежда и манеры сильно отличались от остальных и больше походили на человеческие. Катары не признавали оружие в обычной жизни и не любили воинов, Ковен и все, что могло нарушить стабильность, привнести хаос в размеренную жизнь и, что страшнее всего, сильно ударить по катарским банкам. Этот же был воином, никогда не расставался со своим мечом и надежно спрятанной коллекцией ножей, он ходил быстро, готов был спорить, открыто высказывал свое мнение и много путешествовал, постоянно общаясь с представителями различных земель. В целом, он совершенно не походил на остальных, и о его принадлежности к катарам говорила только внешность, которая включала в себя возможность менять цвет глаз и абсолютно белые волосы при смуглой коже.

- Зачем ты явился? – зло спросил Кипо, желая побыстрее выгнать незваного гостя.

- А ты, я смотрю, весь в своих грязных делишках, так?

- Тебя ничего из моих дел не касается. Уходи.

- Дело в том, - ответил гость, - что я не могу уйти. Ты готов навлечь на нас беду, а это всегда плохо, а что плохо, то не в наших правилах. И Грот это знал как никто другой.

- Не тебе говорить о правилах, порождение браха, ты сам их ежедневно нарушаешь.

Гость только засмеялся и налил себе вина.

- Мой дорогой Кипо, ты сам не знаешь, о чем говоришь.

- Я еще раз спрашиваю, зачем ты пришел?

- Отдай мне письмо, которое дал тебе Грот, это все, что мне нужно.

- Какое письмо? - удивился Кипо, совершенно забыв о том, что обещал своему учителю перед смертью. Он испуганно быстрыми движениями ощупал свои карманы и нашел в одном из них скомканный лист бумаги, который так и не успел отправить. – Как ты… зачем оно тебе?

- Я просто знаю, что с ним нужно сделать, - улыбнулся катар и, вырвав из рук у озадаченного Кипо бумагу, покинул это место.

Первая столица Сидар. Королевство Туремо.

Хелена и Дарлан ходили по аллеям парка уже ни один час. Сначала она чувствовала небольшую неловкость от того, что все вокруг на них смотрят, оценивают ее и что-то шепчут за спиной. Дарлан рассказывал ей о жизни здесь, о том, как устроено королевство и какое место предназначено ему. Он говорил много и отвлекал ее от собственных мыслей, которые уводили все дальше и дальше. Они шли вместе, словно пара и это не могло ускользнуть от острых глаз местных особ. Но очень скоро Хелена позабыла обо всех, когда они вышли к амфитеатру в саду. Звуки музыки и нежного женского пения слышались еще задолго до того, как они смогли увидеть это место. Они очень долго шли по большой аллее, затем свернули на едва видную тропинку, прошли несколько неработающих и заросших фонтанов в той части парка, где никого не было, создавалось впечатление, что они ходят по кругу, возможно, так оно и было, но вскоре они вышли к необыкновенному строению, которое показалось Хелене самым прекрасным амфитеатром. Нельзя было сказать, что она видела хоть один, но все же представляла их себе когда-то, и как именно он должен выглядеть амфитеатр, решила для себя еще давно. Но этот был в миллионы раз лучше ее воображения и за то, что она смогла увидеть, она была бесконечно благодарна Дарлану. Он также был доволен своей компанией и возможностью снова вернуться домой, несмотря на все, что в этот момент происходило в замке.

- Это просто невероятно, - восторженно произнесла Хелена.

- Знаю.

Женщина закончила петь, музыка стихла, а все присутствующие начали аплодировать.

- Ваше Высочество, - раздалось неожиданно за их спинами. Дарлан быстро повернулся. Там стояло несколько эльфов, среди которых одна девушка особенно выделялась своей красотой и богатым платьем. Она смотрела вызывающе, но в это же время ничего нельзя было сказать о ее чувствах. – Может, вы представите нам свою спутницу?

- Аннабель, я рад встречи с вами, - сказал он, целуя ей руку. В этот момент Хелена впервые почувствовала какую-то неприязнь, но быстро одернула себя от странных мыслей и неожиданной ревности. Дарлан же приветствовал всех остальных. – Прошу познакомиться, наша гостья –Хелена Риант – воспитанница Академии.

- Маг?

- Практически, - сказал Дарлан, подводя Хелену ближе. – Но подающая большие надежды.

Хелена скромно улыбнулась, вспоминая свою оплошность в лесу, среди всех магий, когда не смогла вызвать даже маленький огонек, чтобы разрушить ледяную стену, вместо этого подул только какой-то непонятный ветер. Возможно, все присутствующие тогда не заметили этого, хотя, несомненно, бастард замечает все.

- Вы знаете, что произошло с Ноэлем?

- До меня доходили слухи, что его закрыли.

- Да, но королевская семья должна знать, по какой причине, к тому же вы были в Академии, а она принадлежит Ковену.

- Моя дорогая, я не могу вам сказать, что происходит в Ноэле или Ковене. Они охраняют границу с лесом, а Ноэль находится прямо на этой границе, поэтому полностью во власти Ковена, несмотря на то, что и принадлежит нам.

- Может, тогда вы скажете, что происходит у вас в замке, раз такие далекие земли вам неизвестны? – спросила девушка, даже не смотря в сторону Хелены.

- Не могу, но, как я понимаю, вы можете.

- Приехал кто-то из Академии, говорят, что много магистров…

- Когда это случилось? – взволнованно спросил Дарлан.

- Пару минут назад, ко мне прибежала служанка. Вы же сами знаете, насколько любопытны люди, - только теперь Хелена удостоилась ее взгляда и совершенна не была этому рада.

- Милая Аннабель, но ведь это вы у меня спрашиваете, что там происходит, - ответил Дарлан самым милым тоном. – А теперь прошу нас извинить, нам нужно вернуться.

- Конечно.

Они отошли от эльфов и как можно быстрее направились в замок. Дарлан вел Хелену самыми короткими путями, и иногда они были практически непроходимы, красивое платье цеплялось за ветки и не давало двигаться быстро, а туфли то и дело утопали в мягкой земле.

- Дарлан, постой, я не могу так быстро, - прокричала Хелена, когда они бежали по одной из троп. Она остановилась и постаралась отдышаться, эльф же с нетерпением ждал. – Что они со мной сделают?

Дарлан был удивлен и подошел к Хелене ближе, присев, чтобы видеть ее лицо.

- Ты действительно все еще думаешь, что они приехали за тобой или из-за смерти твоей подруги? - Хелена непонимающе посмотрела на бастарда. – Я понимаю, ее смерть – это очень скорбное обстоятельство, но мы сделали все, чтобы им было кого обвинить. И никто, даже ее отец, не посмеет явиться в Туремо, к королевской семье, обвиняя их гостей и, тем более, детей в убийстве. Я думал, что ты понимаешь это.