Выбрать главу

— Ненормальные, — прокомментировал Джей Си, поежившись. — Сразу предупреждаю, дело кончится зомби.

— Мы провели только самые первые тесты, — пояснил Гарвас. — Большая часть из того, что вы услышали, — пока лишь мечта, цель. Мы занимались исключительно вопросом хранения данных и добились хороших результатов. В наших силах записать информацию, которая останется в теле и будет перезаписываться в новые клетки. Мой большой палец — резервная копия моего ноутбука. Как видите, нет никаких негативных последствий.

— Мы храним данные в ДНК мышц, — взволнованно продолжил Лэрами. — В генетическом материале и так огромное количество ненужной информации. Мы копируем сам процесс. Нужно всего лишь добавить дополнительную цепочку данных с отметкой для тела их не учитывать. Как в комментариях к программному коду.

— Прошу прощения, — произнес Джей Си. — Я не говорю на языке ботанов. Что он сейчас сказал?

— С помощью специальных символов программисты дают знать программе, что комментарии в коде следует пропускать, не учитывать, — объяснила Айви. — Таким образом можно оставлять заметки для других программистов.

— Да-а, — протянул Джей Си. — Полная тарабарщина. Спроси его насчет зомби.

— Стив, — обратилась ко мне Айви, демонстративно игнорируя Джей Си, — эти люди взволнованы и серьезны. Их глаза разгораются, как только речь заходит о работе. Но есть что-то еще. Они откровенны, но чего-то опасаются.

— Говорите, это абсолютно безопасно? — спросил я троицу инженеров.

— Безусловно, — ответил Гарвас. — На протяжении веков люди точно так же взаимодействуют с бактериями.

— Проблема не в хранении данных, а в доступе к ним, — продолжила Лорали. — Мы можем легко хранить информацию в клетках, но ее запись и считывание представляют большую трудность. Необходимо делать инъекцию, чтобы записать данные, и удалять клетки, чтобы их извлечь.

— Один из членов нашей исследовательской группы, Панос Махерас, работал над прототипом способа доставки информации с помощью вируса, — сказал Гарвас. — Вирус заражает клетки, встраивая генетические данные в ДНК.

— Как мило, — произнесла Айви.

Я скорчил гримасу.

— Все абсолютно безопасно, — уверил Гарвас, слегка нервничая. — В вирус внедрены предохранительные меры, предупреждающие его чрезмерное распространение. Мы провели лишь несколько испытаний и были очень осторожны. И, заметьте, вирус — лишь один из методов, которые мы исследуем.

— Скоро мир изменится, — добавил Лэрами. — Со временем мы сможем записывать информацию на генетический жесткий диск любого человеческого тела с помощью его собственных гормонов…

Я вскинул руку.

— На что способен разработанный вами вирус прямо сейчас?

— В худшем случае? — спросила Лорали.

— Я здесь не для того, чтобы беседовать о принцессах и единорогах.

— В худшем случае, — ответила Лорали, переглянувшись с остальными, — вирус, над которым работал Панос, может быть использован для доставки огромных объемов бесполезной информации в человеческую ДНК или, наоборот, ее удаления.

— Значит… все же зомби? — спросил Джей Си.

Айви скривилась.

— Обычно Джей Си ведет себя как идиот, но… правда, очень похоже на зомби.

«Только не снова», — подумал я.

— Ненавижу зомби.

Инженеры воззрились на меня с недоумением.

— Зомби?.. — переспросила Лорали.

— К этому все идет, верно? — уточнил я. — Вы случайно превратили человека в зомби?

— Ого, — произнес, Гарвас. — Это в миллион раз круче, чем то, что мы на самом деле сделали.

Остальные посмотрели на него, и он пожал плечами.

— Мистер Лидс. — Лэрами снова повернулся ко мне. — Мы не в каком-нибудь фантастическом фильме. Удаление участков ДНК не обращает человека в подобие зомби мгновенно. Просто возникают отклонения на клеточном уровне. Согласно нашим экспериментам, эти отклонения имеют свойство бесконтрольно разрастаться.

— Не зомби. — Меня пробрал озноб. — Рак. Вы создали вирус, который вызывает рак.

Гарвас поморщился.

— Что-то вроде.

— Результаты исследований носят непредумышленный характер, полностью управляемы и представляют опасность только при злом умысле, — сказал Лэрами. — Да и кому придет в голову что-то подобное?

Мы все уставились на него, и на мгновение повисла тишина.

— Давайте его пристрелим, — предложил Джей Си.

— Хвала небесам, — произнес Тобиас. — Уже больше часа ты не предлагал никого пристрелить, Джей Си. Я начал волноваться, все ли с тобой в порядке.

— Нет, послушайте, — упорствовал Джей Си. — Пристрелим этого кретина, и все присутствующие получат важный жизненный урок: не стоит быть бестолковыми чокнутыми учеными.

Я вздохнул, не обращая внимания на аспектов.

— Вы сказали, что над вирусом работал некто по имени Панос? Я хочу с ним поговорить.

— Не выйдет, — ответил Гарвас. — Он… вроде как мертв.

— Какая неожиданность, — съязвил Тобиас, а Айви вздохнула и потерла лоб.

— Что? — спросил я, повернувшись к Айви.

— Йол упомянул, что в деле замешан труп, — сказала Айви. — Компания занимается хранением данных в человеческих клетках. Следовательно…

Я взглянул на Гарваса.

— Он у него, верно? Рецепт вируса? Тот инженер сохранил сведения по вашим разработкам в собственных клетках?

— Да, — ответил Гарвас. — И кто-то украл его тело.