Однако два дня спустя проконсул узнал, что остатки войск Эвриха повернули обратно и быстро отходят к Родану. Кто-то сообщил королю готов о разгроме его основных сил, и теперь Эврих бежал в Аквитанию, надеясь собрать там новые силы. Как ни гнал Красс вперед свою армию, они не успели. На четвертый день марша легионы вышли к Родану. Здесь окончательно стало ясно, что готы успели переправиться, римлянам достался лишь разрушенный наплавной мост, и Красс повернул на юг к Арелату.
Осада с города была уже снята. Корабли вандалов спешно отчаливали, уходя в открытое море, готы бежали обратно в Аквитанию, бросив лагерь и свои осадные машины. Префект Полемий сам выехал навстречу римской армии, встретившись с Крассом под стенами освобожденной столицы. Тысячи жителей города толпились здесь же, желая поскорее увидеть легендарных героев.
— Великую победу одержал ты, военный магистр! — сказал префект, сходя с коня в знак уважения и преклоняя голову. — Арелат и вся Галлия славят своих освободителей. Пусть же римские воины войдут в город! Арелат достойно встретит героев! Я распорядился подготовить великое празднество.
Красс долго молчал, сидя на коне во главе замершей армии. Ветер трепал его редкие седые волосы.
— Мы одержали одну победу, — ответил он наконец. — Но война не окончена. Пока варвары угрожают Риму, я не могу вложить меч в ножны. Благодарю тебя за приглашение, мои воины нуждаются в отдыхе. А праздник… Праздновать будем, когда тень римского орла вновь накроет всю землю. До этого дня еще долго, префект. Мы идем в Аквитанию. Но и там поход не окончится. Галлия, Иберия, Британия, Африка — всюду пока еще хозяйничают варвары. А потому…
Он привстал в седле и поднял руку, громким голосом отдавая команду:
— Легионы — вперёд!
— За Рим! — ответили тысячи голосов.