Выбрать главу

Съжалявам, че ви причиних толкова безпокойство, ала докато той защитава лейди Сюзан с толкова плам, аз просто не мога да очаквам благоприятен развой на събитията. Реджиналд ми е много сърдит, но въпреки това не смятам, че съм била прибързана в преценката си за нея. Бедната жена! Макар че имам достатъчно сериозни основания да я мразя, просто не мога и да не я съжалявам сега, когато тя се намира в толкова тежко положение, и то напълно основателно. Тази сутрин лейди Сюзан получи писмо от дамата, която е приела Фредерика в своя пансион, и в което тя настоява момичето да си тръгне незабавно оттам, тъй като са го хванали при опит за бягство. Не е ясно защо е избягала и къде е смятала да отиде, ала поведението й изглежда просто недопустимо и това печално събитие причини истинско страдание на майка й.

Фредерика май е навършила вече шестнайсет години и на мен много ми се иска да я опозная по-добре, но от неясните намеци на майката изпитвам известни опасения, че е твърде своенравно момиче. Въпреки всичко обаче трябва да се признае, че не й е обърнато необходимото внимание и майка й просто е длъжна да не забравя това печално обстоятелство.

Мистър Върнън тръгна за града веднага щом лейди Сюзан реши как да постъпи. Ако е възможно, той ще се опита да убеди мис Самърс да задържи Фредерика, а ако не успее, ще я доведе в Чърчхил, където ще остане до момента, в който ще се реши понататъшната й съдба. Междувременно нейна светлост се теши с разходки между декоративните храсти с Реджиналд, и предполагам, че основното й занимание се състои в това да предизвика цялата нежност на неговото съчувствие по повод на прясно сполетялата я беда. Лейди Сюзан ми говори на дълго и на широко по този въпрос — а тя умее добре да се изразява и се опасявам, че проявява известно тесногръдие или пък че говори прекалено добре, за да чувства нещата достатъчно дълбоко. В никакъв случай обаче не бих искала да търся в хората само техните недостатъци, а и един ден тя може да стане съпруга на Реджиналд — боже опази, но не бива да пришпорвам събитията. Мистър Върнън казва, че никога преди не е виждал човек да се чувства толкова разстроен като лейди Сюзан след получаването на писмото, а аз не мога да допусна, че моята преценка за нещата е по- вярна от неговата.

На лейди Сюзан никак не й се искаше Фредерика да дойде в Чърчхил, и това е напълно обяснимо, тъй като престоят й тук би изглеждал едва ли не като награда за поведение, което никак не е похвално, но момичето просто няма къде да отиде, а и без друго не се предвижда да остане тук дълго.

„Скъпа сестро, както и вие самата разбирате”, каза ми тя, „ще е необходимо при всички положения да се държите към дъщеря ми с известна строгост по време на престоя й тук; зная, че това ще е болезнено за вас, но то е просто необходимо, и ще ви помоля да се съобразявате с тази моя молба. Страхувам се, че не съм била достатъчно строга към нея, защото бедната Фредерика никога не е проявявала търпимост към нечие противопоставяне. Необходима ми е вашата помощ и подкрепа, както и упорство в необходимостта от неодобрение към нейното държание — в случай, че аз се окажа твърде мекушава.”

Всичко това звучи съвсем разумно. А Реджиналд е толкова надъхан против горкото момиче! Това, че е толкова предубеден към дъщеря й, никак не говори в полза на лейди Сюзан, защото представите му за Фредерика са изградени изключително въз основа приказките на майката. Каквото и да се случи занапред, поне можем да се утешим с мисълта, че сме направили всичко възможно за неговото спасение. Трябва да оставим всичко в ръцете на една По-висша сила.

Ваша:

Катрин Върнън

ПИСМО 16

Лейди Сюзан до мисис Джонсън

Чърчхил

Скъпа мояа Алисия,

Трябва да ви призня, че през целия си живот не съм се чувствала така дълбоко угнетена като тази сутрин, когато прочетох писмото на мис Самърс. Тази моя ужасна дъщеря се е опитала да избяга! Изобщо не съм предполагала, че ще се окаже толкова проклета — по всичко личеше, че е наследила характерната за една Върнън мекушавост, ала тя наистина се е опитала да избяга, след като е получила писмото, в което споделям с нея плановете си относно сър Джеймс — с нищо друго не мога да си обясня нейното поведение. Вероятно е смятала, че ще я потърся у семейство Кларк в Стафордшир, защото не би могла да отиде никъде другаде. Но тя ще си получи наказанието и непременно ще се омъжи за Джеймс Мартин Изпратих Чарлс в града да уреди въпроса, ако може, защото никак не ми се иска тя да дойде тук. Ако мис Самърс не се съгласи да задържи дъщеря ми, вие трябва да ми потърсите някое друго училище и Фредерика да остане там, докато не я омъжа за подходяща партия, колкото се може по-скоро. Мис С. ми пише, че не е успяла да изтръгне от младата дама никакво що-годе свястно обяснение за тази недопустима постъпка, което още веднъж потвърждава собственото ми обяснение за постъпката на Фредерика.