Селия постаралась, чтобы ее голос звучал охотно, но не слишком рьяно.
— Я нарисую тебе карту.
И вот так просто Селия получила возможность отправиться в Бенд самостоятельно и купить одежду на свою в скором будущем располнеющую фигуру.
Глава 25
Бутик «КараПузик» оказался до невозможности милым. Повсюду висели портреты красивых матерей — или беременных, или с младенцами на руках. Стойки заполняли вешалки с элегантными платьями, стильными джинсами и повседневной спортивной одеждой. Манекены с животами различных размеров демонстрировали идеально подобранные ансамбли. Там даже пахло детской присыпкой.
— Добро пожаловать в «КараПузик». Я могу помочь вам найти что-нибудь?
Женщина была худышкой. Даже на высоких каблуках она едва доставала Селии до плеча, и вряд ли ее вес когда-либо превышал сорок пять килограммов. Селия почувствовала себя неуклюжим гигантом. Неужели это действительно хороший способ продавать одежду женщинам, чьи объемы за следующие девять месяцев будут только увеличиваться? Она растерянно огляделась:
— Я даже не уверена, что ищу.
— Вам для себя или для кого-то другого?
Селия вдруг остро осознала, что у нее на пальце нет кольца, а одежда уже довольно поношенная. Ей не нравилось, что могут подумать люди. В лучшем случае ее сочтут легкомысленной и безответственной, но некоторые увидят ее растущий животик и подумают, что она безнравственная или распущенная. Это заставило ее снова разозлиться, но что она может сделать? Она не может объявлять об изнасиловании каждому, кто посмотрит на нее. Ее репутация стала еще одной вещью, которую Дэмиен отнял у нее той ночью. Селия хотела бы быть человеком, способным его простить, но все, что она испытывала, когда думала о нем, — это ненависть.
— Для себя.
— Поздравляю. Какой срок?
— Чуть больше тринадцати недель.
— Не удивительно, что вы такая худенькая.
Женщина казалась очень милой, но Селия подумала, что называть ее худенькой, находясь где-то в районе ее коленок, не слишком-то искренне.
— У нас сейчас проходит отличная акция. Она называется «Ешь за двоих», и вы получаете все в двойном экземпляре — два платья, два топа, две пары джинсов, два лифчика и двое трусиков. Все за шестьсот девяносто девять долларов. — Не замечая ошарашенного выражения лица Селии, консультант продолжила. — Конечно, обычно нужно больше двух вещей, поэтому второй набор мы предлагаем еще за шестьсот долларов. Это выгодная покупка, и вы можете выбрать любые вещи в магазине за исключением вечерних платьев вдоль той стены.
Селия не знала, что делать. Она подумала о двухстах долларах у себя в сумочке. Она надеялась оставить что-нибудь на непредвиденные расходы.
— У вас есть вешалки с распродажей?
Женщина выглядела разочарованной.
— Конечно. Стойка в дальнем углу. Все на ней продается с пятидесятипроцентной скидкой.
— Спасибо.
Селия направилась к уцененной одежде, а консультант вернулась за прилавок. Возможно, она поняла, что не выручит от Селии много, так зачем напрягаться? А может, она была доброй и предоставила ей некоторое уединение. Селии было плевать на причину. Она была счастлива, что ее оставили в покое. Вот бы только еще кто-нибудь зашел в магазин, чтобы она не была наедине с эльфом.
Селии не потребовалось много времени, чтобы понять, что даже со скидкой она не может позволить себе покупки тут. Наверное, следовало забить в поисковик не «одежда для беременных Бенд Орегон», а «как уйти из дорогого магазина, сохранив лицо».
Селия пошла к выходу.
— Мэм?
До этого Селию никогда не называли «мэм». Она остановилась и повернулась к миниатюрной женщине с симпатичным личиком сердечком. Та смотрела сочувственно, и Селия подсознательно расправила плечи.
— Да?
— На Пайнбрук есть «Уолмарт», а на Второй улице очень хороший секонд-хэнд. Удачи вам с малышом.
Селия расслабилась. Как можно защищаться от женщины, которая пытается помочь?
— Спасибо.
Три часа спустя Селия ехала обратно в Систерс с тремя сорокафунтовыми мешками компоста, свободным трикотажным платьем, длинной юбкой с эластичным верхом, четырьмя футболками, парой джинсов, широкими спортивными штанами и новым бельем. И в сумочке у нее еще оставалось тридцать долларов.
* * *
В субботу утром Селия вошла в кухню, чтобы позавтракать, и увидела, что Нэнси стоит у двери. Она налила в миску молоко и насыпала глазированных пшеничных хлопьев.
— На что вы смотрите? — спросила она, подходя к двери.
— На Сайласа.
Селия посмотрела через двор в огород, где Сайлас выдергивал побеги фасоли.
— Почему он не подождал меня?