Выбрать главу

Медный колокольчик тихо звякнул, оповещая о новом покупателе. Гаррик вздохнул, отложил газету и плывущей, абсолютно не старческой походкой двинулся к прилавку. Посреди магазина, однако, стоял не мнущийся первокурсник, коих было в избытке за последние дни, а невысокая молодая особа в черной накидке, из-под которой виднелся подол бордового платья. Олливандер окинул посетительницу цепким взглядом и доброжелательно улыбнулся.

- Так, так, мисс Лавгуд! Не ожидал увидеть вас здесь, ищете что-то конкретное? – дежурно осведомился мастер.

Девушка медленно перевела на старика невозмутимый взгляд и медленно подошла к прилавку, на который секунду спустя опустилась волшебная палочка.

- Ива и сердечная жила дракона, 10 с половиной дюймов. Мягкая, упругая, но довольно своенравная. – тут же сообщил Олливандер, сразу признавая свое творение. Девушка кивнула, и, словно задумавшись о чем-то, потерла щеку.

- Мистер Олливандер, скажите пожалуйста, по каким причинам волшебная палочка может перестать слушаться хозяина? –

Гаррик, осознав суть вопроса, откровенно вытаращился на посетительницу. Палочки, сделанные на заказ, переставали подчиняться хозяину только в единичных случаях. И как раз такой случай, видимо, и стоял сейчас перед ним. Справившись с первичным удивлением, мужчина повторил вслух то, о чем подумал и тут же спросил, при каких обстоятельствах это произошло.

- Могу сказать только то, что у меня случился сильнейший магический выброс, который носил неестественный характер. – поджала губы Лавгуд.

- Что вы хотите этим сказать, мисс Лавгуд? – слегка подвис мастер.

- Этот выброс был не такой, как у остальных волшебников. Он не был стихийным. У меня нет знакомых магов менталистов, но я берусь утверждать, что последствия этого выброса крайне нетипичны для волшебников. Во всех аспектах. Подозреваю, что в первую очередь он повлиял на меня в физическом плане. Простите, но больше я не могу вам сказать. Только под Обет, но, сами понимаете, такого я требовать от вас не стану. – тут же открестилась девушка.

Гаррик только отмахнулся. Он уже догадывался о чем, хочет ему поведать Луна, а за столь редкий случай он был готов стерпеть любые Обеты. После произнесения клятвы, девушка вывалила на мастера все подробности своего выброса, не упоминая при этом причину, и оперируя лишь предпосылками и фактами, не умолчав и о последствиях.

Выслушав все, что преподнесла ему Лавгуд, Олливандер задумался. Крепко так задумался. На его веку подобных прецедентов не было, а старый мастер загадки и сложности очень любил, так что внутренне ликовал.

- Вы упомянули метаморфозы волос, мисс Лавгуд? Позволите взглянуть? – обратился он к явно подуставшей от долгого разговора девушке. Та лишь кивнула, прикрыв глаза, а мужчина приспустил очки на кончик носа и приступил к осмотру.

Глаза Гаррика Олливандера были достоянием Британии. Но об этом знали разве что единицы. Олливандеры не зря выбрали делом всей жизни изготовление волшебных палочек. Кому их еще изготавливать, как не тем, кто видит магию? Эта способность даже близко не стояла с обыкновенным магическим зрением. Глаза Олливандера улавливали истинную суть, а это крайне сложно понять. Вот и сейчас, активировав свой дар старый мастер смог узреть нечто, что стоит за гранью видимого.

- Невероятно, мисс Лавгуд… Невероятно! Нет, это изумительно! – прохрипел мужчина, тут же метнувшись под прилавок, чтобы появиться оттуда секунду спустя с толстенным талмудом. В нос Лавгуд ударил терпкий запах пыли и кожи. А мастер уже что-то сосредоточенно строчил на чистом развороте, скрывшись за книгой настолько, что была видна только седая макушка. До девушки доносился скрип пера и тихие «Невроятно!» «Феноменально!» «Восхитительно!».

Она уже собиралась заскучать, когда мужчина закончил с писаниной и серьезно блеснул очками.

- Мисс Лавгуд, я должен вам сказать, что такое впервые на моей практике и я могу ошибаться, но! В одном я уверен точно: ваши волосы содержат магию, вашу магию! – мужчина нервно забегал вокруг посетительницы, набрасывая на магазин чары от прослушивания, – Видимо, в ходе выброса она излучалась всем вашим телом, включая волосы, но если из мягких тканей эта материя способна выбираться, то волосы издревле считаются необычным материалом. Именно поэтому существует столько ритуалов с участием волос, в том числе и магических существ. Так вот, ваша магия пыталась покинуть тело и через волосы, но в итоге оказалась запечатана в них! – он наконец прекратил свои метания и счастливо уставился на Лавгуд.

Та лишь вздернула брови, отчего Гаррик возмущенно пошамкал губами и терпеливо принялся пояснять.

- Ваши волосы, мисс Лавгуд, это нечто невероятное! В ходе метаморфоз они получили магические свойства. Я думаю, что сейчас они являются магическим элементом. Вы, конечно, не волшебное существо вроде вейлы или единорога, – он нервно фыркнул, – но они однозначно имеют магические свойства. К тому же, вы сказали, что ваш резерв явно расширился после выброса, так вот, это чистейшая правда. Просто теперь волосы – это и есть ваш дополнительный и крайне сильный резерв. –

Лицо девушки прояснилось, и она медленно кивнула.

- А волосы по всему телу? – вдруг уточнила она.

- П-прошу прощения? – икнул мастер, несчастно глядя на девушку.

- Волосы у меня теперь магические по всему телу? – буднично поинтересовалась она.

- Э-э-э… – многозначительно изрек Олливандер.

- Ладно, не особо важно. Тогда другой вопрос. Вы можете сделать мне волшебную палочку с моим волосом? – слегка задумчиво протянула Луна.

Гаррик открыл рот, хмуро посмотрел на девушку. Закрыл рот, уставился куда-то в стену, прикидывая вероятность. Затем на его лице расцвела счастливая улыбка человека, дорвавшегося до новой области в экспериментах.

- Если бы вы спросили это до выброса, то я назвал бы вас сумасшедшей, но сейчас… О-о-о, сейчас это не только возможно, но и реализуемо! – прошептал мастер, снова прячась за своей книгой.

Спустя пару минут невнятных бормотаний и скрипа пера, Олливандер нервно протер очки и чему-то покивал у себя в мыслях.

- Полагаю, что палочка будет готова примерно через месяц. Быстрее, увы, я сделать этого не смогу. Сейчас мы составим заказ и подпишем контракт. Мне понадобится пара ваших волосков, в случае разных исходов изготовления. Так, да… Кладите их сюда. – три серебристых волоска упали на дно прозрачной колбы, которая тут же перекочевала в карман мастера.

- Об оплате речи не идет, сумма будет чисто номинальная, об этом не беспокойтесь. Желает подобрать какую-то палочку на время изготовления заказа? По мощности она скорее всего будет уступать старой, но сойдет на первое время. Возьмете ее, как это модно говорить у магглов, «напрокат». Не нужны мне ваши деньги, мисс Лавгуд! Потом вернете, когда заказ будет готов. –

- Мистер Олливандер, последний вопрос. Что будет, если я отрежу волосы? –

- Хм, полагаю, свои волшебные свойства они сохранят, но вы лишитесь той части магии, что они хранят в себе. А заново отросшие волосы скорее всего будут самым обычным волосяным покровом. – пожал плечами старик, – Однако, все мы можем ошибаться, верно? – хитро улыбнулся он напоследок.

От мастера палочек я вышла в более хорошем расположении духа и, спрятав временный концентратор в кобуру, направилась в Гринготтс. Я вдруг вспомнила, что давно не проверяла состояние своих финансов, а в свете последних событий неплохо было бы и разведать, в какой денежной ситуации я нахожусь. Пройти по роскошному коридору к массивным дверям, дежурно растянуть губы в деревянной улыбке гоблину-администратору, выложить ключ, назвать номер сейфа и попросить выделить специалиста для разовой консультации.

Пузатенький гоблин с важно задранным длинным носом и светло-землистой кожей что-то гаркнул своему коллеге на гоббледуке и смешно поковылял в сторону лестницы, показывая следовать за ним. Когда мы расположились в богато украшенном кабинете, Златограб перевернул массивные песочные часы, и время консультации началось.