Выбрать главу

   - Я, конечно, не некромант и даже не техномаг, но вроде бы с ними все в порядке.

   Все интересней и интересней... Что за птица-то такая "техномаг"? Ни на одном из известных Планов Элизара такие не водятся - в этом я уверен совершенно точно. И все это наводит на крайне любопытные размышления. Но они подождут досуга. А пока меня заинтересовала кое-что необычное...

   - Разрешите? - я протянул руку к одному из Камней. - Впервые вижу легендарные Камни Душ, да и вряд ли когда еще увижу... А я люблю все необычное и таинственное. Хочется ж поэтому внимательнее рассмотреть эту диковинку.

   Незнакомец посмотрел на меня с изрядным сомнением, но не стал возражать и, махнув рукой, немного отодвинулся. Благодарно кивнув, я взял в руки один кристалл и принялся его внимательно изучать.

   - Странно..., - от удивления я даже совершил ошибку и произнес это вслух.

   - Что?! - в один голос поинтересовались Виллоу и его спутник.

   - Ну..., - я лихорадочно стал придумывать подходящий ответ.

   К счастью, за дверью каюты раздались голоса и топот. Я поспешно бросил Камень Душ обратно в сундук, а незнакомец тут же захлопнул его крышку и вытащил амулет-ключ из магического замка, активировав невидимость, медальон же оставил у себя. Как, собственно, я и предполагал.

   Когда мы вышли, около двери каюты уже стояли Гамбетта с окровавленным абордажным тесаком и забавный толстячок, тем не менее в морской форме и увешанный пистолетами - капитан "Южного Моржа". Также там толпился десяток матросов и абордажников с обоих кораблей. Среди последних можно было заметить персонажей очень похожих на таинственного спутника Виллоу. Но сейчас меня интересовали не они.

   В ответ на мою поднятую бровь Гамбетта смутился, отвел глаза и попытался спрятать свой окровавленный клинок.

   - Мой любезный Шарль, не напомните ли мне, когда это я разрешил вам участвовать в бою?

   В ответ тот лишь вздохнул:

   - Не разрешали, капитан. Но на кеч никто нападать не собирался, а на барке помощь еще десятка бойцов явно не помешала бы, вот я и...

   - Ладно, - махнул я рукой. - Все хорошо, что хорошо кончается, а победителей не судят. Каковы наши потери?

   Уже почти бывший первый лейтенант помрачнел:

   - Больше, чем хотелось бы, капитан. Одиннадцать человек - пять матросов и шесть абордажников - убито, еще полторы дюжины - ранено. В основном легко, но есть пара тяжелораненных, и им нужна помощь мага-целителя. А у нас в экипаже такового нет, как вы знаете.

   Виллоу, беседовавший о том же со своим капитаном, обернулся:

   - На "Южном Морже" есть опытный врачеватель, я с удовольствием отдам распоряжение, чтобы он осмотрел ваших пострадавших.

   Я благодарно кивнул:

   - Спасибо, друг мой.

   И снова обернулся к Гамбетте:

   - Шарль, соберите наш экипаж тут, на палубе "Синей Птицы".

   Тот, похоже, несколько озадачился таким приказом, но кивнул и отправился выполнять распоряжение.

   Купец посмотрел на меня с явным интересом.

   - Ничего особенного, просто хочу сделать пару объявлений.

   Менее чем через четверть часа на палубе шебеки выстроился нестройных ряд экипажа "Фата Морганы". Все они удивленно переглядывались - устраивать такое сразу после боя у меня в привычках не было, так что все понимали, что наверняка будет нечто важное. Я встал перед строем и поставил моего бравого помощника рядом.

   - Сим объявляю, что Шарль Гамбетта за отвагу, мастерство в морском деле и преданность командиру и экипажу получил бревет-патент капитан-лейтенанта и назначается командиром "Фата Морганы". Ура капитану Гамбетте!

   После нескольких мгновений ошеломленного молчания раздались громкие крики "Ура!" и "Виват!" - его действительно любили, и люди радовались нежданному, но давно заслуженному повышению. У расчувствовавшегося Шарля выступили слезы на глазах.

   - А как же вы, капитан? - раздался чей-то голос из строя.

   - По достигнутой сейчас с нашим нанимателем договоренности я получу "Синюю Птицу" как только все формальности будут позади.

   Этот ответ явно всех устроил, и больше вопросов не было. А я обернулся к Шарлю.

   - От всей души еще раз поздравляю, КАПИТАН Гамбетта.

   - Спасибо, ка... эээ... пост-капитан. Я вам так обязан...

   Я улыбнулся желанию Шарля подчеркнуть субординацию, используя мой полный чин, и махнул рукой.

   - Пустяки. Как я уже говорил, вы давно это заслужили.

   Новоиспеченный капитан-лейтенант неожиданно замялся и тихо спросил:

   - А что если Морской Суд откажет нам в праве на приз? Не признает произошедшее пиратством, но все ж распорядится вернуть шебеку с грузом законным владельцам? Такое ж бывает... Чем тогда командовать станете?

   Я почесал подбородок в притворной задумчивости.

   - Возможно, конечно, но маловероятно. И в любом случае, моих накоплений хватит, чтобы купить, скажем, шхуну или небольшой бриг.

   - Нужно разделить команду "Фата Морганы" на два корабля теперь...

   - Несомненно. Займемся этим завтра. День-два мы тут еще точно пробудем.

   Кивнув, Гамбетта направился принимать командование кечем. Я же вернулся к текущим делам и рутине. Остаток дня прошел в неизбежных хлопотах. Местный представитель Купеческой Гильдии Бонавентуры вместе с офицерами наемной роты засвидетельствовали, что "Синяя Птица" первая напала на "Южного Моржа", "хотя следует отметить, что судно уважаемого купца Виллоу вело себя довольно провокационно". Немало времени заняла опись груза "Синей Птицы" и всех ценностей, что были на ее борту, причем мы с спутником Виллоу выволокли из каюты "официальный" капитанский сундук. Если это и удивило оценщиков, то вида они не подали. На остров сдали всех пленных магрибцев и самых тяжелораненых из экипажей барка и кеча. Первые там пробудут до решения Морского Суда, а вторые до излечения, тем более, что в фактории была очень неплохая магичка-целительница. Но вот корабельного мага с "Синей Птицы" меня Виллоу с компаньоном меня настоятельно попросили "отстоять" и забрать с собой. Думаю, этим двоим ужасно хотелось его расспросить, не в курсе ли он махинаций Барков, что, кстати, было вполне возможно. Талантливый корабельный маг - это не та фигура, от которой подобные вещи можно скрывать, да и не исключено, что он и родственник Баркам, возможно дальний, ведь постороннего человека на подобную должность в опасной авантюре не возьмут. Мне пришлось проявлять чудеса дипломатической изворотливости, чтобы этого добиться. Впрочем, скорее всего была и взятка от Виллоу. В итоге целительница вместе с коллегой с купеческого барка приложили все свои усилия, чтобы жизни раненного мага ничего не угрожало, а все заинтересованные лица согласились, что молодого волшебника лучше отправить под присмотр его коллег из Магического Ордена Бонавентуры. Конечно, все прекрасно понимали, что в этом утверждении огромная доля лукавства. Магический Орден, хоть и считалась "всеэлизарским", и пользовался поддержкой Великого Совета, но абсолютное большинство заклинателей вне Вольных Городов и Островной Конфедерации там не состояли и не собирались этого делать. Так что наш пленник будет там чем-то средним между почетным гостем и заложником, и тамошние маги начнут мягко, но настойчиво выведывать тайные магрибские практики, а за освобождение скорее всего потребуют ценные магические артефакты. Если, конечно, магрибец доберется до Бонавентуры живым, в чем я очень сильно сомневаюсь. Разумеется, пришлось его и переносить с кеча на барк. Тело Абдастарта доставили на берег. Хоронить его в море, как остальных убитых при абордаже не стали - Барки явно предпочтут получить его для захоронения в родовой усыпальнице.