— Нет, всё в порядке. Я вижу, что вы заняты, — прежде чем он успел ответить, она чуть ли не бегом кинулась прочь. Интересно, кому она расскажет в первую очередь?
Винтеру явно было любопытно.
— В вас определённо есть что-то большее, чем кажется на первый взгляд, мисс Уайлд.
— Зовите меня Иви, Адептус Экземптус Винтер, — сказала я. В отличие от него, мне не нужны были условности.
— Биггинс тоже узнал ваше имя, — продолжал он, игнорируя моё ехидное замечание. — Что у вас за история?
Я сделала всё возможное, чтобы казаться безразличной.
— Я была здесь Неофитом. А потом перестала им быть.
— Почему?
Я встретилась с ним взглядом. Не похоже, что он хочет знать скабрезные подробности, просто ему немного любопытно. Я пожала плечами. Он бы достаточно быстро всё выяснил и без моей помощи.
— Меня исключили, — он уставился на меня. — За жульничество, — я выдержала паузу. — И нападение.
Винтер не дрогнул.
— Но, — добавила я, — думаю, что официальная причина — поведение, неподобающее для ведьмы Ордена, — я ухмыльнулась и ткнула его в руку. — Так что тебе действительно повезло заполучить меня в партнёры.
Винтер ничего не сказал. Если повезёт, я сделала достаточно, чтобы избежать дальнейших вопросов на эту тему. Оставалось только надеяться.
Глава 4
Остаток пути мы проделали без происшествий. Если я думала, что вернувшись сюда, почувствую ностальгию, то была удивлена, поняв, что меня это совершенно не трогает. Мне нравилась моя новая жизнь; мне не нужен Орден, чтобы чувствовать себя реализовавшейся.
У входной двери мы выложили все современные приборы, чтобы они не создавали помехи магии. У Винтера это был телефон, часы, наушники, непонятная кубическая штуковина, электрошокер, зарядка и ещё несколько аксессуаров. Всё, что пришлось выложить мне — ключи от машины на батарейке.
Будучи высокопоставленным официальным лицом Второго Уровня, Винтер имел доступ к большей части древних помещений главного здания. Чем выше тебе разрешалось пройти, тем более важной ведьмой ты являлся… Может, ему и не дозволялось ступать на самые верхние этажи, занимаемые немногочисленными членами Третьего Уровня, но мы могли бродить по большей части здания. Когда мы поднялись до восьмого этажа — гораздо выше, чем мне позволялось во времена, когда я здесь была — я поняла, что дела принимают серьёзный оборот.
— Ждите здесь, — отрывисто сказал Винтер, когда мы подошли к массивной дубовой двери. — Я доложу о нашем прибытии.
Я представила, как он размашисто входит в комнату под пронзительные звуки горнов. Я сдержала усмешку и получила в ответ недовольно нахмуренные брови. Он зашёл, оставив меня морозить пятки в коридоре. По крайней мере, здесь весьма мала вероятность того, что поблизости шатается кто-то из моих знакомых. Наткнуться на Антею было уже достаточно плохо.
Я воспользовалась возможностью побыть в одиночестве, соскользнула на пол и села, скрестив ноги и прислонив голову к стене. Думаю, на сегодня я уже получила необходимую мне порцию свежего воздуха. Пришло время отдохнуть. Я только разместилась поудобнее, как дверь снова открылась, и ещё один в красной мантии жестом пригласил меня войти.
Вздохнув, я поднялась на ноги и пошла внутрь. Комната была весьма грандиозной — не то чтобы это должно меня удивить, зная здешнюю братию. В ней стоял большой стол, отполированный до блеска, а вокруг него сидели несколько человек. К моему удивлению, в центре сидел Ипсиссимус Коллинз, глава Ордена. Должно быть, всё очень серьёзно, раз он вовлечён; наша единственная встреча состоялась в тот день, когда он исключил меня. Сегодня его выражение лица было таким же мрачным, как и тогда.
Он встал и жестом пригласил меня пройти дальше. Я встала рядом со словно кол проглотившим Винтером, стоявшим лицом ко всем присутствовавшим. С другой стороны к нам присоединился Биггинс. Всё это начинало ощущаться как Испанская Инквизиция.
— Мисс Уайлд, спасибо, что присоединились к нам сегодня, — в тоне Ипсиссимуса не было ни намёка на обвинение или осуждение. Хорошее начало.
— Всегда пожалуйста.
Ипсиссимус переплёл пальцы под подбородком и наклонился вперёд.
— Прежде всего я должен спросить, откуда вы знаете Философуса Харрингтон?
— Еву? Она моя соседка. Мы живём в одном доме, и я время от времени приглядываю за её фамильяром, когда она бывает в отъезде.
— Вы завязали с ней дружбу, зная, что она является частью Ордена?
Вот это было обидно. Это подразумевало, что я разрабатывала планы, стараясь выяснить, чем занимаются эти болваны. Я не была столь низкой. А даже если и была бы, у меня не оставалось бы сил на такую затею.