Выбрать главу

Атташе по культурным связям удивил Крейга. Ему было чуть за тридцать, как и Крейгу, сложен он был как атлет, с короткой стрижкой, пронзительным взглядом голубых глаз и крепким рукопожатием, говорившим о том, что он вложил в него далеко не всю силу.

Он провел Крейга в свой крохотный кабинет и, не сказав ни слова, взял два конверта без адреса.

— Меня попросили представить вас нужным людям, — сказал он. — Сегодня вечером будет прием во французском посольстве. Неплохое место для начала. Вас устраивает время с шести до семи?

— Конечно.

— Вы остановились в «Моно» или «Мейклесе»?

— В «Мономатапе».

— Я заеду за вами точно в семнадцать сорок пять. Крейг заметил, что он произнес время как военный, и подумал с насмешкой: «Атташе по культурным связям?»

* * *

Несмотря на то, что у власти стоял социалист Миттеран, прием отличался обычным для французов шиком. Он проходил на лужайках у резиденции посла, триколор весело развевался на легком ветерке, и запах цветов красного жасмина создавал иллюзию прохлады после испепеляющего зноя. Слуги были одеты в длинные белые канзы с кушаками и алые фески, подавали шампанское «Боллинжер», пусть и не марочное, а гусиный паштет был от самого лучшего изготовителя. Полицейский оркестр под деревьями в конце лужайки играл мелодии из итальянских оперетт с жизнерадостным африканским ритмом, и только разношерстность публики отличала эту вечеринку от приема генерал-губернатора Родезии, на котором Крейгу довелось побывать шесть лет назад.

Наиболее многочисленными и заметными были китайцы и корейцы, которые наслаждались своим положением, особо приближенным к правительству. Именно они оказывали постоянную и наиболее ощутимую поддержку шонам во время долгой партизанской войны, в то время как Советы совершили редкую для себя ошибку и поддержали матабелов, за что в полной мере были вознаграждены правительством Мугабе.

Казалось, в каждой группе на лужайке присутствовали люди в помятых, похожих на пижамы костюмах, кивавшие головами с прямыми волосами, как фарфоровые фигурки мандаринов. Русские держались особняком, причем люди в форме были лишь младшими офицерами. Крейг заметил, что среди них не было ни одного полковника. Русским явно предстояло совершить трудный путь наверх.

Морган Оксфорд представил Крейга хозяину и хозяйке. Жена посла, лет на тридцать младше мужа, с парижским шиком была одета в пестрое платье от Пуччи. Крейг со словами «Enchante,madam» склонился над ее рукой, а когда выпрямился, заметил, как оценивающе посмотрела на него хозяйка, прежде чем перейти к другому гостю.

— Пикеринг предупредил меня о вашем успехе у женщин, — проворчал Морган. — Так что давайте обойдемся без дипломатических скандалов.

— Хорошо, согласен на бокал шампанского. Вооружившись бокалами, они принялись рассматривать гостей. Дамы из центральных африканских республик были одеты в пестрые национальные костюмы и напоминали стайку бабочек в лесу, в то время как сопровождавшие их мужчины обязательно держали в руках украшенные затейливой резьбой трости или нечто напоминавшее мухобойки из хвостов. Мусульмане были в вышитых фесках с кисточками, указывавшими на то, что они совершили хадж в Мекку.

«Покойся с миром, Баву, — подумал Крейг о своем деде, который придерживался консервативных взглядов, — тебе лучше этого не видеть».

— Присоединимся к британцам, — предложил Морган, — учитывая тот факт, что вы принадлежите к их числу.

Он представил Крейга супруге Верховного комиссара Британии — даме с железной челюстью и с покрытой лаком прической в стиле Маргарет Тэтчер.

— Не могу сказать, что мне понравилось столь подробное описание сцен насилия в вашей книге, — строгим тоном произнесла она. — Вы действительно считаете его необходимым?

Крейг постарался, чтобы в его голосе не было и намека на иронию:

— Африка пропитана насилием, и человек, скрывающий этот факт, не может считаться правдивым рассказчиком.

У него не было желания выслушивать критические замечания дилетанта, и он, извинившись, поспешил отойти от нее в поисках более приятной компании.

То, что он увидел в следующий момент, заставило его сердце забиться в груди подобно зверю в клетке. Она смотрела на него зелеными глазами из-под непрерывной линии густых бровей. Она была одета в простую юбку чуть выше колен с накладными карманами, босоножки с ремешками и простую футболку. Густые блестящие волосы были стянуты на затылке кожаным шнурком. На лице не было косметики, загорелая кожа сияла здоровьем, а губы и без помады были красными. На ее плече висел фотоаппарат «Никкон ФМ» с электроприводом, обе руки она держала в карманах юбки.