— У нас нет на это времени, — уныло сказала Синди, — я беременна.
— И ребенок не от мужа? — спросила Мегги.
— Уже несколько лет мы не живем как муж и жена. Оливер сам меня не хочет, но, увы, и никогда не даст развода. Страшно представить, что будет, когда он узнает о моей беременности.
— Согласитесь, беременность не такая вещь, которую можно долго скрывать, — резонно заметила Мегги. — Что по этому поводу думает ваш майор?
Синди до боли сжала пальцы.
— Я ему еще не говорила, но когда скажу, он, я больше чем уверена, станет настаивать на том, чтобы я ушла от Оливера и переехала жить к нему.
— Скандала не избежать, но ситуация у вас вполне тривиальная. Думаю, что такое решение будет самым верным.
Впервые за все время беседы в голосе Синди появились неуверенные нотки.
— Вы не знаете моего мужа. Оливер ужасно мстительный, и боюсь, разговором дело не закончится. Не сделал бы он чего-нибудь с Майклом. Майкл небогат, живет только на военное жалованье, если Оливер скомпрометирует его, с военной карьерой будет покончено. И еще, — добавила Синди шепотом, — когда мой отец обо всем узнает, он умрет от стыда.
Закрыв лицо ладонями, она зарыдала. Всхлипывая, Синди сказала:
— И что самое худшее, я боюсь, что Майкл возненавидит меня за то, что я разбила его жизнь.
Мегги села рядом с Синди и обняла ее за плечи. Ну почему дурацкие законы словно цепями приковывают друг к другу супругов, невзирая на то, что совместная жизнь для них — настоящая пытка!
Успокаивая гостью, Мегги протянула ей чистый носовой платок и сказала:
— У вас только два выхода — остаться с мужем или уйти. Если выберете второе, то сможете жить с отцом или со своим майором, а может быть, и зажить самостоятельной жизнью.
Синди выпрямилась и промокнула глаза платком.
— Когда вы так говорите, мне кажется, что все не так уж и сложно. Да, я хочу уйти, но трудности будут. Оливер пострадает как морально, так и материально, поскольку тогда он лишится финансовой поддержки моего отца. Приданое мое большей частью растрачено, но папа продолжает посылать деньги, которые я расходую на хозяйство. Я уйду, и приток денег прекратится. С учетом того, сколько Оливер проигрывает в карты, едва ли он сможет позволить себе ту жизнь, которую ведет сейчас. — Синди нервно накрутила на палец выбившийся локон. — Хотя, может быть, и сможет. У него нюх на деньги.
И тут в голове у Мегги зазвонил колокольчик. Итак, Нортвуд — азартный игрок с неизвестным источником дохода. Все свои усилия они сосредоточили на поиске главаря заговорщиков в силу срочности задания, но вопрос о шпионе в британском посольстве остался открытым. Если такой человек действительно существует, загадочный Ле Серпент может пользоваться его услугами. Неприязнь к Оливеру была настолько велика, что Мегги от всей души желала, чтобы предателем оказался именно Нортвуд, а если он еще и контактирует с заговорщиками.
Стараясь не выдать своего возбуждения, Мегги сказала:
— Ваш муж может жить на жалованье, которое получает в министерстве иностранных дел.
— Едва ли проживешь на две сотни фунтов в год, — пожала плечами Синди. — Может быть, он стал более удачлив в картах. Раньше его игра проницательностью не отличалась. Если бы он не проигрывал, никто не сел бы с ним играть.
— Как вы думаете, ваш муж мог быть вовлечен в какое-нибудь темное дело?
— Что вы имеете в виду?
С самым невинным видом Мегги пояснила:
— Это просто предположение Если у Нортвуда за душой какая-нибудь тайна, которую он предпочитает не раскрывать, вы могли бы, шантажируя его, заставить отпустить вас, не навлекая ни на кого беды Думаю, вы пришли ко мне затем, чтобы получить кое-какие советы, не так ли, зная, что мы, европейцы, не столь помешаны на вашей чисто английской идее честной игры?
Синди, которую слова хозяйки на минуту повергли в шок, оправилась и воодушевилась.
— Должно быть, я на это и рассчитывала, правда, бессознательно. Возможно, вы и правы, — в раздумье протянула она, сопоставляя предположения хозяйки с собственными наблюдениями, — может, он и влип в какую-нибудь историю. Мне кажется, Оливер изменился, когда поступил на службу в министерство иностранных дел, и это стало еще более заметно после переезда в Париж. У него появилось много денег. Намного больше его жалованья.
— Вы думаете, ваш муж берет взятки?
— Едва ли Оливер не такая важная птица, чтобы что-то решать, — с сомнением в голосе ответила Синди.
— Он может притворяться, — предположила Мегги. — Взятки — вещь обычная, и многие люди из тех, которые ни за что не стали бы продавать секреты врагам своей страны, за взятки готовы сделать что угодно, не задумываясь, кому это на руку. Нортвуд может быть одним из них, хотя, прежде чем что-либо утверждать, надо провести расследование.
— Несколько недель назад, — протянула Синди, — я писала письма, и мне не хватило бумаги, поэтому я решила поискать в письменном столе Оливера. Как раз в этот момент он вошел в кабинет и буквально набросился на меня с расспросами, дескать, зачем я роюсь в его вещах. Честно говоря, он меня даже ударил. Тогда я не придала этому особого значения, поскольку мой муж всегда отличался непредсказуемостью, но с тех пор у него появилась привычка запирать письменный стол. Как вы думаете, это важная улика?
— Может быть, да, а может, и нет. Некоторые люди скрытны от природы. Но если у вашего мужа и в самом деле есть секрет, это можно использовать против него. — Поймав взгляд гостьи, Мегги добавила:
— Обсуждая такие вещи, мы поступаем дурно. Вы готовы пойти на, скажем так, не совсем благовидные поступки?
Синди вздохнула, однако взгляд ее выражал решимость.
— Да. У нас, женщин, выбор оружия для борьбы весьма ограничен, и было бы глупо упускать такой шанс. Может быть, удастся предотвратить настоящую трагедию, например, дуэль. Не думаю, что Оливер решится бросить Майклу вызов, но я могу и ошибаться.
Синди задрожала как от лихорадки.
— Боюсь даже подумать о том, что Майклу придется из-за меня рисковать жизнью.
— Вы правы, — удовлетворенно сказала Мегги. — Сможете ли вы отпереть письменный стол Оливера и порыться в его бумагах?
Синди прикусила губу, но все же кивнула.
— Вы должны быть предельно осторожны, помните, этим можно заняться только в его отсутствие и не оставлять никаких следов. У вашего мужа бурный темперамент, и если он узнает, то вас ждут серьезные неприятности. А вы теперь отвечаете не за одну жизнь.
Мегги старалась говорить как можно доверительнее. Конечно, весьма не порядочно просить жену шпионить за мужем, но уж слишком хороша была возможность, чтобы ее упускать. Более того, если Оливер и вправду окажется предателем, Синди будет легче от него избавиться.
— Обещаю быть осторожной, — сказала Синди. — Мне ли не знать, на что способен Оливер.
— Если найдете что-то подозрительное, в первую очередь идите с этим ко мне, — предложила Мегги. — У меня богатый жизненный опыт, и я лучше других пойму, что за этим стоит.
Синди еще раз кивнула и сказала, поднимаясь из-за стола:
— Не знаю, как вас благодарить, графиня. Беседа с вами мне очень помогла. Мегги тоже встала.
— Вы можете называть меня Магдой, раз уж мы теперь на короткой ноге, или Мегги, если вам удобнее.
— Спасибо вам, Мегги. А меня, пожалуйста, зовите Синди.
С этими словами она сердечно обняла новую подругу.
Еще раз напомнив Синди об осторожности, Мегги проводила гостью до двери. Предстояло обдумать новую информацию.
Если даже забыть о личной неприязни, что-то подсказывало Мегги, что Оливер Нортвуд способен на предательство. Не исключена возможность, что этот человек или совсем невиновен, или замешан в обыкновенной коррупции. Однако с учетом того, что происходило в Париже, слабый человек, владеющий полезной информацией, вполне мог бы стать находкой для заговорщиков.