Выбрать главу

— Не суть важно, — отмахнулась я, отворачиваясь. — Думаю, правду мы всё равно…

Во время разговора, я шла вдоль стены, и когда под ногами исчезла опора, у меня все внутренности поднялись к самому горлу. Ощущения, я вам скажу, просто непередаваемые. Интересно, а если бы у меня было слабое сердце, могла я так помереть со страху? Думаю, что запросто, потому что это самое сердце у меня сейчас билось где угодно, но только не в том месте, которое природой установлено для его местонахождения. Испугалась я знатно.

— Лера!

— Я… в порядке.

Понятие не имею, как я умудрилась зацепиться пальцами за край, видимо, всё-таки из-за смертельной опасности тело действительно действует на пределе своих возможностей и порой совершенно без участия мозга.

Вот, второй раз за день меня вытягивают откуда-то. То из трясины, то из… А собственно, куда я на этот раз провалилась и почему? Если я помню, то Асвальд всё обошёл по кругу, и я точно помню, что в этом месте он тоже проходил. Так почему такой бугай, как он не провалился, а подо мной по с радостью проделал в себе дыру.

— Чертовщина, — отойдя на пару шагов, я опёрлась руками о колени и попыталась привести своё расшалившееся тело в порядок. Тошнило.

— Уйдём отсюда, — Эйнар озабоченно и с каким-то опасением, что ли, осматривал всё вокруг. — Странно всё это. Я там точно прошёл, и если бы под ногами был трухлявый пол, то я заметил, но по ощущениям под нами камень.

Чтобы подтвердить свои слова, он сапогом разбросал подсохший болотный ил в стороны, открывая нашим глазам действительно каменный пол.

— Уйдём, — схватив меня за руку, Эйнар потащил меня к двери, даже не дав и слова вставить.

Придурок, может, в том месте просто была деревянная дверца, которая служила входом на чердак. Или, может, небольшой кусок потолка обвалился, а камень ввалился внутрь. Чего паниковать так сразу?

Но, как показало дальнейшее, паниковал Асвальд не зря. Выйти нам не дали. Он просто со всего размаху впечатался в невидимую стену, которая возникла вместо двери.

— Ого, — не обращая внимания на то, как эльф, согнувшись, баюкает свой ушибленный нос, я подошла к проходу и осторожно провела по невидимой стенке рукой. На ощупь было похоже на стекло, только вот это было тёплым и смутно навевало чувство, что оно живое. Стоило моим пальцам пройтись по преграде, как она пошла рябью, но тут же выпрямилась и застыла. — Что это?

— Барьер, — прогундосил Асвальд, шмыгая немного покрасневшим носом. — Я в магии не силён, так как во мне нет и крупицы дара, но всё же знаю, как выглядят барьеры. Старшие братья более одарены, поэтому много раз видел барьеры на их занятиях.

— У тебя есть братья?

— Есть, старшего зовут Альрик, а среднего Альмонд.

— Хм, и почему же традицию называть сыновей на 'А' на тебе решили поменять и назвали Эйнаром?

Я села около стены и посмотрела на то место, где подо мной провалился пол. Дырку было хорошо видно, и я готова поклясться чем угодно, но внутри это здание не заполнено водой. Почему? Я не слышала шума упавшего мусора, то есть не было характерных шлепков по воде.

— Моё имя, записанное в семейной книге, читается и произносится, как Айнар, что означает одинокий воин. Но моим братьям никогда не нравилось значение имени, и они откопали где-то, что если поменять на Эйнара, то значение немного меняется. Альрик у нас всемогущий. Альмонд — всесильный, а Эйнар означает единственный воин. Что, по сути, так и есть. Братья очень щедро одарены магическим даром, у меня же его практически нет. Именно поэтому я с самого детства отдавал предпочтение воинской науке и бою на клинках.

— Хм-м-м, занятно, — встав, я подошла к дыре в полу, отмахиваясь от дёрнувшегося Эйнара. — Твои братья, если судить по этому рассказу, тебя искренне любят. Так почему же тебя послали в империю людей одного?

— Я был не один. А братья… Альмонд сейчас на границе с орками, а Альрик… ну, он очень занят. Что ты делаешь?

— Вот как, понятно. Хочу посмотреть, что там. Ты же понимаешь, что этот барьер тут неспроста. Надо поскорее узнать, что происходит, а то, там снаружи моя Звёздочка осталась да и твою конягу мне как-то даже немного жаль оставлять одну на ночном болоте.

— Фарго — кальпи, — тут же автоматически поправил Эйнар. В первое время он даже злился из-за того, что я не выказываю его демону-зверю должного уважения, а сейчас смирился.

— Ага, я так и сказала, — опускаясь на колени, пробормотала я, всматриваясь в тёмную дыру в полу. — Темно, ничего не видно, — опустившись ещё ниже, я практически наполовину погрузилась в темноту, продолжая стоять на коленях. Поза провокационная, но я как-то об этом не думала, просто хотела хоть что-нибудь рассмотреть.