Выбрать главу

— Moui, et alors ?

— Alors ça, simplement. Poignardée dans la salle de bains, tirée jusqu’au lit. Pour quelle raison Alfred aurait-il agi ainsi ?

— Il avait perdu les pédales, ce sale con !

— Il faudrait vraiment qu’il les eût perdues en effet !

— Il était seulâbre dans la taule : la lourde bouclée à clé de l’intérieur, c’est prouvé, la fenêtre fermaga ! Pas de fenestron dans la salle de bains, juste une grille d’ventilation ! C’est l’mystère d’la chambre close qu’tu veuilles reconstitutionner, l’Ancêtre ?

Pinuche retourne à la salle d’eau, monte sur la partie large de la baignoire pour examiner la ventilation. Il s’agit d’une grande plaque métallique, peinte de la couleur des murs, dans laquelle s’inscrivent deux volets d’aération munis d’une grille. Il essaie de secouer la plaque, mais elle est vissée en ses quatre coins. Bernique !

Mathusalem a un soupir du genre fétide. L’estomac n’a jamais été très performant chez lui. En fait d’haleine fraîche, sa pomme ce serait plutôt la laine des Pyrénées avec son suint.

Il murmure :

— Le mystère de la chambre close…

La réflexion ironique du Gros l’a frappé. Il sent confusément « quelque chose » de pas blanc-bleu et il est convaincu que Bérurier aussi le sent. Ils sont trop authentiquement flics pour ne pas éprouver cette curieuse sensation. Seulement, Alexandre-Benoît est trop de parti pris pour en convenir. Pour l’instant, il rêve d’échafaud.

SUITE

J’en jette, non ? demanda Béru à Pinaud.

Il est debout devant une psyché et s’examine complaisamment. Le smoking col châle qu’il porte le transforme en « quelqu’un d’autre ». Il fait gros entrepreneur en maçonnerie.

— Tu es saisissant, confirme le Géronte.

Ce matin, la comtesse a annoncé qu’elle allait donner un grand dîner pour les présenter au chef de la police de Mardel.

« — Avez-vous de quoi vous habiller ? » s’est-elle inquiétée, vu l’extrême modestie des bagages du Mastar : un simple sac en plastique provenant de la Samaritaine (c’est écrit en très gros dessus).

« — Ben, j’ai ce dont j’ai sur moi », a répondu Bérurier.

Elle lui a expliqué qu’il lui fallait un smoking et l’a conduit, chez un grand tailleur du cru qui a mis un smok d’obèse à ses mesures en moins de rien.

Maintenant, chemise à plastron, nœud noir, vernis rutilants aux pinceaux, le Mammouth éclabousse comme un gyrophare d’ambulance.

Pinaud, qui, lui, est dûment embagagé ne donne pas sa part aux cadors. Il fait vieux maître d’hôtel blanchi sous le harnais.

A l’heure dite, ils descendent de leurs chambres et tu croirais deux diplomates lituaniens venus demander aide et assistance à l’Elysée.

Beaucoup de trèpe ! Du beau linge ! Pognon à flots ! Inflation ? Fume ! Gros propriétaires terriens de la Pampa ! Industriels (cuirs et laines), ministres en vacances, maires, avocats, écrivains (c’en est plein en Argentine), hauts fonctionnaires (dont le chef de la police !).

La comtesse les attendait, la bouche et le frifri en fleurs ! Elle a le fion branché sur la haute tension, Dolorès. La membrane du Formide la survolte. Elle voudrait garder toujours ce braque à dispose, s’en faire des tartines, mouillettes, éclairs géants ! La fiesta ! Pas un gaucho sur tout ce putain de territoire qui soit capable de dégainer de son futal de cuir une rapière aussi extravagante ! Si Bérurier doit la quitter, elle photographiera son paf avant la séparation. Elle, en train de le pomper, pour qu’on puisse bien comprendre qu’il n’y a pas trucage, qu’il soit possible de référer au réel. Un trophée de cette qualité, tu ne peux pas le perdre de vue à tout jamais. Les années passant, tu douterais de lui, estimerais que ton imaginaire te joue des tours et qu’il était plus « normal » que dans ta mémoire. Le phénomène inverse à celui du pêcheur à la ligne dont la prise fameuse croît dans ses souvenirs.

— Venez, je vais vous présenter au chef de la police.

Elle les biche chacun par une aile, mutine, joyeuse, le décolleté comme la loge d’honneur de la Scala de Milano.

Les guide jusqu’à une jeune femme très belle, avec des boucles d’oreilles que ça représente des balançoires à perroquet (avec un perroquet sur chacune). Très blonde, la dame, avec une mèche brune qui lui donne un aspect étrange. De grands yeux noirs qui laissent croire que sa blondeur est bidon et que sa toison chatière est moins claire que l’astrakan.

Dolorès lui présente nos deux lascars puis, à eux :

— Carmen Abienjuy, notre directeur de la police !

Alors là, ils sont sciés en deux dans le sens de la longueur, Pinuche et Béru. Cette somptueuse créature, directeur de la Rousse ! Ils hébètent.

Pinaud sauve la situation par son côté Vieille France :

— Madame le directeur, notre surprise et notre émoi nous laissent sans voix. Nous ne nous attendions pas à trouver une femme aussi exquise et dotée de grâce en la personne d’un haut fonctionnaire. Certes, chez nous, en France, il existe quelques femmes juge d’instruction, voire commissaire de police, mais il n’en est pas, à ma connaissance du moins, qui occupe un poste aussi élevé dans la hiérarchie.

Il baise la main qui lui est tendue, un peu trop ardemment car son dentier se décroche et choit aux pieds de l’élégante personne : robe du soir en soie verte moirée, sautoir de perles. Il le ramasse prestement, se l’enfourne vite fait, mais, dans son émotion, le place à l’envers, ce qui lui interdit de parler désormais.

La comtesse, fidèle à sa promesse, explique l’objet du voyage de ces messieurs à son invitée qui écoute gravement. A seconde vue, on constate qu’elle n’est pas futile, la belle directeur, et que sa promo à ce poste clé, elle l’a pas dégauchie dans la braguette d’un ministre. Elle écoute en regardant ailleurs, ce qui est le signe de la chefferie. Un chef, il confie rien avec ses yeux. Il s’économise, réserve ses manifestations. Pas un signe, pas la moindre onomatopée : il laisse dérouler le moulinet. Son attention va l’amble.

A la fin de l’exposé, elle se tourne vers le Mastar :

— Ainsi, la compagne du meurtrier est votre épouse ?

— Oui, monsieur la directrice, bafouillasse notre pote. Exactement. Mon épouse légitime.

— Et vous connaissez l’assassin ?

— C’tait un ami, reconnaît loyalement le Dodu.

— Vous saviez qu’il était l’amant de votre femme ?

— L’amant, non. Mais j’savais qu’y couchaient ensemb’, temps à aut’. Ma femme, c’est pas la mauvaise femme ; mais ell’ est portée, si vous comprendrez c’qu’ j’veuille dire. On est un couple porté, moi et elle. On s’permet’ des primautés qui n’tirent pas à conséquence, comprenez-vous-t-il ? Ell’ est saute-au-zob, quoi ! Et moive, j’sus volontiers main-au-cul. Question d’tempérament et d’conformance. Quand, comme ma pomme, on défile dans l’éguesistence av’c un braque de quarante centimètres, et même quarante-deux quand j’tire d’sus, on n’a pas la comportance du tout-venant.

Le directeur de la police réagit :

— Quarante centimètres ?

— A vot’ service, mon trognon. D’mandez à la Dolorès qui, pas plus tard qu’y a une plombe, s’en est pris les trois quarts dans l’arrière-boutique et ell’ beuglait tell’ment fort qu’on croivait qu’elle dérouillait un missile Scud dans la moniche !

Carmen Abienjuy se tourne vers son hôtesse, laquelle est écarlate de confusion.

— Quarante centimètres ? répète le directeur d’un ton mi-incrédule, mi-interrogateur.

Dolorès prend le parti le plus sage : celui de l’aveu.

— Unique ! acquiesce-t-elle avec une mimique qui en dit aussi long que l’objet mis en cause.