Выбрать главу

— Il nous faudrait des outils ! décrète le vieux génie.

Carmen appelle la direction et demande qu’on dépêche le plombier de l’hôtel avec sa trousse de secours.

En un peu moins de pas longtemps, l’ouvrier souhaité radine, sa marmotte à l’épaule. Pinuche lui explique ce qu’ils attendent de lui. L’homme qui est d’une intelligence plantureuse se met au labeur. En douze coups de marteau sur la tête d’un… (non, c’est pas un burin ; merde, je trouve pas le nom, mais tu vois ce que je veux dire ?), il chasse les quatre vis de leurs trous et dépose la plaque.

Ils le remercient, lui disent de faire pour eux une grosse bise à ses chiadés s’il en a, et il s’emporte.

Pépère examine l’ouverture qui mesure à peu près cinquante centimètres sur cinquante et passe sa tronche dans le conduit. Comme il n’y voit goutte, il bat son briquet. Enfin, il retire son chef, radieux.

— Il y a des échelons de fer scellés à l’intérieur, ce qui est indispensable quand on veut y effectuer des réparations, déclare-t-il.

Béru considère le trou et fait la moue.

— Faut êt’ maigrichon pour passer par là ! Moi, même si qu’y aurait l’feu dans la piaule, j’pourrerais jamais !

— Il faut être une femme, assure César.

Carmen résume :

— Donc, voilà la réponse à la principale objection : il n’y a plus de mystère de la chambre close !

Elle est joyce. Impressionnée par ces sacrés Français, avec leurs grosses bites casse-baraque et leur sagacité. Des zozos, certes, mais pleins d’imprévus intéressants. Ils ont des chibres d’âne, mais sont cocus. Ils paraissent cons, mais ils te décortiquent un mystère en moins de jouge. Des phénomènes, quoi ! Ils mettent tout en œuvre pour sauver l’amant de leur femme ! Ils t’enfilent à l’improviste, sabrent la première gonzesse venue et rigolent des pires situations. Dans le fond, elle raffole de ça, Carmen. C’est un esprit anticonformiste, la jolie donzelle.

La voici qui explore les tiroirs et la penderie de la femme assassinée. Elle examine chaque pièce vestimentaire avec attention, s’attardant sur la lingerie, les maillots de bain, puis passant en revue toilettes et imperméables. En outre, elle feuillette différents ouvrages qui se trouvent dans la chambre.

Les deux copains la regardent agir, flairant que cette fouille est positive.

Effectivement, lorsqu’elle a terminé son inspection, elle vient s’asseoir près d’eux, dans le coin salon de l’appartement.

— Quelque chose ne cadre pas, dit-elle.

— On t’ouït, dit Béru.

— Il est peu pensable que la victime, Conchita del Panar, ait dragué votre ami Alfred, l’ait amené ici et ait fait l’amour avec lui.

— Pourquoice, j’t’prille ?

Elle se relève, va à la commode, y prend des dessous féminins.

— C’est un slip d’allumeuse, ça ? Un soutien-gorge de pute ? Une combinaison de femme facile ?

Elle court à la garde-robe, s’empare de deux ou trois cintres à la fois :

— Vous avez vu ces toilettes sur quelqu’un d’autre que des bêtes à bon Dieu ?

Elle raccroche le lot de hardes pour saisir un bouquin.

— Une jeune femme qui va pêcher un bellâtre sur la plage et l’amène dans sa chambre lit la Vie de Sainte Thérèse d’Avila ?

— Mon cul ! répond Bérurier.

— Je ne te le fais pas dire !

SUITE

C’est toujours un moment solennel que de visiter une morgue et de contempler un défunt allongé nu dans une bassine de zinc montée sur roulettes.

Ils se tiennent tous trois dans une pièce glaciale, carrelée d’un vilain vert Nil, sous la houlette d’un énorme médecin légiste bourré jusqu’aux paupières de chili con carne. De temps en temps, le légiste, un peu trop vivant dans cette nécropole, rote l’oignon frit. Loin de stimuler les énergies, ces exhalaisons dépriment les assistants, du moins Carmen et César.

La dépouille de Conchita del Panar a été nettoyée et les plaies qui la constellent, devenues noirâtres sous l’effet des heures écoulées, semblent plus hideuses que jamais.

Le toubib récite, en litanie :

— Un coup à la gorge : veine jugulaire sectionnée. Un coup en plein cœur !

— Deux raisons de boire Contrex ! gouaille l’Incorrigible.

Le docteur poursuit.

— Deux coups au foie : perforations. Un coup dans l’estomac : perforation.

Carmen se penche sur le visage de la suppliciée. Ses traits se sont détendus et n’expriment plus l’effroi. En fait, ils n’expriment rien, sinon la tranquille hébétude de la mort. C’est une personne d’une vingt-cinquaine d’années, plutôt anguleuse, avec d’énormes grains de beauté au cou et sur la poitrine. Ses paupières, incomplètement fermées, laissent voir un regard qui louche. Une fine moustache surmonte ses lèvres. Elle a le nez légèrement busqué.

— Des photographies ont-elles été prises ? demande le directeur.

— Naturellement, s’empresse le gros légiste en balançant une nuée ardente.

Cézig, il vaut mieux qu’il autopsie les autres que d’être autopsié lui-même. Tu parles d’une barrique de merde !

— Vous les avez ? demande Carmen Abienjuy.

— Suivez-moi jusqu’à mon bureau.

Ils.

Le burlingue est vieillot, avec des boiseries vernies qui s’écaillent, des meubles ringards, une bibliothèque aux gros books poussiéreux.

Le toubib prend une enveloppe de papier kraft dans une corbeille en plastique et la tend à sa visiteuse.

— A votre service, señora directeur.

Elle retire des photos 18× 24 pas belles à voir. Photographiées en gros plans, les blessures deviennent insoutenables. Carmen gaze sur les clichés, à la recherche d’un portrait de la morte. Elle finit par le dégauchir parmi le paquet d’images.

— Vous la ferez retirer, dit-elle ; je vous la prends.

Le roteur d’oignon arrive à amorcer un projet de courbette.

— Tout à votre disposition, señora directeur.

Il ignore encore qu’elle est démissionnaire, sinon il lui pisserait au cul.

Le trio s’en va.

Carmen donne une adresse au chauffeur. Assise entre les deux hommes, elle s’abandonne un peu. D’instinct, sa main délicate se fourvoie dans le cratère béant qu’est la braguette de Bérurier. Quand il se trouve en compagnie de la jeune femme, il ne la referme pratiquement plus.

— Moi qu’j’connais intiment Alfred, mon p’tit cœur, j’peuve t’dire qu’la gonzesse zinguée c’était pas son style d’emplâtrage : l’était beaucoup trop sèche pour lui.

— Nous allons en avoir le cœur net, déclare Mme le directeur.

— Comanche ?

— Je vais remettre cette photo à l’avocat de votre ami, commis d’office : maître Dominico Verluza, un jeune maître du barreau de Mardel, en le priant d’aller la montrer d’urgence à son client. Il va lui demander si ce portrait est bien celui de la fille qui l’a dragué. Il se peut qu’il ait confondu dans la chambre. Le cadavre gisait dans l’ombre de la ruelle du lit, couvert de sang. Comme le citoyen Alfred était enfermé dans la pièce, pas une seconde il n’a douté de l’identité de la morte.

Elle agit comme annoncé, va trouver seule le brillant avocat, puis réapparaît peu après.

— Nous avons rendez-vous dans une heure devant la prison, déclare-t-elle. Il aura fait le nécessaire.

— Qu’est-ce on fiche n’en attendant ? s’inquiète l’Actif.

— Ça vous plairait de visiter Mardel ?

— Rien à cirer, ma poule ; tous les pat’lins s’ressemb’. J’croive qu’le mieux, c’s’rait qu’tu nous invites à prendre un pot chez toi, si tu n’voyes pas d’inconvénience ?