Выбрать главу

«À l’instant même où Dubose a frappé en pleine sécurité, car sa fuite est préparée, Lesurques arrive fatalement sur le théâtre du crime.

«Il devait passer là, il ne pouvait passer ailleurs: un fil mystérieux l’a conduit, et dix témoins, j’entends des témoins honorables, viendront affirmer au besoin qu’il a quitté une affaire ou un plaisir pour se glisser vers cet endroit maudit.

«Car la force des Habits Noirs n’est pas seulement en eux-mêmes, et c’est un génie véritablement infernal qui tissa le voile dont ils se couvrent: leurs meilleurs complices sont ceux qui ne les connaissent pas et qui auraient horreur de leurs sanguinaires manœuvres.

«Ces complices d’un jour, d’une heure, d’une minute, c’est mon voisin, c’est mon ami, c’est moi, et veuillez me pardonner, monsieur le ministre, c’est vous peut-être, car ils se glissent partout, en haut et en bas, et nul ne peut dire qu’il n’a jamais touché la main de l’un d’eux…»

Le colonel eut une petite explosion de gaieté.

– Excusez-moi, mes amours, dit-il, cela me fait rire parce que la première fois que j’ai lu ce passage, je revenais justement de dîner chez le ministre.

«… Voici donc Lesurques à son poste, continuait le rapport; j’ai dit Lesurques pour bien caractériser le malheureux qu’on va jeter en proie à la vindicte publique. Lesurques ne sait pas sur quel terrain il marche, il ignore le piège tendu devant ses pas, il est au lieu précis où il faut être et cela suffit pour le perdre.

«On arrive, on le fouille, il a sur lui, à son insu, quelques papiers compromettants; le pistolet fumant ou le couteau qui saigne encore sont à ses pieds; la veille, il a fait quelque chose d’insignifiant qui tourne tout à coup à maclass="underline" il s’est plaint de quelqu’un dans un instant de mauvaise humeur, il a murmuré quelques menaces, ou bien encore il a laissé paraître un besoin d’argent, une inquiétude au sujet d’une échéance.

«Tout cela se groupe, tout cela s’échafaude, tout cela l’entoure et le presse; la vraisemblance naît, grandit, se change en certitude; il est perdu, il le sent; il est si victorieusement déguisé en coupable que, dans sa conscience épouvantée, il se dit: Si j’étais magistrat, si j’avais à juger un homme dans la position où je suis, je le condamnerais!

«C’est là ce qu’ils appellent dans leur langage l’arme invisible. Elle frappe coup pour coup, autant de fois que l’arme de l’assassin; elle blesse d’une façon sûre, et par une combinaison qui est le comble du sacrilège, c’est la loi, toujours la loi qui achève ceux qu’elle a blessés.

«Mais l’arme invisible peut tuer aussi pour elle-même et remplacer les autres armes émoussées ou insuffisantes.

«Il y a des gens cuirassés: Achille, l’invulnérable, ou Mithridate qui se joue des poisons. Contre eux les moyens matériels ne peuvent rien, il faut dégainer l’arme invisible qui passe à travers les mailles du plus dur acier. Les eaux du Styx elles-mêmes ne détournent pas ses atteintes, et Mithridate chercherait en vain un antidote au poison diabolique qui l’a trempée.

«Celle-là c’est la parole, ou la pensée plus subtile encore, le soupçon, l’envie, l’ambition, la terreur, l’amour, que sais-je? Ceux qui manient cette arme terrible et inévitable sont nombreux, ils ont de l’or, et le monde aveuglé se fait leur complice…

«… Ils ont l’ancienne organisation des Camorre qui rappelaient elles-mêmes les Saintes Vehme et les associations secrètes de la Lombardie. Le grand maître ou Père est entouré d’un sénat dont les membres s’appellent Maîtres ou frères de la Merci. Au-dessous de cet état-major, vient un corps d’officiers admis dans une certaine mesure à l’initiation: ce sont des voleurs actifs et intelligents qu’on peut appeler au conseil quand les circonstances l’exigent.

«Les maîtres portent alors le voile noir; excepté le Père et les membres du conseil, nul ne voit jamais leur visage.

«Au-dessous encore, il y a les soldats ou «simples», qui obéissent comme des machines, reçoivent le prix de leur sinistre ouvrage et ne connaissent aucun secret.

«La loge centrale est à Paris; elle peut se déplacer; elle était à Londres lors de la tentative hardie qui faillit ruiner les réserves de la Banque d’Angleterre.

«Quant un vol retentissant a été commis et qu’il faut laisser à l’émotion publique le temps de se calmer, la loge centrale disparaît et prend ses quartiers de repos en Corse. C’est en Corse peut-être que j’obtiendrai la suprême indication qui mettra enfin les Habits Noirs sous la main de la justice.

«La loge centrale, pour le présent, ou du moins à la date de mes derniers renseignements, se compose du Père et de dix Maîtres. Je ne sais pas leurs noms; les affiliés de qui j’ai acheté ou obtenu des révélations ne sont pas Maîtres et n’ont pu voir les Maîtres que sous le voile; d’un autre côté, les employés supérieurs de la police, tout en ne perdant jamais le respect dû à ma robe, se sont obstinés dans leur scepticisme et ne m’ont prêté qu’un secours illusoire.

«Mais si je n’ai pu conquérir ni les portraits ni les noms des principaux Habits Noirs, les renseignements touchant leurs personnes ne me manquent pas tout à fait, et je sais du moins à peu près ce qu’ils sont.

«Le Père est un vieillard du plus grand âge, puissamment riche, faufilé dans le monde de la cour aussi bien que dans les salons du faubourg Saint-Germain. L’association l’entoure d’un respect superstitieux. Son habileté tient de la sorcellerie; on ferait un gros volume avec la série interminable des crimes qu’il a ordonnés ou commis, tout en conservant au-dehors une renommée d’inattaquable honneur et presque de sainteté…»

– Mon article est assez flatteur, comme vous voyez, mes enfants, dit benoîtement le colonel; ne vous en étonnez pas trop, je l’ai retouché légèrement et j’espère que les vôtres pourront aussi vous satisfaire. Je n’ai plus besoin de vous engager à écouter désormais, vous êtes, Dieu merci! tout oreilles.

«… Un homme dont la vénération publique couronne les dernières années, reprenait le rapport, un ancien ami de mon père, qui possède d’immenses propriétés en Corse, dans le district même où les Habits Noirs ont eu très certainement et ont peut-être encore leur lieu de refuge, le colonel Bozzo-Corona, a bien voulu faire appel à ses souvenirs et me communiquer un certain nombre de légendes. Le chef des Habits Noirs ne serait autre que le plus célèbre des bandits italiens, devenu vieux. Au lieu de se faire ermite, le diable des Calabres aurait au contraire agrandi le cercle de ses méfaits et abandonné le mousquet désormais trop lourd pour prendre l’arme infernale dont je parlais tout à l’heure.

«Auprès de lui est un coquin d’espèce secondaire, mais tout particulièrement dangereux, un échappé de bagne, ancien domestique, ancien commis voyageur, actuellement agent d’affaires à Paris…»

Lecoq s’interrompit de lui-même et demanda brusquement:

– Est-ce que vous avez collaboré aussi à ma notice, papa?

– Non, répondit le colonel, j’ai laissé tel quel ton article et celui de nos chers amis. Au jeu de cache-cache qu’il joue contre nous, Remy d’Arx est bien près de gagner: il brûle, et j’ai voulu que vous vissiez cela par vous-mêmes.

Lecoq continua sa lecture: il était pâle, et ses sourcils se fronçaient.