Я не знала, что именно мне полагалось делать. Прожив всю жизнь в замке, я с удовольствием проводила время здесь. Талтон — вне всяких сомнений был чудесным местом, но могла ли я так провести весь год? Я же отправилась на Реквимар, разве мне достаточно просто гулять по деревне?
— Ты уже нашла нам короля? — спросил Гейдж, когда я зашла на кухню. Он что-то готовил в котелке на медленном огне, помешивая деревянной ложкой.
— Может, завтра, — рассеянно ответила я, набираясь смелости заглянуть в котелок. — Что ты делаешь?
— Готовлю луковый суп.
— И что ты туда добавил?
— Лук. Воду.
— Так ты… просто купаешь луковицы?
Он прожёг меня взглядом.
— А что ещё может быть в луковом супе?
— Не знаю. Мясо?
Он заглянул в котелок и что-то проворчал.
Оставив Гейджа с его экспериментами, я села за стол.
— Ты уже писал Кесс?
— Каждый день, с тех пор как мы здесь.
Я улыбнулась, хотя сердце болело за них обоих.
— А письма отправил? Я могу передать их курьеру, если хочешь. Как раз собираюсь отправить завтра парочку.
Гейдж предоставил мне определённую свободу, пока мы здесь. Королевские стражники были внимательны, и, похоже, ответственно подходили к выполнению своих обязанностей. При условии, что я беру с собой Эмбер, Гейдж разрешал мне свободно гулять по деревне и берегу в светлое время суток.
Я всё надеялась, что в одну из вылазок случайно столкнусь с Ризом, но так как за это время я ни разу не заблудилась и никто не проявил дурных намерений в отношении меня, то охотник так и не показался. Я уже была на грани того, чтобы броситься в океан, лишь бы проверить, придёт ли он на помощь.
Была ещё вероятность, что его вовсе здесь нет. То есть я ошиблась, подумав, что Риз преследует меня, тогда как он в самом деле он просто оказался в нужное время в нужном месте — как он, собственно, и сказал. Вообще, это было малость самонадеянно — считать, что весь его мир с чего-то вдруг крутится вокруг меня.
— Серьёзно, Амалия, — бормотала я сама себе, — неужели ты такая тщеславная?
— Что? — спросил Гейдж, разворачиваясь ко мне. Я подняла глаза, делая вид, что ничего не понимаю.
— Ты о чём?
Он внимательно рассматривал меня, и, судя по приподнятым бровям, я бы не сказала, что ему нравилось то, что он видел:
— Помнишь, как мы распространили слух, что ты сходишь с ума?
— Ты про то, что было в Кенроу… меньше двух недель назад? — протянула я. — Да, кажется, припоминаю.
— Я начинаю думать, что это может быть правдой.
Я шутливо фыркнула, строя из себя оскорблённую невинность.
Он усмехнулся и вернулся к помешиванию луковиц.
— Ты же не заставишь меня это есть, да? — спросила я его.
Гейдж нахмурился. Его губы сжались в тонкую линию, отчего он стал похож на лягушку. Кузен поднес ко рту ложку с луковой водичкой, чтобы попробовать, и тут же скривился.
— Ну? Как оно?
— На вкус как кипящая вода с луком.
— Так… мы идём в таверну? — у меня уже была любимая, и там точно не подавали суп из луковой жижи.
Признав поражение, Гейдж кивнул:
— Идём.
Эмбер спала в главной комнате пузом кверху, дёргая задними лапами. Когда я почесала ей животик, она вытянулась, не особо переживая, что мы уходим.
— Скоро вернусь, — пообещала я ей.
По пути к таверне через главную площадь я рассказала Гейджу, как прошёл мой день.
— Я сидела на причале, смотрела, как женщины выкапывают моллюсков после отлива. Хотела к ним присоединиться, но у меня не было ни ведра, ни лопатки.
— Ты собиралась выкапывать моллюсков? — переспросил Гейдж, явно удивлённый.
— Это было похоже на игру, — со смехом ответила я. — Типа поисков клада.
Он покачал головой, но не смог сдержать улыбки.
Я как раз собиралась рассказать ему про рыбака, раскидывающего сети, как вдруг заметила в толпе знакомую фигуру.
Я тихонько ахнула, узнав Риза. Охотник шёл вдоль набережной, собираясь пройти мимо. Капюшон его коричневого плаща был надет на голову, и лицо по большей части было скрыто в тени.
Он поднял взгляд, встречаясь с моим, и задержался. Глаза у него оказались зелёными — не изумрудными, а более тёмного оттенка, напоминающего мне летние леса. Раньше я этого не замечала… Скорее всего потому, что мы встречались только ночью.
У меня перехватило дыхание, но я продолжила идти, не сбиваясь с шага и не замедляясь.
Малейшая улыбка, которую я, вероятно, вовсе не должна была заметить, заиграла на его губах, когда он опустил голову и продолжил свой путь.