Выбрать главу

— Ты ранена.

— Просто маленькое происшествие.

Я бросил взгляд на её собеседника, желая послать его куда подальше.

— Я видел.

Это он был с той дворянкой, встречи с которой Амалия старательно избегала. Как они оказались вместе?

Я помог ей сойти с лодки, придерживая за руку, пока она не почувствовала твердую опору под ногами.

Новый знакомый разглядывал меня с лёгким любопытством, а затем повернулся к Амалии:

— Давай отправимся на постоялый двор, и я позабочусь о твоей ладони.

Что тут происходило? Я оставил Амалию без присмотра всего на одно утро, и к ней уже прицепился какой-то банный лист.

Я только собрался возразить, но тут принцесса с улыбкой повернулась ко мне:

— Риз, это Кент. Он врач.

Ну разумеется.

Она снова посмотрела на него.

— Кент, это Риз.

Сияя дружелюбием, врач протянул руку:

— Очень рад познакомиться с другом нашей… — он резко замолчал, бледнея.

В курсе, значит. А я вынужден был притворяться, что ни о чём не догадываюсь.

— Амалии, — подсказала она растерявшемуся врачу.

На мгновение у меня возникло желание оставить его стоять так с протянутой рукой, как дурак, но, мысленно поворчав, всё же быстро и жёстко сжал его ладонь.

— Вы путешествуете вместе? — спросил Кент Амалию.

— Риз — мой негласный стражник, — она бросила на меня предостерегающий взгляд, чтобы не вздумал спорить.

Кент усмехнулся:

— А я думал, что Гейдж — твой стражник.

Улыбнувшись той самой улыбкой, которая меня ни капельки не волновала, она наклонилась чуть ближе к этому врачу.

— Боюсь, я так часто влипаю в неприятности, что хватит на двоих.

Взгляд Кента метнулся к кораблю.

— Я заметил.

Чувствуя необъяснимое раздражение, я потащил Амалию прочь с причала. Не сомневался, что врач последует за нами, но по крайней мере, она держалась за меня.

Принцесса бросила на меня странный взгляд, на который я решил не обращать внимания.

Добравшись до постоялого двора, я направился прямиком к стойке:

— Две комнаты.

Амалия удивлённо развернулась ко мне:

— Я лучше дождусь Гейджа…

Не дослушав до конца, бросил деньги перед хозяйкой.

Принцесса поджала губы, как будто не могла решить, злиться ей или смеяться.

Взгляд хозяйки постоялого двора метался между нами, возможно, она пыталась понять, ожидать ли от нас проблем. Медленно, почти нерешительно, она всё-таки передала мне ключи.

— Ты не должен был платить за мою комнату, — возмутилась Амалия, уводя меня в сторону, пока Кент оплачивал свой номер.

— Не разорюсь.

Она долго и пристально смотрела на меня. Я отвёл взгляд, делая вид, что осматриваю помещение.

— Ты ревнуешь, — прошептала она.

Моё внимание тут же оказалось вновь приковано к ней.

— Я что?

— Ревнуешь, — повторила она с торжествующим видом. — Тебе не нравится, что кто-то другой пришёл мне на помощь. Так, может, тебе не стоило сбегать утром?

В этом обвинении можно было много к чему прицепиться, но больше всего меня бесил выбор слов — она говорила прямо как Триндон.

— Я не «сбегал». У меня здесь были дела, и я уже собирался вернуться на корабль, когда случилось это, как ты выразилась, «происшествие». И я уж точно не рев…

— Всё в порядке? — к нам подошёл Кент, переводя взгляд с неё на меня.

Амалия чуть ли не сияла от счастья, словно считала, что я выдал себя с потрохами.

— Да. Всё отлично, — она развернулась к этому докторишке и протянула руку. — Зашьёшь?

Кент хмуро смотрел на меня ещё несколько секунд, возможно, неуверенный, можно ли мне доверять, и затем кивнул.

— Пойдём.

Я собирался последовать за ними, но Амалия резко развернулась с хитрой улыбкой:

— Я скоро вернусь. Тебе необязательно идти с нами.

Выпрямившись, строго посмотрел ей в глаза:

— Гейдж не обрадуется, если я отпущу тебя одну в номер к незнакомому мужчине.

Кончики ушей Кента стремительно покраснели, как будто эта мысль смутила святошу.

Амалия пожала плечами, едва сдерживая довольную усмешку.

— Как хочешь.

21

Амалия

Я не должна была так дразнить Риза, но не смогла удержаться. Впервые с нашей встречи мне удалось вывести его на эмоции. Его — Мистера Невозмутимость! Было какое-то особое удовольствие в доведении до кипения хладнокровного охотника.

Я поднялась наверх вслед за Кентом, пока он считал комнаты в поисках одиннадцатой.