– M'as-tu jamais rien donné qui m'engage avec toi? Le peu que j'ai me vient d'héritage. Je suis gueux et obscur. Fais-moi duc et pair, érige en marquisat ma terre de la Chicoterie; dote-moi de cinq cent mille écus, et alors nous causerons ambassade.
Henri allait répondre et trouver une de ces bonnes raisons comme en trouvent toujours les rois quand on leur fait de semblables reproches, lorsqu'on entendit grincer sur sa tringle la massive portière de velours.
– M. le duc de Joyeuse! dit la voix de l'huissier.
– Eh! ventre de biche! voilà ton affaire! s'écria Chicot. Trouve-moi un ambassadeur pour te représenter mieux que ne le fera messire Anne, je t'en défie!
– Au fait, murmura Henri, décidément ce diable d'homme est de meilleur conseil que ne l'a jamais été aucun de mes ministres.
– Ah! tu en conviens donc? dit Chicot.
Et il se renfonça dans son fauteuil en prenant la forme d'une boule, de sorte que le plus habile marin du royaume, accoutumé à distinguer le moindre point des lignes de l'horizon, n'eût pu distinguer une saillie au-delà des sculptures du grand fauteuil dans lequel il était enseveli.
M. de Joyeuse avait beau être grand-amiral de France, il n'y voyait pas plus qu'un autre.
Le roi poussa un cri de joie en apercevant son jeune favori, et lui tendit la main.
– Assieds-toi, Joyeuse, mon enfant, lui dit-il. Mon Dieu! que tu viens tard.
– Sire, répondit Joyeuse, Votre Majesté est bien obligeante de s'en apercevoir.
Et le duc, s'approchant de l'estrade du lit, s'assit sur les coussins fleurdelisés épars à cet effet sur les marches de cette estrade.
XV De la difficulté qu'a un roi de trouver de bons ambassadeurs
Chicot, toujours invisible dans son fauteuil; Joyeuse, à demi couché sur les coussins; Henri, moelleusement pelotonné dans son lit, la conversation commença.
– Eh bien! Joyeuse, demanda Henri, avez-vous bien vagabondé par la ville?
– Mais oui, sire, fort bien; merci, répondit nonchalamment le duc.
– Comme vous avez disparu vite là-bas à la Grève?
– Écoutez, sire, franchement c'était peu récréatif; et puis je n'aime pas à voir souffrir les hommes.
– Cœur miséricordieux!
– Non, cœur égoïste… la souffrance d'autrui me prend sur les nerfs.
– Tu sais ce qui s'est passé?
– Où cela, sire?
– En Grève.
– Ma foi, non.
– Salcède a nié.
– Ah!
– Vous prenez cela bien indifféremment, Joyeuse.
– Moi?
– Oui.
– Je vous avoue, sire, que je n'ajoutais pas grande importance à ce qu'il pouvait dire; d'ailleurs, j'étais sûr qu'il nierait.
– Mais puisqu'il a avoué.
– Raison de plus. Les premiers aveux ont mis les Guises sur leur garde; ils ont travaillé pendant que Votre Majesté restait tranquille: c'était forcé, cela.
– Comment! tu prévois de pareilles choses, et tu ne me les dis pas?
– Est-ce que je suis ministre, moi, pour parler politique?
– Laissons cela, Joyeuse.
– Sire…
– J'aurais besoin de ton frère.
– Mon frère comme moi, sire, est tout au service de Votre Majesté.
– Je puis donc compter sur lui?
– Sans doute.
– Eh bien! je veux le charger d'une petite mission.
– Hors de Paris?
– Oui.
– En ce cas, impossible, sire.
– Comment cela?
– Du Bouchage ne peut se déplacer en ce moment.
Henri se souleva sur son coude et regarda Joyeuse en ouvrant de grands yeux.
– Qu'est-ce à dire? fit-il.
Joyeuse supporta le regard interrogateur du roi avec la plus grande sérénité.
– Sire, dit-il, c'est la chose du monde la plus facile à comprendre. Du Bouchage est amoureux, seulement il avait mal entamé les négociations amoureuses; il faisait fausse route, de sorte que le pauvre enfant maigrissait, maigrissait…
– En effet, dit le roi, je l'ai remarqué.
– Et devenait sombre, sombre, mordieu! comme s'il eût vécu à la cour de Votre Majesté.
Un certain grognement, parti du coin de la cheminée, interrompit Joyeuse qui regarda tout étonné autour de lui.
– Ne fais pas attention, Anne, dit Henri en riant, c'est quelque chien qui rêve sur un fauteuil. Tu disais donc, mon ami, que ce pauvre du Bouchage devenait triste.
– Oui, sire, triste comme la mort: il paraît qu'il a rencontré de par le monde une femme d'humeur funèbre; c'est terrible, ces rencontres-là. Toutefois, avec ce genre de caractère, on réussit tout aussi bien qu'avec les femmes rieuses; le tout est de savoir s'y prendre.
– Ah! tu n'aurais pas été embarrassé, toi, libertin!
– Allons! voilà que vous m'appelez libertin parce que j'aime les femmes.
Henri poussa un soupir.
– Tu dis donc que cette femme est d'un caractère funèbre?
– À ce que prétend du Bouchage, au moins: je ne la connais pas.
– Et malgré cette tristesse, tu réussirais, toi?
– Parbleu! il ne s'agit que d'opérer par les contrastes; je ne connais de difficultés sérieuses qu'avec les femmes d'un tempérament mitoyen: celles-là exigent, de la part de l'assiégeant, un mélange de grâces et de sévérité que peu de personnes réussissent à combiner. Du Bouchage est donc tombé sur une femme sombre, et il a un amour noir.
– Pauvre garçon! dit le roi.
– Vous comprenez, sire, continua Joyeuse, qu'il ne m'a pas eu plus tôt fait sa confidence que je me suis occupé de le guérir.
– De sorte que…
– De sorte qu'à l'heure qu'il est, la cure commence.
– Il est déjà moins amoureux?
– Non pas, sire; mais il a espoir que la femme devienne plus amoureuse, ce qui est une façon plus agréable de guérir les gens que de leur ôter leur amour: donc, à partir de ce soir, au lieu de soupirer à l'unisson de la dame, il va l'égayer par tous les moyens possibles; ce soir, par exemple, j'envoie à sa maîtresse une trentaine de musiciens d'Italie qui vont faire rage sous son balcon.