Выбрать главу

Клео понимала, что и ее меч сейчас мог бы внести посильный вклад в эту стремительную схватку, но заставить себя даже просто выпрямиться в седле девушка не могла. Мысль о том, что любая из множества провисающих над тропой лиан в один момент может сбросить ее на землю, и тогда точно конец, заставляла еще судорожнее хвататься за шею несущегося ленивца.

В голове вдруг сильно зашумело, послышалось заунывное бормотание, которое все убыстрялось и убыстрялось, а потом слилось в один нарастающий гул. Клео отчетливо поняла, что сходит с ума, и еще немного – и ее голова просто взорвется изнутри. Но... все закончилось так же неожиданно, как началось. Шум боя прекратился. Лес затих, и оставшуюся часть пути отряд проскакал в полной тишине, если не считать тяжелого переступа ленивцев и хриплого дыхания изнуренных схваткой охотников.

Глава 9 Часть 1

Глава 9 Часть 1

Караван остановился у небольшого холма, на котором росло единственное дерево с большой раскидистой кроной. Измученные люди практически сползли с ленивцев. Сил хоть как-то обустроить ночной лагерь уже не было. Мечтать об удобном отдыхе не приходилось. Охотники наскоро сплели из веток шалаши, Сит развел несколько небольших костров. На одном из них Шептун вскипятил воду, бросил в нее несколько щепоток своих снадобий и заставил всех выпить по глотку отвара. Наспех поужинав, все улеглись спать, решив сократить число дежурных до одного человека. Первым вызвался Колп. Остальные не стали возражать, и вскоре лагерь погрузился в тревожный сон, то и дело нарушаемый доносившимися со стороны Леса заунывными звуками, больше похожими на протяжный стон или плач, чем на крики животных.

В раскинувшейся куполом над лагерем ветвистой кроне дерева что-то застрекотало. Колп поднял голову и подозрительно всмотрелся в темноту. Через минуту тут и там раздались глухие шлепки, словно с высоты падали перезревшие плоды. Лицо Колпа скривилось. Он нехотя поднялся, сунул сухую ветку в огонь и, дав ей немного разгореться, принялся обходить спящий лагерь с импровизированным факелом в руке. Чутье его не обмануло. В сухой, выжженной Орфиусом траве копошились жирные многоножки. Колп с исказившей лицо ненавистью и дикой ухмылкой стал подносить к копошащимся кровососам горящую ветку. Твари с писком пытались скрыться в листве, но от сильного жара лопались и тут же скукоживались, сворачиваясь в спираль.

Колп явно получал от этого действия удовольствие. Он шел на звук очередной падающей твари, находил ее в траве и держал рядом факел до тех пор, пока та с шипением не лопнет.

Со стороны Леса раздался долгий, многоголосый плач. Колп поежился, хотя ночь была жаркой и душной.

– Не нравится? – со странной улыбкой спросил он. И длинно сплюнул на землю: – Мне тоже было не лучше.

Следопыт вернулся к своему мешку и, немного порывшись, вытащил небольшой сверток. Высыпав часть содержимого в ладонь и что-то тихо прошептав, бросил щепотку в ближайший костер. Пламя на миг пригасло, а в следующую секунду из костра взметнулся ядовито-оранжевый столб дыма. Колп быстро отбежал в сторону, задержав дыхание и сузив глаза. Ядовитая взвесь быстро поднялась вверх, укутав крону плотной завесой. Там страшно застрекотало, но вскоре наступила мертвая тишина.

Колп уселся поближе к костру и, скрестив ноги, долго вглядывался в сторону скрытого темнотой Леса. Он вспоминал стремительный бросок, едва не ставший последним. «Что же ты сделал, а, Шептун?» – эта мысль преследовала его всю оставшуюся дорогу и сейчас, несмотря на усталость, не выходила из головы. Колп задумчиво смотрел в темноту, будто в ней надеялся прочитать ответ. Лес ударил неожиданно. Безо всякого предупреждения. За долгие годы скитания по Лесу Колп научился хорошо чувствовать Его настроение, читать незаметные другим знаки, вовремя обходя гиблые места. А тут... Колп с остервенением прихлопнул тайком присосавшуюся к лодыжке небольшую, с палец толщиной, многоножку. Видно, не нравится ему кто-то из отряда. Очень не нравится. А может, это и не один человек, а несколько? Колп вдруг осознал, что и сам подвергается большой опасности хотя бы потому, что находится в непосредственной близости от этих людей. Он щелчком скинул раздавленную многоножку в траву. Лес огромен. Он просто не может вот так выборочно прихлопнуть нужного ему человечка. Лес бьет так, что за тысячу шагов в округе аукается.