Выбрать главу

Домой возвращались все вместе, но в деревне каждый зашел к себе и спрятал трубку для возлияний. После этого собрались у Крэнг-Енга, затем у Кронга Кривого, которые приберегли кувшины для торжественного дня.

Теперь, когда жертвоприношения были совершены, настала очередь духов отблагодарить за подношения, нанесшие общине столь большой урон. Правда, многие жители Сар Ланга приобрели или увеличили свой престиж, но голод им придется заглушить только надеждой на богатый урожай в недалеком будущем.

9

Смерть и похороны

Танг-Джиенга Сутулого

Несколько дней спустя после торжества в Сар Ланге в нашей деревне в свою очередь отмечали праздник водружения шестов, чтобы удержать в поле душу риса. Ньыт донг обошелся нам недорого, поэтому церемонию с шестами в Сар Луке провели куда пышнее, чем у соседей. 25 и 26 сентября все жители освящали шесты.

Мы доканчивали последний кувшин, когда внезапно появился Тру: его только утром выпустили из тюрьмы, и он тут же опрометью бросился в деревню. Его помощник задержался у своей сестры в Бон Длэй и пришел на следующий день. Но этим не исчерпывались сенсационные события. Несколько дней совершались жертвоприношения, которые бывшие заключенные обещали духам. 29 сентября Тру заколол буйвола. Пока мужчины во дворе разделывали тушу, в соседней хижине раздался плач: умерла Джоонг-Ван из клана Джа, т. е. родная (по клану) сестра «священного человека» Крэнг-Джоонга. Дом семьи, находившейся в трауре, стал центром внимания всего Сар Лука. Два дня подряд там непрерывно совершали погребальные обряды.

Только 3 ноября, после того как в течение десяти дней веселые обряды чередовались с погребальными, жизнь деревни вошла в свою колею. Год был неурожайный, риса не хватало, и приходилось занимать его в соседней деревне. Рис снимали, едва он начинал созревать. Но самым важным в это время было защитить поля от опустошительных налетов птичьих стай днем и набегов лесных зверей ночью. Но вот созрел и «настоящий рис» (т. е. основная его масса) и вечером 6 ноября Крэнг-Джоонг объявил начало жатвы (нхеел кек). Собрав своих близких и остальных «священных людей» вокруг большого кувшина с рнэмом, он предложил каждому пиалу очищенного риса, курицу или вьетнамскую пиалу.

Крэнг сообщает обитателям подземных миров о начале жатвы

После живых наступила очередь мертвых. 11 ноября Крэнг-Джоонг, как и многие другие, объявил обитателям подземных миров о начале жатвы. В пять часов вечера я застал его под хижиной на миире. Он «ткал одеяла»: кусочек бананового листа длиной одну пядь, шириной четыре пальца он разрезал на одинаковые узкие полоски и, помогая себе крошечным бамбуковым ножом, просовывал «нить», также вырезанную из бананового листа, между волокнами плетения. Джоонг Врачевательница сообщила мне, что одеяла предназначаются двум недавно умершим «сестрам» Крэнга — Джоонг-Ван и Дланг-Танг. Им же, а также «матерям» Крэнга будут преподнесены «вьетнамские пиалы», т. е. половинки фруктов, желудёвые чашечки и кусочки дерева.

Крэнг собрал свои подношения, не забыв и кувшина со спиртным — маленькую калебасу с отрубями, в которую были воткнуты две соломинки. Его умершие родственники поделят кувшин с покойными родственниками жены. Крэнг направился к полю Тян-Гро и остановился по эту сторону проселочной дороги, отделяющей его миир от миира соседа. Он подошел к тому месту, где во время обряда укрепления падди воткнул бамбуковый шест с подвешенными планочками — они должны были передать свою силу и выносливость подрастающему злаку, — и аккуратно разложил подношения: сначала подарки для своих родственников, затем кувшин с пивом, а сбоку от него дары родственникам жены. Затем он взял кусочки угля, плюнул на них и попросил отправиться в подземные миры и объявить о начале жатвы.

Выполнив свой долг по отношению к живым и мертвым, Крэнг-Джоонг мог со следующего утра приступить к жатве. Надо было только принять ряд предосторожностей, чтобы удержать капризный и боязливый дух падди на поле. Для этого следовало его накрепко привязать и в то же время задобрить жертвами. В этом заключается смысл обряда «повязывание падди» (муат ба), который совершается сразу же после объявления начала жатвы обитателям подземных миров.

12 ноября

Чтобы защитить свои посевы от визитов лесных гостей, Крэнг и его жена провели ночь на 12 ноября на миире в хижине, стоящей на высоких сваях.

В семь часов утра к ним присоединилась возглавляемая Анг Слюнявой группа из пяти человек. Прежде чем ступить под руководством Джоонг Врачевательницы на поле, они сняли со спины корзины и выкурили трубки. Крэнг направился с различными ритуальными травами, цыпленком и рисом «с головы» к священному квадрату и сел на корточки у подножия доонга и столба падди. Положив свои приношения на землю, он обернул зрелые колосья падди, не выдергивая из земли, вокруг столба. При этом он читал длинное моление:

О, останься насовсем со мной, Отдохни как следует со мной, Я поймал, держу ногу твою, Я сжимаю колени твои, Я ласкаю твое лицо, Мочку уха твоего я проколю[100], Я держу твое правое ухо, Я дотрагиваюсь до твоего левого уха.

Он обвязал вокруг столба еще несколько пучков колосьев падди, воткнул в узлы листья восковидной тыквы, растений «кости перепелки» и «белые рога» и скрепил все это стеблем фасоли. Между узлом и столбом он положил «рис с головы» и продолжал:

Не останься в ущелье ты, Не задержись на перекрестке дорог, Не заходи в чужие деревни ты, Не возвращайся в селения чужие. Ешь этот суп «с головы», такой жирный. Ешь этот рис «с головы» такой вкусный, Спиртное твою жажду утолит…

Он перерезал курице горло и, продолжая моление, провел окровавленной шеей жертвы по узлу, по магическим растениям падди, росшим у подножия столбов, по земле, по колосьям, а потом по листьям рхоонга, которые принес с собой.

Я помажу тебя кровью, о падди, Гусеница падет на твою листву, ничего не бойся! Гусеница глодать твой стебель станет — ничего не бойся! Шершень брать сок твоих цветов начнет — ничего не бойся, о падди! Ветер подует сильный, не убегай! Небо нас попытается изгнать — ты ничего не бойся, Свинья вдруг рыть начнет — ты ничего не бойся, Курица начнет клевать — ты ничего не бойся, Братья младшие и братья старшие враз звать начнут — не убегай!

Он унес листья рхоонга и курицу туда, где были сложены корзины, и освятил их, натирая ободки окровавленной шеей жертвы. Потом, продолжая читать молитву, он помахал над корзинами ветками рхоонга, окрап-ленными кровью. Он уговаривал:

Устав все время с куангами водиться, теперь со мной живи — я ведь еще ребенок, Устав ходить все по указке куангов, со мной останься — я лишь паренек веселый. Устав с куангами скакать, со мной попрыгай — я ведь сирота простой. Те, кто куанги мудрые. Те, кто богаты, пусть от тебя отстанут. Меня — подростка, Меня — сиротку, Меня ты полюби и мужем своим возьми. Другие ждут в дар свинью, мне ж курицы довольно. Другие ждут в дар курицу, мне ж хватит яйца. А коль они берут яйцо, то я довольствуюсь словесным подношением.
вернуться

100

Прокалывание мочки уха — обряд инициации девушки. Дух падди, как и все самые важные духи, у мнонгаров женщина.