Выбрать главу

— Защо?

Блейк сви рамене.

— Кой би могъл да каже? Шофьорът работел за фирмата от четири години и при шест на всеки десет доставки бил видял хората, за които били предназначени, но никой от тях не бил постъпил по този начин.

— Може ли да му се вярва?

— Така смята Поултън. Твърди, че шофьорът е солиден човек, прям и почтен, готов да се закълне за всичко това с ръка върху Библията.

— Какво е твоето мнение?

— Ако имах някаква идея какво става, вие щяхте да сте първите, които да научите.

— Съжалявам — каза Ричър. — Хипотезата ми не ни доведе доникъде.

Блейк се намръщи.

— Не се терзай. Решението взехме ние. Струваше си да опитаме. Иначе щяхме да те пуснем да си отидеш.

— Ламар тук ли е?

— Защо?

— Трябва да се извиня и на нея.

Блейк поклати глава.

— Вкъщи си е и не се е връщала тук. Твърди, че е съсипана, и й вярвам. Не мога да я обвиня.

Ричър кимна.

— Сериозен стрес. Трябва да замине някъде.

Блейк сви рамене.

— Къде? Не иска да се качи на самолет, а в състоянието, в което се намира, не искам да я пускам да шофира.

После погледът му се втвърди, сякаш се върна към реалността.

— Ще потърся друг консултант — каза той. — Когато го открия, ще си идеш оттук. Не ни помагаш никак. Ще трябва да уредиш нещата си с нашите хора от Ню Йорк.

Ричър кимна.

— Добре.

Блейк извърна лице, Харпър схвана знака и изведе Ричър от кабинета. Качиха се в асансьора и слязоха на третия етаж. Заедно стигнаха до познатата врата.

— Защо го е очаквала? — попита Харпър. — Защо само Алисън е очаквала кашона с боя?

Ричър сви рамене.

— Не знам.

Тя отвори вратата на стаята му.

— Добре. Лека нощ.

— Сърдиш ли ми се?

— Пропиля трийсет и шест часа.

— Не е така. Инвестирах трийсет и шест часа.

— В какво?

— Още не знам.

— Ти си странен човек — сви рамене тя.

— Така казват хората — отвърна той и я целуна невинно по бузата, преди тя да успее да се отдръпне. Влезе в стаята си. Харпър изчака, докато затвори вратата, и тръгна към асансьора.

Чаршафите и кърпите бяха сменени. Имаше нов сапун и шампоан, нова самобръсначка и нов флакон пяна за бръснене. Той обърна една чаша и пусна в нея четката си за зъби, после отиде до леглото и се изтегна с дрехите. Загледа се в тавана. След малко се повдигна на лакът и взе телефонната слушалка. Набра номера на Джоди. След четвъртото позвъняване чу гласа й — бавен и сънлив.

— Кой е? — попита тя.

— Аз съм — каза той.

— Три часът през нощта е.

— Без малко.

— Събуди ме.

— Извинявай.

— Къде си?

— Заключен в Куонтико.

Тя замълча за момент и той чу шума на телефонната линия и далечните нощни звуци на Ню Йорк — далечни клаксони, вой на сирена.

— Как вървят нещата?

— Не вървят — отговори той. — Канят се да ме сменят. Скоро ще се прибера у дома.

— У дома ли?

— В Ню Йорк — каза той.

Тя отново замълча и той пак чу сирената, този път много по-силно. Вероятно беше под самия й прозорец. Самотен звук.

— Къщата няма да промени нищо — каза той. — Казах ти вече.

— Утре ще заседават съдружниците — отвърна тя.

— Значи ще празнуваме, когато се върна. Ако не попадна в затвора. Все още не съм се оправил с Диърфийлд и Козо.

— Мислех, че ще забравят цялата история.

— Ако бях успял. Но не успях.

— Изобщо не трябваше да се забъркваш — каза тя.

— Знам.

— Все едно, обичам те.

— И аз. Желая ти успех утре.

— Благодаря. И аз на теб.

Той затвори и продължи да гледа тавана. Опита се да я види там, горе, но пред очите му бяха Лиза Харпър и Рита Симека — последните две жени, които бе искал да заведе в леглото си, но не бе успял заради обстоятелствата. Със Симека би било абсолютно неуместно. С Харпър щеше да е изневяра. Съвършено разумни причини, но причините да не се извърши нещо не унищожават първоначалния импулс. Спомни си тялото на Харпър, движенията й, искрената усмивка, прямия, пленителен поглед. Спомни си и лицето на Симека, невидимите синини, болката в очите. Спомни си живота й там, в Орегон — цветята, пианото, блясъка на мебелите, домашния уют, който трябваше да я защити. Затвори за миг очи, после пак ги отвори и се втренчи в белия таван. Надигна се и пак взе телефонната слушалка. Набра нула, с надеждата да му се обади телефонистката.

— Да? — каза глас, който не беше чувал досега.

— Обажда се Ричър — каза той. — На третия етаж съм.

— Знам кой сте и откъде се обаждате.

— Лиза Харпър все още ли е в сградата?

— Агент Харпър? Един момент, моля.

Линията утихна. Не се чуваше музика, нито предварително записани реклами. Пълна тишина. След малко гласът се обади пак: