— Агент Харпър все още е тук.
— Кажете й, че искам да я видя. Веднага.
— Ще предам — каза гласът.
Линията прекъсна. Ричър спусна краката си на пода и зачака, седнал в края на леглото.
Когато във Вирджиния е три сутринта, на тихоокеанското крайбрежие е полунощ — обичайното време за лягане на Рита Симека. Всяка вечер процедурата беше една и съща отчасти защото Рита беше организиран човек по природа и отчасти защото военното обучение беше затвърдило този навик, а и колко начина за лягане може да измисли човек, който винаги е живял и ще живее сам?
Започна с гаража. Изключи захранването на автоматичната врата, щракна резетата, провери дали колата е заключена и изгаси осветлението. След това заключи вратата, която водеше към мазето, провери инсталацията на парното. Качи се горе, изгаси осветлението в мазето и заключи вратата към коридора. Най-накрая заключи входната врата и сложи веригата.
После провери прозорците. Бяха четиринайсет и всички се заключваха. Беше късна есен и бе студено, така че всичките бяха затворени, но въпреки това ги провери още веднъж. Правеше го всяка вечер. Най-накрая взе кърпата за пианото и отиде в гостната. Беше свирила четири часа, предимно Бах, много бавно, но скоро щеше да се справи с темпото. Трябваше да избърше клавишите, за да отстрани мазнината, оставена от пръстите й. Знаеше, че клавишите са от някаква специална пластмаса, която не можеше да се повреди от такова нещо, но почистването за нея беше по-скоро въпрос на ритуал — ако тя се отнася добре с пианото, то щеше да й се отблагодари.
Избърса клавиатурата енергично, от единия до другия край. Затвори капака, изгаси лампата и върна кърпата в кухнята. После изгаси лампата и пипнешком се заизкачва към спалнята си. Влезе в банята. Изми лицето, ръцете, зъбите си. Стоеше леко обърната, за да не вижда ваната. Не беше я поглеждала, откакто Ричър й бе казал за боята.
Най-накрая влезе в спалнята и се мушна под завивките. Сви се и обгърна коленете си с ръце. Мислеше за Ричър. Харесваше го. Наистина. Радваше се, че го беше видяла. Обърна се на другата страна и прогони тези мисли от ума си, защото не очакваше да го види пак.
Минаха двайсет минути, преди Харпър да отвори вратата. Не почука, просто завъртя ключа и влезе. Беше по риза, с навити до лактите ръкави. Ръцете й бяха слаби и загорели от слънцето. Косата й беше разпусната. Не носеше сутиен. Може би го беше забравила в стаята в Трентън.
— Искал си да дойда — каза тя.
— Все още ли не са те отстранили от разследването?
Тя се погледна в огледалото. После се обърна към него.
— Не са. Това е преимуществото на обикновените агенти. Не ги обвиняват за безумните идеи на някой друг.
Той не каза нищо. Гледаше я.
— Защо ме повика? — попита тя.
— Исках да ти задам един въпрос. Какво щеше да стане, ако вече знаехме как е доставена боята и бяхме попитали за това Алисън Ламар, а не шофьора на Ю Пи Ес?
— Вероятно щеше да ни каже същото. Според Поултън шофьорът е надежден.
— Не — възрази Ричър. — Той може да е надежден, но тя щеше да ни излъже.
— Така ли? Защо?
— Защото всички те ни лъжат, Харпър. Разговаряхме със седем жени и всички, до една, излъгаха. Разказваха небивалици за съквартирантки и доставки по погрешка. Това са глупости. Ако бяхме попитали Алисън, щеше да каже същата дивотия.
— Откъде знаеш?
— Знам, защото Симека ни излъга. В това съм напълно сигурен. Сега го осъзнах. Не е имала никаква съквартирантка. Никога. Просто няма как.
— Защо?
— Защото къщата й нямаше да изглежда така. Ти я видя. Видя как живее. Затворено и уединено. Всичко беше излъскано, чисто и подредено. До педантичност. Такъв човек не би могъл да издържи чуждо присъствие дори и само за един ден. Видя колко бързо ни изпрати, а някога бяхме приятели. Не е финансово притеснена, за да има нужда от съквартирантка заради парите. Видя колата й, голям, нов седан. И пианото. То може би е по-скъпо и от колата. А видя ли колко солидно беше таблото с инструментите?
— Аргументираш всичко с някакво си табло за инструменти?
— Аргументирам го с всичко. Показателно е.
— Тогава какво твърдиш?
— Твърдя, че е очаквала доставката, както и Алисън. Както и всички останали. Кашоните пристигат, те се радват, както Алисън, после правят място и ги прибират.
— Не е възможно. Защо да го правят?
— Защото убиецът ги държи по някакъв начин — отговори Ричър. — Принуждава ги да участват. Принудил е Алисън да му даде списъка с имената им, принудил е Лорейн Стенли да открадне боята, да я скрие в Юта, да я изпрати в определено време, принудил е всяка от тях да приеме пратката и да я съхранява, докато той се подготви.