— Лес ближе к осени прекрасен, — вдруг сказал дан Реган.
И Алиса заморгала, совершенно обалдевшая. Ему не хватает светских бесед ни о чём? А что сказать ему в ответ? Подхватить беседу, но о чём говорить?!
И вдруг сердце забилось-заколотилось. Она взглянула на тёмно-зелёный и пёстрый лес, представила его осеннюю роскошь… Измигуны словно отъехали куда-то в сторону и пропали. Избушка пасечника, постепенно пропадающая под слоем падающих листьев и наступающих на неё кустарников, превратилась лишь во внешнюю примету этого лесного уголка — мечту какого-нибудь художника… Интересно, а художники здесь есть?
Она улыбнулась.
— Лесные тропинки, звенящие ручьи и прощальный крик улетающих птичьих стай… — мечтательно сказала она. — Что — город? Когда соскучишься, можно доехать до него и погрузиться в его суету и каменные улицы… Но лес — это чудо всегда, пусть то будет лето или осень. И да. Если будет возможность, однажды я снова навещу лесной дом. Хотя бы затем, чтобы вспомнить…
Теперь замолчал дан Реган. Но, судя по блуждающей по его губам лёгкой улыбке, он был доволен её словами.
Вскоре он напомнил, что им пора на обед.
Подъезжая ко двору, оба заметили странную оживлённую суету неподалёку от дома. Несколько удивлённые, оба не стали пришпоривать лошадей, но начали приглядываться. Для начала обнаружили, что количество народу во дворе поместья увеличилось. Переглянулись. Но, когда приблизились настолько, чтобы суметь разглядеть вновь прибывших, Алиса изумлённо выпалила:
— Кун! Это Кун! Что он здесь делает?
— Это тот оборотень? — насторожился дан Реган. — Который был с вами в лесном доме? И правда… Что он тут делает? Если только…
Недоговорённость дана Регана: «Если только» оказалась оправданной.
Через полчаса Кун, приведший с собой два десятка оборотней-арбалетчиков, сидел за обеденным столом (его воинов посадили в одном помещении с всадниками — правда, за отдельный стол) и объяснял своё внезапное появление.
— Наша земельная собственность, подтверждённая королём и граничащая с владениями дана Маркаса, — сухо сказал Кун и смягчился, завидя встревоженный взгляд Алисы и участливый — Виктора, — подверглась нападению измигунов, которые живут в гнезде рядом с лесным домом. Атаку первой ночи мы отбили, хоть и с потерями. Всё случилось, как всегда, слишком неожиданно. И мои соплеменники вышли из домов, заслышав голоса тех, кто им дорог… Наши поселения — ближайшие к склепу, а потому мы обеспокоены. До нас дошли слухи, что в поместье леди Хелен готовится операция против измигуньей матки, найденной неподалёку. Мы готовы помочь вам — при условии, которое является естественным и логичным. Я знаю, что арбалетчиков у вас мало. Мы готовы участвовать в вашей операции — если вы так же логично проведёте операцию уничтожения измигунов в склепе.
Сегодня, одетый не в обноски, найденные для него Виктором на чердаке лесного дома, а в нечто вроде здешнего маскхалата (цвета и оттенки его штанов и туники из жёсткой ткани здорово напоминали именно маскхалат!), Кун выглядел гораздо представительней привычного Алисе образа оборотня, попавшего когда-то в капкан. Правда, одновременно выглядел он не столько воином, сколько свободным охотником — на фоне всадников и магов, одетых строго по-военному в одинаковые жёсткие костюмы из камзолов и брюк.
Старшие маги, сидевшие напротив оборотня, переглянулись первыми. Дан Конлет успел опустить глаза, но Алиса, с любопытством присматривавшаяся ко всем, уловила промелькнувшее в его глазах облегчение. С чего бы он так… Или Кун твёрдо знал, что арбалетчиков не хватает? А потому пришёл уверенным, что его условие выполнят? Дан Силлаг, кажется, тоже считает, что им чуть ли не повезло с арбалетчиками Куна.
Леди Эйслин посматривала на всех бесстрастно — и Алиса решила: пусть так, лишь бы она не унизила оборотня. Дан Ристерд же молчал, явно ожидая решения дана Регана.